A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature/כפייה - כפל
כפייה f. (כפה) inverting, המטה כפיית the lowering of the couch in mourning. M. Kat. 15a bot. בכ׳ חייב אבל המ׳ a mourner is bound to have his couch lowered. Tosef. ib. II, 9 וכ׳ המ׳ כ׳ שקיים מי he who has been observing the lowering of the couch for three days &c., needs not invert it &c. Y. ib. III, 83a; a. fr.
כפיל, v. כפל.
כפיל־, v. כפל.
כפילא m. ch. 1) =h. כפל. B. Kam. 65b וחומשא ד׳ כ׳ זוזא the thief's fine amounts to four Zuz and the one-fifth- fine (v. חומשא) to one Zuz; a. e. -- 2) twofold condition. Ned. 48b בכ׳ דשדיא מילתא לאתויי Ar. (marg. vers. כפילה) to include that case(mmentioned before)which was decided on the basis of a twofold eventuality (either the son or the grandson becoming a scholar); [ed. בכיפי דשדיא.. הא that case which came up in consequence of the son's roaming about (stealing) sheaves of fax].
כפילה, כפלה f. (preced. wds.) 1) the double share of the first born. Y. B. Bath. VIII, 16b top, opp. פשוטה the single share. Ib. אביו כפילת the double share to which his (deceased) father would have been entitled. -- 2) folding door. -- Pl. כפילות, כפל׳. Lev. R. s. 16 כפו׳ (corr. acc.); Yalk. Lev. 557, v. כפל. -- 3) twofold condition, v. preced.
כפילתא, כפלתא f (preced.), כ׳ מערת the double cave, akhpelah. Targ. Gen. XXIII, 19; a. fr. [Var. כפי׳, כפי׳, כפי׳]
כפין m., כפינא f. (כפן) hungry, starving. Targ. Ps. CVII, 9;a. e. -- V. כפן I -- Meg. 7b (prov.) ידע ולא עניאא כ׳ the poor man is hungry and knows it not (until food is placed before him). Koh. R. to V, 12 'an evil disease' ותשיש מסכן וכ׳ ערטיל one poor and feeble (unable to work), naked (unfiit to go out) and hungry (v. דגלוס). -- Ber. 58b; a. fr. --- Pl. כפינין, כפיני. Targ. Job V, . Targ. Ps. CVII, . Ib. 36 כפינין Ms. (ed. Lag. כפינים, oth. כפנים)
כפיני m. pl. constr. (preced.) want, need, desire. Targ. Y. Gen. XLII, 19; 33 (h. text רעבון).
כפיס m. (b. h.; v. כפס) girder, bond-lath. [Midd. III, 4 ברזל של כ׳, read כפים, v. כף. -Y. Bets. III, 62a top שבכ׳, read; שבכפים, v. שין.) -- Pl. כפיסים, כפיסין. B. Bath. I, 1, v. אריחא. B. Mets. 117b בכ׳ . . לשנות שבא תחתון when the owner of the lower story desires to make an alteration .. in the girders. Tosef. Erub. XI (VIII), 2 כפיס׳ (Ar. כפיתים). Tosef. Kel. B. Bath. II, 3כ שני R. S. to Kel. XXII, 9 (ed. כתיפין, כתפין, corr. acc.).
כפיפה f. (כפף) 1) bending, being bent. Y. Ber. I, 3a top כ׳ לך unto thee is bending due. Ib. מכפיפתינו תזקפנו erect us from our humiliation. Snh. 65a קומתו כפיפת bend- ing one's body (before the idol). Sabb. 104a (ref. to the shape of certain letters, v. כפף) כפיפתו על כ׳ . . . . הוסיף the Lord has given thee repeated admonitions to humility, v. מנוד. -- 2) (v. קפיפה; cmp. Assyr. kuppu, Schr. KsAa, p. 582) cage, prison. Keth. 72a, a. fr. בכ׳ נחש עם דר אדם אין nobody can be expected to dwell in a cage with a sarp- ent, i.. e. no man or woman can be compelled to live with an obnoxious consort. Tosef. Dem. III, 9; Y. ib. II, 22d bot. -- 3) [muzzle, in gen.] a basket of osier, v. וממא. Kel. XXVI, 1 מצרית כ׳ a basket made of palm twigs; Sot. II, 1; a. fr. - Y. Yoma VIII, end, 45c וכ׳ כ׳ מתוך . . אאין an ass brays only when a basket of carobs is before him, i e. living in plenty makes haughty, cmp. Ber. 32a. -- Tosef. Kel. B. Kam. V, 8 Var., v. כפישה; a. fr. -- Pl כפיפות. Ter. IX, 3 וכ׳ כ׳ תולה we may muzzle beasts by hanging baskets with fodder &c.; Y. ib. IX, 46d top בדישו . . כ׳ תולה you may hang a basket over the neck of a beast in threshing.
כפירה f. (כפר) denial. B. Mets. 4a וכ׳ טענה claim and denial. Shebu. 39b טענה כפירת, v. טענהה. B. Mets. 36aממו כ׳, v. ביטוי. Ib. 4b, a. e.קרקעות שעבוד כ׳ a disputed hypothecary obligation; a. fr.
כפישא, v. next w.
כפישה f. (כפש) 1) an inverted vessel, usu. a vessel divided nto two compartments by the bottom between. T'bul Yom IV, 2 וכ׳ או מצרית בכ׳ on an inverted basket of twigs or on a tray (which have no distinct receptacles, קבול בית); Tosef. ib. II, 14; Nidd. 7a; Tosef. Dem. III, 1 כפישא לפי ed. Zuck. (Var. לתוך) on the rim of an inverted vessel; Gitt. 62a באנחותא או בכפישא. Tosef. Kel. B. Kam. V, 8 ככ׳ עשויה ed. Zuck. (Var. בכפיפה, read ככ׳) formed like a k'fisha, i. e. resting on the projecting sides, not on pegs. Ohol. V, 6 עליה נתונה וכ׳ and an inverted vessel put on it as a tight lid. Ib. 7 וכ׳ הכ׳ שבתוך . . . שהיא כ׳ if a. k'fisha is put on pegs. . . with an unclean object beneath, the things which lie in the (upper compartment of the) k. are clean. Ib. XI, 8 עומדת וכ׳ . . . נתונה וכ׳ an inverted vessel is so put over it, that it would remain in position if you removed &c. Ib. 9 וכ׳ לבין הכ׳ שפתי בין between the sides (the holow space) of the inverted vessel over the cistern and the sides of the cistern; a. fr. -- Y. Shebi. VIII, 38a וכ׳ בכ׳ מודד שהוא זה one who measures fruits in a k. whose capacities he has found out by using it twice or three times. -- Trnsf. בכ׳ מדד to deal unfairly. Y. Yeb. XIII, 13c, v. כפש. Tanh. Thazr. 6 Var.; ed. Bub. 8 בכ׳ מודד הקב״ה אין (not בנפישה) the Lord has not two measures for man. -- 2) (colloquial expression) כפי׳ or כפושה an ungainly woman. Midr. Till. to Ps. XXIV [read as] Yalk. Job 917 הזו הכ׳ על הזה הבחור אבוד this fine young man has thrown himself away on this &c. [Midr. Till. l. c. הזאת ככ׳ באפריון, ed. Bub. דכ׳, strike out הזאת ככ׳ or דכ׳, v. Yalk. l. c.]
כפית, pm. כפיתין, v. נופת. [כפיתים, Tosef. Erub. XI (VIII), 2, v. כפיס.]
כפיתה f. (כפת) binding, collar-band for animals. Kel. XII, 1.
כפכף, v. כבכב.
כפל (b. h.; cmp. כפף) to bend over, fold, double. Ber. 63a וכ׳ לו כופלין his means of support will be doubled to him. Gen. R. s. 95, end וכ׳ שמו שכ׳ מי כל every one whose name the Scripture mentions twice in the blessings of Moses; 83a