A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature/חיקא - חיתוכא

חיקא ‎ch. ‎same. ‎Targ. ‎II ‎Sam. ‎XII, ‎3, ‎v. ‎חנא.

חיקוק ‎pr. ‎n. ‎pl. ‎(v. ‎Josh. ‎XIX, ‎34; ‎I ‎Chr. ‎VI, ‎60) ‎Hikok ‎(Hukok), ‎in ‎Northern ‎Palestine. ‎Y. ‎Shebi. ‎IX, ‎beg. ‎38c. ‎-- ‎Denom.] ‎חיקוקאה, ‎חיקוקיא ‎(חקוקאה, ‎חקוקא, ‎הקוקה) ‎m. ‎of ‎H. ‎Y. ‎Pes. ‎I, ‎27c ‎bot. ‎חי׳ ‎יוחנן; ‎Bab. ‎ib. ‎3b ‎חק׳ ‎(v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l. ‎note); ‎a. ‎e.

חירא, ‎Targ. ‎Ps. ‎LVII, ‎5, ‎some ‎ed., ‎v. ‎חרי.

חירגא, ‎v. ‎חרגא.

חירה ‎f. ‎m. ‎חירות ‎(חוי) ‎cavernous ‎rocks ‎resembling ‎human ‎figures. ‎Mekh. ‎B'shall. ‎s. ‎1 ‎(ref. ‎to ‎Pi. ‎Hahiroth, ‎Ex. ‎XIV. ‎2) ‎וכ׳ ‎ח׳ ‎מה ‎what ‎was ‎the ‎nature ‎of ‎these ‎rocks? ‎-- ‎They ‎were ‎not ‎slanting ‎but ‎abrupt ‎&c. ‎Ib. ‎וכ׳ ‎מצד ‎הח׳ ‎the ‎rocks ‎were ‎on ‎one ‎side, ‎and ‎Migdol ‎&c. ‎Ib. ‎ח׳ ‎אין ‎וכ׳ ‎חירותן ‎מקום ‎אלא ‎hiroth ‎means ‎the ‎place ‎of ‎Israel's ‎liberty ‎(licentiousness); ‎Yalk. ‎Ex. ‎230; ‎Num. ‎R. ‎s. ‎20.

חירו, ‎v. ‎חירותא.

חירום ‎m. ‎(חרם) ‎exclusion, ‎disassociation, ‎esp. ‎inter- ‎diction ‎of ‎travel ‎between ‎two ‎countries ‎at ‎war ‎with ‎each ‎other. ‎B. ‎Bath. ‎38a ‎ח׳ ‎בשעת ‎at ‎a ‎time ‎when ‎commercial ‎intercourse ‎was ‎cut ‎off. ‎Ib ‎b ‎דמו ‎ח׳ ‎. ‎. ‎. ‎יהודה ‎udaea. ‎and ‎Galilee ‎are ‎generally ‎to ‎be ‎considered ‎as ‎if ‎in ‎a. ‎state ‎of ‎interdiction ‎(possession ‎in ‎one ‎country ‎is ‎no ‎valid ‎claim ‎when ‎the ‎owner ‎lived ‎in ‎the ‎other); ‎Y. ‎ib. ‎III, ‎14a ‎top.

חירוף, ‎חרוף ‎m. ‎(חרף) ‎blasphemy. ‎- ‎Pl. ‎חירופין, ‎חר׳. ‎Ex. ‎R. ‎s. ‎41, ‎beg. ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎7; ‎a. ‎fr.

חירופא, ‎חר׳ ‎ch., ‎m. ‎חירופין, ‎חר׳ ‎same. ‎Targ. ‎Y. ‎Num. ‎XVI, ‎27.

חירות, ‎חרות ‎f. ‎(חור ‎II) ‎freedom, ‎liberty, ‎libertin- ‎ism; ‎leisure. ‎Mekh. ‎B'shall. ‎s. ‎1, ‎v. ‎חירה. ‎Gitt. ‎42a ‎יצא ‎לח׳ ‎becomes ‎free ‎(ib. ‎8b, ‎a. ‎fr. ‎חורין ‎בן). ‎Erub. ‎54a ‎(play ‎on ‎חרות,Ex. ‎XXXII, ‎16) ‎חי׳ ‎אלא ‎חרות ‎א״ת ‎read ‎not ‎haruth ‎(engraven) ‎but ‎heruth ‎(iberty) ‎on ‎the ‎tablets ‎(you ‎are ‎free, ‎if ‎you ‎observe ‎the ‎law); ‎Ex. ‎R. ‎s. ‎32, ‎beg. ‎מן ‎ח׳ ‎המלכיות ‎liberation ‎from ‎political ‎oppression, ‎ממלאך ‎ח׳ ‎המות ‎liberation ‎from ‎the ‎angel ‎of ‎death ‎(pestilence); ‎a. ‎fr.

חירות, ‎חירותא, ‎חירו ‎ch. ‎same. ‎Targ. ‎Lev. ‎XXV, ‎10. ‎Targ. ‎Is. ‎LXI, ‎1; ‎a. ‎e.

חירזא, ‎חרזא ‎m. ‎(חרז) ‎a ‎thorny ‎shrub ‎used ‎for ‎hedges. ‎B. ‎Mets. ‎103b ‎Ar. ‎Var., ‎v. ‎חיזרא ‎I.

חירחור ‎m., ‎pm. ‎חירחורים ‎(חרי) ‎heated ‎contest ‎Gitt. ‎57b ‎(ref. ‎to ‎Job ‎V, ‎2) ‎תחבא ‎לשון ‎בחירחורי ‎in ‎the ‎con- ‎tests ‎of ‎the ‎tongue ‎(prayer) ‎thou ‎shalt ‎seek ‎refuge ‎(wher ‎persecuted).

חיריא, ‎ח׳בר, ‎v. ‎הדיא.

*חירייה ‎pr. ‎n. ‎pl. ‎Hirayah, ‎in ‎Zebulun. ‎Y. ‎Meg ‎I, ‎70a ‎bot. ‎(rendition ‎of ‎Yidalah, ‎Josh. ‎XIX, ‎15; ‎corresp ‎to ‎ElHaritiye, ‎on ‎FischerGuthe's ‎Neue ‎Handkarte ‎v. ‎Palaest.).

חירינא, ‎v. ‎חרינא.

חירמא, ‎v. ‎חרמא.

חירנית, ‎v. ‎אירונית.

חירפא ‎m. ‎(חרף) ‎sharp-edged ‎knife, ‎slaughtering ‎knife. ‎.Pl. ‎חירפי. ‎Targ. ‎Prov. ‎XXX, ‎14 ‎(ed. ‎Lag. ‎a. ‎oth. ‎חריפי; ‎h. ‎text ‎מאכלות).

חירקא, ‎v. ‎חרקא.

חירר ‎m. ‎(חרר) ‎freedom, ‎emancipation. ‎Targ. ‎Y. ‎Deut. ‎XV, ‎17 ‎(cmp. ‎שיחרור).

חירשא, ‎v. ‎חרשא.

חירתא ‎f ‎ch.=h. ‎חירה. ‎- ‎Pl. ‎חירתא. ‎Targ. ‎Ex. ‎XIV, ‎2; ‎Targ. ‎Num. ‎XXXIII, ‎7 ‎ח ‎פום, ‎ח׳ ‎פומי ‎(h. ‎text ‎החירות ‎פי, ‎v. ‎חירה).

חיש, ‎v. ‎חוש.

חישה ‎o ‎חישת ‎f. ‎(v. ‎חוש ‎I) ‎thicket, ‎inaccessible ‎place ‎to ‎be ‎cleared ‎by ‎fire ‎in ‎order ‎to ‎be ‎made ‎arable, ‎v. ‎אנם. ‎- ‎קניםם ‎חישת ‎(חישת) ‎reedt ‎thicket. ‎Y. ‎Sabb. ‎VII, ‎10a ‎top ‎ק׳ ‎בח׳ ‎האור ‎את ‎המצית ‎he ‎who ‎sets ‎fire ‎to ‎a ‎reed- ‎thicket; ‎[Y. ‎Shebi. ‎IV, ‎35b ‎bot. ‎באישת; ‎Y. ‎Ab. ‎Zar. ‎II, ‎41d ‎bot. ‎באשת, ‎cmp. ‎אוש ‎a. ‎אשש. ‎-- ‎Tosef. ‎Shebi. ‎III, ‎19, ‎v. ‎חיצה ‎II.

חישוב ‎m. ‎(חשב) ‎(astronomical) ‎calculation. ‎Sabb. ‎75a. ‎Snh. ‎10b.

חישותא ‎f.=b. ‎h. ‎חוש, ‎sense, ‎sensation. ‎Targ. ‎Job ‎XX, ‎2 ‎Ms ‎a. ‎Regia ‎(ed. ‎רחישתא, ‎a. ‎רגישתא).

חישת ‎thicket, ‎v. ‎חישה.

חישתא I ‎ch, ‎constr. ‎חישת, ‎same. ‎Targ. ‎Mic. ‎III, ‎12; ‎Targ. ‎Jer. ‎XXVI, ‎18 ‎(h. ‎text ‎במות).

‎.II ‎pr. ‎n. ‎Hishta, ‎a ‎canal ‎in ‎Babylonia ‎חישתא* ‎Pes. ‎40b ‎ed. ‎(Ms. ‎M. ‎אישתא, ‎cmp. ‎חישה).

חי״ת ‎Heth, ‎the ‎eighth ‎letter ‎of ‎the ‎Alphabet. ‎Y. ‎Peah ‎VII, ‎20b ‎bot., ‎a. ‎e., ‎v. ‎ה״א. ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎19; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Pl. ‎תיןaחי״. ‎Y. ‎Ber. ‎II, ‎4d ‎bot. ‎Sabb. ‎103b.

חיתא, ‎חיתא, ‎v. ‎חייתא.

חיתה, ‎v. ‎חות.

חיתוך, ‎חת׳ ‎m. ‎(חתך) ‎1) ‎cut, ‎incision, ‎articulation. ‎Nidd. ‎25a ‎וכ׳ ‎ידים ‎ח׳ ‎indications ‎(in ‎the ‎embryo) ‎of ‎hands ‎and ‎feet. ‎Y. ‎Sabb. ‎VII, ‎10c ‎bot. ‎-- ‎2) ‎*tcmp. ‎גזירה) ‎sentence, ‎(condemning) ‎verdict. ‎- ‎Pl. ‎חיתוכין, ‎חת׳. ‎Lam. ‎R. ‎to ‎II, ‎I ‎(expl. ‎וו, ‎Ezek.IX, ‎4)ופספס ‎ח׳ ‎sentences ‎and ‎verdicts(Mus. ‎s. ‎v. ‎פסיפון; ‎בפ׳ ‎כתיטא ‎like ‎the ‎letter ‎b, ‎for ‎~~~~~~~, ‎at ‎voting; ‎Yalk. ‎Ez. ‎349 ‎only ‎פס׳; ‎Ar. ‎s. ‎v. ‎פספס; ‎חתיכה ‎פספסן, ‎ed. ‎pr. ‎התיבה).