A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature/טיקוסא - טירינא

טיקוסא, ‎טק׳ ‎m. ‎(טקס) ‎1) ‎=טיכוס, ‎rampart, ‎em- ‎bankment. ‎Targ. ‎II ‎Kings ‎XVI, ‎18 ‎(h. ‎text ‎מיסך). ‎-- ‎2) ‎arrangement, ‎measurement, ‎proportions. ‎Targ. ‎Jer. ‎I, ‎I3 ‎משיריתיה ‎טיקוס ‎(v. ‎טקס). ‎Targ. ‎Ez. ‎XLIII, ‎10 ‎(h. ‎text ‎תכנית). ‎Ib. ‎13 ‎(h. ‎text ‎גב); ‎a. ‎e.

טיקסא ‎m., ‎constr. ‎טיקס, ‎טקס, ‎(preced.) ‎banner, ‎ar- ‎rangement ‎of ‎troops, ‎standard, ‎division ‎belonging ‎to ‎one ‎standard ‎(corresp. ‎to ‎h. ‎דגל). ‎Targ. ‎Num. ‎II, ‎2; ‎3; ‎a. ‎fr. ‎Y. ‎ib. ‎וכ׳ ‎וטיקסיה ‎and ‎its ‎banner ‎was ‎made ‎of ‎wool ‎&c. ‎-- ‎Pl. ‎טיקסין, ‎טיקסיא, ‎טק׳. ‎Ib. ‎17; ‎a. ‎fr. ‎- ‎Targ. ‎Cant. ‎VI, ‎4 ‎וכ׳ ‎טקסיך ‎ארבע ‎thy ‎four ‎divisions ‎in ‎the ‎desert. ‎-- ‎[Lam. ‎R. ‎to ‎I ‎5 ‎טיקסיה ‎Ar., ‎ed. ‎טכס׳, ‎v. ‎טיכסא].

טיר ‎m. ‎(טור ‎or ‎נטר) ‎castle. ‎-- ‎Pl. ‎טירים, ‎טירין. ‎Macc. ‎10a; ‎Yalk. ‎Deut. ‎921.

טירא, ‎Y. ‎M. ‎Kat. ‎III, ‎83c ‎bot., ‎ט׳ ‎בר, ‎v. ‎נזירא ‎II.

טירא ‎f, ‎pl. ‎טיראות ‎(v. ‎טירה) ‎places ‎for ‎augury, ‎(templum). ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎83 ‎(play ‎on ‎מטרד, ‎Gen. ‎XXXVI, ‎39) ‎וכ׳ ‎טיראות ‎מעמידין ‎שהיו ‎'Rashi' ‎(in ‎ed. ‎Wil. ‎1878; ‎text ‎טוריות) ‎they ‎put ‎up ‎auguries ‎for ‎idolatry, ‎v. ‎טור ‎I; ‎Yalk. ‎ib. ‎140 ‎טיריון ‎(read; ‎טיריות.).

טירבוס, ‎Pesik. ‎R. ‎s. ‎10 ‎ט׳ ‎עליהם ‎באים, ‎read; ‎באים ‎טירונין ‎לעסק, ‎v. ‎טירון ‎I.

טירדא ‎v. ‎טרדא.

טירה ‎f. ‎(b. ‎h., ‎v. ‎Ez. ‎XLVI, ‎23; ‎טור ‎or ‎נטר) ‎guard, ‎trnsf. ‎surrounding ‎of ‎an ‎oven, ‎brick- ‎work. ‎Kel. ‎V, ‎3 ‎התנור ‎טירת. ‎Tosef. ‎ib., ‎B. ‎Kam. ‎IV, ‎3 ‎ט׳ ‎להן ‎. ‎. ‎. ‎חפר ‎if ‎he ‎made ‎a ‎guard ‎around ‎them ‎by ‎digging ‎in ‎the ‎ground. ‎Ib. ‎כירה ‎טירת ‎(Kel. ‎l. ‎c. ‎עטרת), ‎v. ‎כירה. ‎Ib. ‎כט׳ ‎הן ‎הרי ‎(Var. ‎corrupt ‎קטירה) ‎are ‎in ‎ritual ‎law ‎like ‎&c.

טירודא, ‎v. ‎next ‎w.

טירודין, ‎טר׳ ‎m. ‎pl. ‎(טרד) ‎banishment. ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎18, ‎end ‎וכ׳ ‎ט׳ ‎גוזר ‎בו״ד ‎(not ‎טירודא) ‎a ‎human ‎authority ‎decrees ‎banishment, ‎so ‎does ‎the ‎Lord ‎(to ‎the ‎leper). ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎2, ‎beg.; ‎Yalk. ‎ib. ‎4. ‎[Num. ‎R. ‎s. ‎7, ‎v. ‎טרד.]

טירון I ‎m. ‎(tiro, ‎~~~~~) ‎young ‎soldier, ‎trnsf. ‎be- ‎ginner, ‎novice. ‎Ex. ‎R. ‎s. ‎3, ‎beg. ‎וכ׳ ‎היה ‎ט׳ ‎Moses ‎was ‎a ‎novice ‎in ‎prophecy. ‎Y. ‎Erub. ‎V, ‎beg. ‎22b ‎(ref. ‎to ‎I ‎Kings ‎XVII, ‎1, ‎where ‎Elijah ‎is ‎for ‎the ‎first ‎time ‎mentioned ‎as ‎a ‎prophet ‎and ‎yet ‎says, ‎'the ‎Lord ‎before ‎whom ‎I ‎stood') ‎היה ‎לנבואה ‎ט׳ ‎אלי׳ ‎והלא ‎(not ‎טירונין ‎לנבואים) ‎was ‎not ‎Elijah ‎at ‎that ‎time ‎a ‎novice ‎&c. ‎-- ‎Pl. ‎טירונין. ‎Tanh. ‎Ki ‎Thissa ‎1 ‎ט׳ ‎לעסק ‎Ar. ‎(ed. ‎טרופין, ‎corr. ‎acc.) ‎for ‎the ‎levy ‎of ‎soldiers; ‎Pesik. ‎R. ‎s. ‎10 ‎טירבוס ‎עליהם ‎(corr. ‎acc.).

*טירון II ‎m., ‎pl. ‎טירונין ‎(טור ‎or ‎גטר, ‎cmp. ‎טדרנא. ‎v. ‎טיר) ‎guards ‎of ‎observation. ‎Lam. ‎R. ‎introd. ‎(R. ‎Josh. ‎2) ‎ט׳ ‎(expl. ‎שערים ‎על ‎כרים, ‎Ez. ‎XXI, ‎27; ‎Koh. ‎R. ‎to ‎XII, ‎8 ‎כרקומין).

*טירונא ‎ch. ‎same, ‎pl. ‎טירונין. ‎Targ. ‎Y. ‎Num. ‎xXXXI, ‎10 ‎טירוניהון ‎(h. ‎text ‎טירתם).

*טירונא. ‎טרונא ‎m. ‎(~~~~~) ‎inperial, ‎power- ‎fal. ‎- ‎Pl. ‎טירונין. ‎Targ. ‎Y. ‎Deut. ‎XX, ‎1 ‎(synonym. ‎with ‎גיותנין).

*טירוניא ‎f. ‎(ironia, ‎a ‎denom. ‎of ‎tiron, ‎not ‎otherwise ‎recorded) ‎levy ‎of ‎soldiers. ‎Cant. ‎R. ‎to ‎II, ‎8; ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎42; ‎s. ‎70 ‎וכ׳ ‎כ׳ ‎שמכתבת ‎which ‎writes ‎out ‎a ‎levy ‎from ‎all ‎nations. ‎[Ib. ‎s. ‎88 ‎ט׳ ‎שכותבת ‎Ar,, ‎ed. ‎שמכתבת ‎טרימוסיאה; ‎Yalk. ‎ib. ‎147 ‎טירני, ‎prob. ‎a ‎corrupt. ‎of ‎טריבוטא ‎(tributa) ‎trributes.]

טירוניא, ‎טירונייא, ‎טר׳ ‎f. ‎(~~~~~) ‎sovereignty. ‎absolute ‎rule, ‎usurpation ‎(corresp. ‎to ‎h. ‎זרוע). ‎Y. ‎Yeb. ‎VIII, ‎9d ‎top; ‎Y. ‎Kidd. ‎IV, ‎65d ‎bot. ‎וכ׳ ‎ט׳ ‎עיקר ‎the ‎principal ‎designation ‎of ‎their ‎(the ‎priests) ‎usurpation ‎lies ‎in ‎the ‎words ‎(Hos. ‎IV, ‎4). ‎Pesik. ‎R. ‎s. ‎15; ‎Pesik. ‎Hahod. ‎p. ‎52b; ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎23, ‎beg.(ref.to ‎בזרוע, ‎Ps. ‎LXXVII, ‎16) ‎בטר׳ ‎with ‎imperial ‎power. ‎Y. ‎Maas. ‎Sh. ‎V, ‎end, ‎56d ‎וכ׳ ‎לפני ‎בט׳ ‎באין ‎שהן ‎אלו ‎those ‎who ‎come ‎before ‎the ‎Lord ‎with ‎power ‎(interch. ‎with ‎בזרוע). ‎Ab. ‎Zar. ‎3a ‎אין ‎בטוכ׳ ‎בא ‎הקב״ה ‎the ‎Lord ‎does ‎not ‎deal ‎despotically ‎with ‎his ‎creatures. ‎Yalk. ‎Deut. ‎945 ‎בט׳ ‎אביו ‎אצל ‎עולה ‎היה ‎(Ruth ‎R. ‎introd. ‎במרוצה) ‎came ‎to ‎his ‎father ‎with ‎arrogance.

טירוף, ‎טרוף ‎m. ‎(טרף) ‎1) ‎(sub. ‎הדעת) ‎confusion, ‎distraction; ‎trouble. ‎Ber. ‎V, ‎4 ‎(34a) ‎הטי׳ ‎מפני ‎because ‎he ‎might ‎become ‎confused ‎(and ‎be ‎unable ‎to ‎resume ‎bis ‎prayers); ‎Deut. ‎R. ‎s. ‎, ‎beg. ‎-- ‎Cant. ‎R. ‎to ‎VIII, ‎13 ‎הדעת ‎בט׳ ‎in ‎confusion ‎(not ‎in ‎concert). ‎-- ‎Tanh. ‎Mick. ‎2 ‎אחד ‎טרוף ‎נטרף ‎had ‎only ‎one ‎trouble ‎(about ‎the ‎inter- ‎pretation ‎of ‎his ‎dream). ‎- ‎Pl. ‎טירופין, ‎טר׳. ‎Ib. ‎ט ‎שני ‎בטרף ‎had ‎two ‎troubles ‎(not ‎knowing ‎even ‎the ‎dream). ‎-- ‎Sifrci ‎Deut. ‎296 ‎(ref. ‎to ‎בדרך, ‎Deut. ‎XXV, ‎17) ‎טרופיכם ‎בשעת ‎when ‎you ‎were ‎in ‎a ‎state ‎of ‎disorder. ‎-- ‎2) ‎jection, ‎banish- ‎ment ‎(cmp. ‎טירודין). ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎15; ‎Midr. ‎Till. ‎to ‎Ps. ‎CXXXIX ‎(omitt. ‎in ‎ed. ‎Bub.); ‎Yalk. ‎ib. ‎887 ‎מתוכה ‎טירופי ‎my ‎banismment ‎from ‎Eden.

טירחא, ‎v. ‎טר׳.

טירחות, ‎v. ‎טרחות.

טיריא, ‎טירייא, ‎טר׳ ‎m. ‎(טרי) ‎the ‎shaking ‎movement ‎of ‎the ‎mill. ‎B. ‎Bath. ‎18a ‎(v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l. ‎note ‎50). ‎Ib. ‎20b. ‎-- ‎V. ‎טרייתא.

טיריון ‎m. ‎(cmp. ‎preced.) ‎trouble, ‎excitement. ‎Sifre ‎Num. ‎157; ‎Yalk. ‎ib. ‎785 ‎(play ‎on ‎טירתם, ‎Num. ‎XXXI, ‎10) ‎בט׳ ‎שהיו ‎מקום ‎the ‎place ‎where ‎they ‎were ‎in ‎trouble ‎(fear ‎of ‎the ‎enemy). ‎- ‎[Yalk. ‎Gen. ‎140, ‎v. ‎טירא. ‎- ‎Y. ‎Taan. ‎II, ‎66a ‎ט׳ ‎יום, ‎v. ‎טריינוס.]

טיריות, ‎v. ‎טירא.

טירייא, ‎v. ‎טיריא.

טיריינא, ‎v. ‎טירינא.

טירייסקי, ‎טוריסקי ‎m. ‎pl. ‎name ‎of ‎a ‎Persian ‎festival. ‎Ab. ‎Zar. ‎11b ‎(v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l. ‎note); ‎Y. ‎ib. ‎I, ‎39c ‎פירייסקי ‎a ‎tedian ‎festival.