A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature/דרכא - דרפתקי
דרכא, דורכא m. (דרך) threshing, threshing time. Targ. Y. I, II Deut. XXV, 4. Targ. Y. Lev. XXVI, 5 (דרכא).
דרכון, Y. Kil. I, 27a bot., v. ירבוז.
דרכון m. (ate b. h. אדרכן, hellenized ~~~~~~) Daric, a Persian gold (and silver) coin, v. infra. --*osef. B. Bath. XI, 2 דריכון ed. Zuck. (Var. דריאבון). -. l. דרכונות. -- Shek. II, 1 (in carrying tthe half-Shekel contributions to Jerusalem) לד׳ שקלים מצרפין (old ed. לדרב׳) you may exchange them for Darics. B. Bath. X, 2 (1165b) if in a. note is found וכ׳ דאינון ד׳ (Var. דרכמונות) ׳Darics which are'-aand the rest is blurred. Shek. II, 44 after the Jews came from Babylonia ד׳ שוקלין היו they offered their half-Shekels in (half-)Darics of silver(this being the stand- ard coin); Y. ib. 46d top דינרין ד׳ Darics, which is denars (of silver, v. דינר). Tosef. ib. II, 4; Y. ib. III, 47c bot. זהב של דרכונות (Bab. ed. Var. זהב דרכמוני; Ms. M. דרכוני).
דרכל, v. זרכל.
דרכמון m. (late b. h.)=דרכון. - Pl. דרכמונות, v. דרכון.
דרכמונין, Lam. R. to I, 6, a corrupt. for מנין (v. מנה) with a numeral before it, perh. ארבע or ד׳.
דרם, Hif. הדרים (denom. of דרום) to turn southward. B. Bath. 25b ידרים shall face Southt-East) in prayer. -- Part. Hof. מודרם exposedto the southern sun; pl. fמודרמות. Men. 85a.
דרם ch., Af. אדרים same. B. Bath. 25b אדרומי אדרימו face ye SouthEast.
דרמוסקוס, v. דרמסקוס.
דרמינון, Y. Shebi. II, beg. 37b, read; רודומילון m. (bo~~p~ov) a marmelade of quinces and roses.
דרמסקוס, דרמוס׳ (דרומיס׳) pr. n. p. (district of) Damascus. Gen. R. s. 44, end דרמו׳; Yalk. ib. 78 דרמס׳ (expl. הקיני, Gen. XV, 19); B. Bath. 56a ערדיסקוס.
דרמסקינא, דרמסקינין m. pl. (?. ef ~~~~- oאv~v) Damascene plums. Y. Sabb. I, 4a bot.; Y. Bets. III, 62a top דורמסקנא, נה . . . . . Ber. 39a דורמסקין (Ms. M. margin דורמסקנין; Y. ib. VI, 10b bot. אחונייא). -- B. Kam. 116b top דורמסקנין. Tosef. Ter. VII, 13 דרמסקנין. Tosef. Dem. I, 9 דורמסקיות ed. Zuck. (Var. דורמסקניות).
דרן m. (cmp. b. h. דראון) deren, name of a parasite worm. -- Pl. דרנים, constr. דרני. Hull. 67b. Sabb. 54b ד׳ ראשה the worms in the sheep's head.
דרנא cb. same, also moth in clothes; wood worm. Sabb. 75a top (in Hebr. diction) ד׳ בה שנפל יריעה a curtain of the Tabernacle which was attacked by moths. Ib. ד׳ בו שנפל קרש Ms. M. (ed. שנפלה). - Pl. דרני. Hull. 67b. v. זרנא.
דרניקוס, v. הדרניקוס. דרס 1) to tread, stamp. B. Kam. II, 1 וכ׳ על דרסה if she trod upon a vessel. Y. Maasr. II, 49d bot. והוא לדורסן עתיד dates which he intends to stamp; a. fr. -- הדורסין בית, v. מעגיל. -- Part. pass. דרוס, f. דרוסה. - דרוסת איש (calcata a viro) defloured. Keth. I, 7. -- 2) (ritual) to press, i. e. to cut the throat of an animal by pressing the knife (adding muscular force to the cutting capacity of the knife, instead of passing the latter to and back). Hull. 20b. Ib. 30b זה על זה ידרוסו שמא lest they press the knife by one adding to the strength of the other. -- Denom. דרסה. -- 3) (of animals of prey) to attack with paws or claws. Ib. 53a. Pes. 49b; Snh. 90b; a. fr. -- Hull. III, 6 הדורס עוף a bird of prey (that seizes food with its claws or eats animals before they are dead). -- דרוסה f. an animal known to have been attacked by a beast or bird of prey (which are suspected of leaving a poisonous substance in the body). Ib. III, 1 (42a) הזאב דרוסת an animal saved from the attack of a wolf. -. ל־ דרוסה יש the case of a d'rusah applies to one attacked by &c. Ib. 52b; a. fr. -- 4) to stuff food into the came's mouth, contrad. to אבס a. הלעיט. -- Sabb. XXIV, 3; Gen. R. s. 63; Num. R. s. 21. Nif נדרס to be trodden down, to be efaced (by tread- ing or otherwise). B. Mets. 22a לידרס עשוי liable to be effaced; ib.b.
דרס, דריס ch. same, 1) to tread. Targ. Y. I Deut. XXVIII, 56; a. e. --LLev. R. s. 28, end עלי דרוס step on me. -- Part. pass. דריס. Targ. Y. Deut. XXVIII, 33 op- pressed. - 2) to press, use as a rest (v. מדרס). Nidd. 32b לכולהו דריס קא הא Ar. (ed. להו דרס הא). -- 3) as preced. 2). Hull. 9a וכ׳ ודרים דשהי זמנין he may sometimes pause or press unawares. -4) as preced. 3). Part. act. דריס, pass. דריס, f. דריסא. Targ. Y. Lev. XX, 25; a. e. -- Hull. 53a לידיה ופסקוהו דדריס when people cut its forefeet off, while it was attacking; a. e. Ithpe. אידרס as preced. Nif. B. Mets. 22b sq. משום דמדרסא because the mark is likely to be effaced.
דרסה f. (דרס 2) pressing the knife (which makes the animal so cut ritually forbidden). Hull. 9a; a. e. [Y. Sabb. I 2d bot., v. דריסה.]
דרע I=זרע to sow. Targ. Koh. II, 5. Targ. Job XXXI, 8 Ms. (ed. זרע). [דרעינא, Hag. 5a, v. רעא I]
דרע II, דרעא m. (preced.) seed, produce; offspring. Targ. Y. Gen. IV, 3 (ed. Amst. מזדרע). Targ. Cant. I, 14; a. e. - Targ. Ps. XXXVII, 26 (ed. Lag. ׳, Var. ד׳).
דרע III, דרעא (דרועא) c. ch. =h. זרוע, arm, (of animals) shoulder. Targ. Ex. VI, 6. Targ. O. Num. VI, 19 (Y. אדרועא); a. fr. -- Gitt. 31b; BBer. 5b לדרעיה, v. גלי. Keth. 65a [read;] דרעה איגלי her arm was uncovered; a. fr. -- [Gen. R. s. 80 דרועה בה שגלה, a corrupt., prob. to be read; זרועה את שגלתה.] -- Yoma 33b וכ׳ ד׳ עבורי it is forbidden to forego the arm in favor of the fore- head, i e. to reverse the order of putting on T'fillin (Deut. VI, 8; oth. interpret. v. Tosaf. a. l.). Ib. מד׳ (Ms. M. מאידרעא). - Pl. דרעיא, דרוע׳. Targ. Ps. XXXVII, 17 דרועי. -