A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature/טען - טפח
טען III to move to and back, to swing a whip &c. Num. R. s. 12 וכ׳ טענין יהוון דלא that they should not swing the rod over the children (Midr. Till. to Ps. XCI מחון . .; Yalk. Ps. 842 מחיין). IPa., part. pass. מטטשן swung upon, struck with a spear &c., wounded. Targ. Is. XIV. 19 חרב מטצני (h. text מטעני). Targ. Jer. XXXVII, 10 מטענין (h. text מדקרים); a. e.
טען m. (טען I) 1) requirement, v. טוען a. טען I. - 2) search, claim. B. Mets. 28b ט׳ אבן, v. טעה.
טענה f. (טען I) 1) plea, suit, claim. Shebu. VI, 1 וכ׳ וההודאה. . . הט׳ if the claim is for two M'ah silver, and the defendant admits the value of a P'rutah. Ib. אם הט׳ ממין ההודאה אין if the defendant's admission is not homogeneous with the claim (e. g. one sues for wheat and the defendant alleges to owe barley). Ib. 39b כפירת וכ׳ שתי ט׳ the claim of two M'ah in the Mishnah means that amount of the claim which is disputed; וכ׳ עצמה ט׳ it means that the original claim was for two &c. Keth. I, 1 בתולים טענת, v. בתולים. --B. Kam. 57a גנב ט׳, v. גנב. Ib. לסטים ט׳, v. לסטיס; a. fr. -- Pl. טענות. Y. Snh. III, 21bb bot. טענותיהן לשנות . . צריך the judge must repeat the pleas of the contesting parties; Midr. Till. to Ps. LXXII ט׳ לשקול; Yalk. Kings 175 שניהם בפני כ׳ לשקול weigh their pleas in the presence of both parties; a. e. --- 2) suspicion, talk, fault-fnding. Num. R. s. 10 (ed. Amst. p. 240a) הבריות טענת מפני not to give rise to people's talk; Ab. d'R. N. ch. II. Y. Ber. I, 3c המינין כ׳ מפני not to give support to the talk of the heretics (Bab. ib. 12a תרעומת).
טענתא ch. same, plea. Kidd. 28a חיא מעליית׳ ט׳ האי is not this a good plea-- Pl. טענתא. Keth. 18a ט׳ כולהי וכ׳ טענת all pleas consist of the claim of other people and one's own admission (replique).
*טעק (עוק, ט for תת; cmp. טיגן) to be narrow. Targ. Prov. IV, 12 תטעוק ed. Lag. (Levita תטעק; ed. Vil. תתעוק). Ithpa. איתטעיק, איטעק, thpe. איטעיק to be pressed, troubled. Targ. Ps. XXXI, 10 איטעק Ms. (ed. איטעק, ed. il. אתיקק; ed. Lag. איטלק). Targ. Prov. XXIV, 10 מתטעיק Ms. a. Lev. (ed. Lag. a. oth. מתתעיק). V. תעק.
טף m. collect. pl. (b. h.; טפף I; cmp. טפל) [joined to, dependent,] children. Hag. 3a (ref. to Deut. XXXI, 12) טף באין למה why must the children come?; Tosef. Sot. VII, 9 בא למה טף (Var. באין . . טפלין); Ab. d'R. N. ch. XVIII. Mekh. Bo. s. 16 וכ׳ יודע היה טף וכי would children have known to distinguish &c. ?
טפא, v. טפי.
טפא, טפה, v. sub טיפ׳.
טפו, Y. Ber. I, 2c bot., read; נופו, v. נוף II -Targ. Cant. II, , v. טפ.
טפוח, v. טיפוח.
טפוח, v. טפח II a. טפיח II.
*טפוחא f. (טפח I) rapping (at the door). - Pl. טפוחין. Targ. Y. Gen. XXVII, 30 ט׳ כתרתין about the time needed for two raps.
*טפוחא m. (v. preced.) knocker, one who by rap- ping at the wall discovers hidden treasures. -- Pl. טפוחאי. B. Mets. 42a; cmp. גשושא.
טפוטין, v. טפיטא.
טפויין m. pl. tippuyin, name of certain small in- sects. Sabb. 107b הכ׳ Ms. M. a. Rashi (ed. טפויי; Ms. O. טיפויין); cmp. טיסה.
טפוס m. (טפף, v. דפוס) frame, mould. Kel. XVI, 7 תפלה של ט׳ the block on which the case of the phylac- teries is shaped. Y. Snh. X, 28d top פעור של ט׳ a cast of the idol P'or; (Sifre Num. 131 דפיס; Snh. 106a יראתה). Y. Sabb. IV, 8b bot. דדים של ט׳, v. דפוס. Dem. V, 4 (ed. Y. טיפוס). Y. ib. 24d top אחד ט׳ עושה נחתום if the baker makes only one form of loaves. Ib. (once) אחד טופוס (corr. acc.); a. e -- Pl. טפוסין. Dem. V, 3 (Ar. דפ׳). Y. ib. l. c. ט׳ כמה . . נחתום if the baker makes several forms of loaves. Ib. טפסין שני (corr. acc.). -- Cant. R. to VI, 4 פעור של טיפוסים, v. supra.
טפ (corresp. to h. קפץ) [to join, contract,] 1) to close. Targ. Job V, 16 טפזת ed. Lag. (some ed. טפית). -- 2) to eap. Targ. Y. Num. XXI, 35. -- Targ. Cant. II, 8 על וט׳ קיצא (ed. Lag. וטפו, ed. Vien. וטפן, corr. acc.) leaped over (redeemed them before) the destined end of the captivity. Targ. Ps. LXVIII, 17; a. fr. Pa. טפז same. Ib. CXIV, 6 מטפזין דאתון Ms. (ed. טפזו incorr.). Targ. Job XXI, 11; a. fr. -- V.טפי IV.
טפזא (טווזא) m. (preced.) cony or rabbit. Targ. O. Lev. XI, 5 (ed. Berl. טב׳, v. Berl. Massor. p. 86; Y. טוו׳); Targ. Deut. XIV, 7. Gen. R. s. 12 וכ׳ מיגין ט׳ הדין the rabbit seeks protection under a projecting rock from the bird of prey &c.; Yalk. Ps. 862. -- Pl. טפזיא. Targ. Ps. CIV, 18.
טפח I (b. h.; cmp. טפף I) [to join closely, whence טפה (cmp. קומן) joined fingers, hand-breadth,] to come in close contact;(cmp. נקש) to strike, knock. B. Kam. 32b בקעת בתזה פניו על לו וטפחה Ms. M. a chip flew off and struck him in tthe face. Ib. וכ׳ לו וטפחו . . . נתזו Ms. M. sparks flew off and hit him &c.; a. fr. -- Esp. (denom. of טפה) טפח, a. Pi. טיפח 1) to strike with the flat hand, to slap. Gen. R. s. 22, end פניו על מטפח אדה״ר התחיל Adam slapped his own face; Lev. R. s. 10 טופח. Kidd. 31a על לו טפחה ראשו slapped him on his head. Gen. R. s. 45 וכ׳ טסחתה (Yalk. ib. 79 קפחתה) she slapped her face with her shoe. Y. Kil. VIII, 31c top וכ׳ כנגד טי׳ (Kidd. 24b הכהו) if he struck him over his eye and blinded him. Ab. Zar. IV, 10 וכ׳ על מטפח היה (Bab. ed. 60b מטפיח, Y. ed. מתפח) he slapped upon the fermenting barrel (to check fermen- tation). Toh. III, 8 לטפח התינוק שדרך a child likes to