A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature/מסגי - מסוקתא
מסגי m. (סגי I) multitude. Targ. Y. Deut. X, 22. Targ. O. Gen. XXX, 80; a. e. --Targ. Is. V, 24, v. מסגן.]-V. סגיIII.
מסגירא, v. מסגרא.
מסגן m. (סני I) greatness. Targ. Is. V, 24 (ed. Lag. מסגי).
מסגר m. (b. h.; סגר) 1) enclosure. Ex. R. s. 15 ונעל בפניה המ׳ he locked the enclosure up before it(the cattle). Y. יB. Kam. V, 4d bot.; ib. VI, 5b bot. (in Chald. diction) מ׳ לה דאית (not ליה) when it (he stack of grain) has an enclosure around it. - 2) looksmith; (allegorically) scholar. Snh. 38a; Gitt. 88a; v. סגר.
מסגרא, מסגי׳ ch. same, enclosure, prison. Targ. Ps. CXLII, 8.
מסגריא pr. n. pl. Misgaria, in Babylonia. Kidd. 72a (Rashi) מסיגריא).
מסגרת f. (b. h.; סגר) rim. Men. 96b מסגרתו the rim of the table; Succ. 5a; Yalk. Ex. 369.
מסה, v. מסי.
מסה f. (b. h.; נסה) trial; wonder. - Pl. מסות. Pesik. R. s. 33. Deut. R. s. 7, v. מסה.
מסהדא m. (סהד) witness. Targ. Job XVI, 19.
מסו m. (מסה; cmp. המסס) a liquid substance used for curdling. Gen. R. s. 4, end מ׳ של אחת טיפה one drop of m'so. Ib. s. 14; Lev. R. s. 14; Yalk. Job 905.
מסו, Sabb. 78a, read with Ms. M. מאסןמסן, v. אסי.
מסואה, v. משואה.
מסובה m. (סבב; v. מסבה) reclining; invited guest. Lam. R. to IV, 2 (in Chald. diction) מ׳ את לית thou art not invited. -- Pl. מסובין guests, dining party. Gen. R. s.. 71 וכ׳ אעפפ״כ היו לאה של מ׳ רוב (not לפיכך) most of the guests (assembled at Boas wedding, Ruth IV, 11) were d escendants of Leah, and yet they made Rachel the chief person (placing her before Leah); Ruth R. to l. c.; Pesik. Ronni, p. 141b (not מסובן); a. e.
מסוביתא f. (סבא; v. סבויתא) keeper of a wine shop. Ab. Zar. 70b לגויה לאקלידא דמסרה מ׳ ההיא Ms. M. (ed. in- corr.) a shopkeeper who gave her key in charge of a. gentile woman. - [Sabb. 105b Alf. Ms. מס׳, v. מצוביתא.
מסובלא m. (סבל) load. - Pl. מסובלי. B. Bath. 86a דתומי 5במס Ar. (Ms. H. מסבלי, Ms. M. מסאבלי, v. Rabb. D. S. a. l. note; ed. מתאכלי q. v.) in the case of loads of gar- lic (which are not packed in bags or baskets).
מסובריא, v. מסוכריא.
*מסוגין m. pl. (סוג; cmp. סיג) low border-marks (v. מסיפס). Y. B. Bath. II, 13b bot. וכ׳ מ׳ דעבדין אילין if part- ners of a property divide off between one another by means of border--mmmaarks(which can easily be stepped over), they may object (to openiing a school; v. Tosef. ib. I, 4).
מסוה m. (b. h.; סוה, Ges. Thes. p. 941) cover, sheath שבמעדר מ׳ the (iron) sheath of the ploughshare. Tosef Kel. B. Batb. I, 7(R. S. to Kel. XXI, 2 שבמעצד המ׳). Erub. 22a Ms. O., v. משוא.
מסווין m., מסוון f. pl. (preced.) veils, masks. Lam. R. to IV, 3, v. ירודא.
מסוטף, v. סטף.
מסוי load, v. משוא.
מסוך, מסיך, Lev. R. s. 22, beg. למ׳, v. סכך.
מסוכן m. (סכן II) criticallg ill. Gitt. VI, 5 המ׳ אף the same applies to one taken sick; Y.ib. 48a, sq. וכ׳ שקפן כל מ׳ m'sukkan is he who was suddenly overcome, contrad. to חולה. Ber. 62b הוא מ׳ סבר והוא and he thought his health was endangered (by a delay); Tam. 27b הוא מ׳ דילמא a. fr. -- Fem. מסכנת. Hull. II, 6 המ׳ את השוחט he who slaughters a beast which threatens to die. -- [Midr. Prov. ch. XXII בחייו מסוכן, v. סכן I].
מסוכסך מסוכסכת, v. סכפך.
מסוכריא, מסוכרייא m. (סכר) stopper. Sabb. 111a bot.; Keth. 6aa; Behb. 95a דנזייתא מ׳ (Ar. s. v. סבר, a. Ms. M. a. F. Sabb. l. c.; מסוב׳) the stopper of the brewing boiler (made of soft material, as rags &c.).
מסוליא, מסולייא, מסוליים, מסולים, read
מסולייס m. (denom. of סולייס) a shoe consisting of a mere sole. Yeb. 103b וכ׳ המ׳ לסנדל פרט to exclude the sandal which consists merely of a sole and has no heel; Yalk. Deut. 938 מסוליי׳, מוסליי׳; Kidd. 14a sq. למסולים פרט (Ar. לסולייס).
מסומיס, v. מסימיס.
מסומר, v. סמר.
מסוסא m. (מסס; v. המסס) stomach (of man). Koh. R. to XII, 4 (ref. to מחנה, ib.) טחין מ׳ דלית ע״י because the stomach grinds no more; (Sabb. 152a קורקבן; Lev. R. s. 18 המסס).
מסוסטולא m. pl. (~~~~~tohov, א) intercolumnia- tion, space between to columns. Y. Ned. III, 37a bot. אנא מ׳ תומני על אוריה . . . חמית (not עומני) I saw the tanned slough of a serpent stretched over eight intercolumnia- tions; Y. Shebu. III, 34d מסוסטל׳ תמניא על עיביד, v. אורא II.
מסוסלא, v. מסבסלה.
מסופות, Tosef. Sabb. VIII (IX), 22 ed. Zuck.. v. מסיפס.
מסוקא, מסוקיותא, v. next w.
מסוקיתא f. (נסק) ascent, step. Targ. Y. I Num. XXXIV, 4 (some ed. מסוקיותא; Y. II מסקיותא). Targ. Is. XV, 5. -- Pl. משוקיין. Targ. Y. Ex. XX, 25; a. fr. --Targ.'