A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature/נהרא - נוד
בדי I; a. fr. - Fem. forms; נתרון, נהרותא, נהרוו׳. Targ. Is. XLIII, 19. Targ. Ps. XXIV, 2;a. e. -Taan. 25a וכ׳ ׳ תויסרי thirteen rivers of balsam oil; a. e. -נהר־ in pr. n. of canals or places, e. g. אבא ׳ Nb'har Abba, Sabb. 140b; v. respective determinants (v. Berl. Beitr. Geogr. p. 47).
נהרא II, pr. n. Nahara (v. preced.) 1) נ׳ בב Bab Nahdra (River Gate), name of a canal or bay containing salt water. Succ. 18a; Ab. Zar. 39a. - 2) ׳ פום Pusm Nahra (River Mouth), name of a town. Kidd. 72b, a. e., v. הומניא. Yeb. 17a; a. fr.
נהרא III m. brightness, v. נהורא.
נהרביל pr. n. pl. N'harbel, in Babylonia (v. Neub. Geogr. p. 395). Bull. 87b; 136a מנ׳ (יוסי) אסי ר׳. -- Denom.
נהרבלאי m. pl. of N'harbel. B. Mets. 104b. Snh. 17b וכ׳ מתנו ׳ wherever it is said, those (scholars) of N'harbel taught, it alludes to &c. Bets. 8b.
נהרדעא pr. n. pl. N'hard a, Nehardea(Vood-River), I) a place in the Arabian desert. Targ. Y. Deut. II, 26. --- 2) a town in Babylonia, renowned as the seat of,a college founded by Samuel. Ber. 58b. Snh. 17b וכ׳ ד׳ דייני by the judges of N.' is meant &c.; וכ׳ דנ׳ אמוראי by the Amoraim of N)' is meant &c.; a. fr. - Denom.
נהרדעאי, נהרדעי m. of Nehardea. Y. Pes. V, 32a bot. -- P. נהרדעיםמ. Bab. ib. 62'. - Chald. נהרדעי. B. Mets. 104b (Ms. M. נהרדעאי); B. Batb. 70b; a. e.
נהרה, v. נהרא. *) (=ניה) itself, itt indeed. Y. Kil. IX, end, 32d דההן נשוך נו (=וההנוו) this, indeed, is interlacedT (v.נשך). Y. Naz. III, end, 52c, v. היידנו. Y. Yeb. X, 11a bot. נו וההן קל (not נוקל) is this the lighter case?
נוא I (b. h. נא) pr. n. pl. No (Thebes), in Egypt. Pesik. Vayhi, p. 63b אלכסנדריא זה נ׳ No is Alexandria; Pesik. R. s. 17 אלכסנדרי נוון (corr. acc.); v. Targ. Nahum III, 8. -- V. אמון I.
נוא II, נואי beauty, v. נוי.
נואי pr. n. pl. N'vay. Tosef. Shebi. IV, 8 נ׳ תחום ed. Zuck. (Var. ניוי, גיתו) the district of N. in northern Pal- estine; Y. Dem. II, 22d top נכי (prob. נבי). -- Sabb. 30a ר׳ נוי דמן תנחום (Ms. M. ננוה) R. Tanhum of N. (?).
נוב (b. h.; cmp. נבע) to spring forth, flow. - V. ניב. Hif. הניב to cause to fow, be fuent. Lev. R. s. 16, end (ref. to Is. LVII, 19) וכ׳ הניבו אם if one's lips are fuent in prayer &c. (Y. Ber. V, end, 9a תנובה . . . עשאו).
נוב) I m. (preced.) growth, bud. Targ. Hos. VIII, 7; 1X, 16.
נוב II (b. h. נב) pr. n. pl. Nob, 1) a town in Benjamin. Snh. 95a נ׳ של עונה the (unexpiated) sin committed at Nob (ISam. XXII, 19). Ib. וכ׳ ׳ נהרג ידך על on thy ac- count were the inhabitants of Nob, the sacerdotal city, massacred; a. e. -- 2) a place in the district of Tyre (v. Hildesh. Beitr.,p. 22, note 167). Y. Dem. II, 22a top.
נובדיקוס m. (Numidicus) a Numidian ass. Y. Kil. VIII, 31c ניבד׳ Ar. (some ed. ניבר׳; corr. acc.); Y. Sabb. V, beg. 7b לגדקס (corr. acc.); v. ליבדקוס.
נובלת f. (נבל) unripe fruit, esp. date, fruit falling of unripe. Y. Maasr. I, 48d bot. היא ׳ it is unripe fruit (and not yet subject to tithes). - Pl. נובלות. Midr. Till. to Ps. XIV וכ׳ כ׳ להשירו . . עתיד the Lord will cause him (Esau-Rome) to drop like unripe fruit which drops from the tree- Esp. aob'loth a)an inferior guality ofdates(which generally fall off unripe). Dem. I, 1התמרה ׳. Ber. VI, 3, expl. ib. 40b כמרא בושלי (v. בושלא), and דזיקא תמרי (v. זיקא I). Y. ib. VI, 10a top וכ׳ שנשרו ׳ ראה when ono sees nob'loth which fell off, one says, blessed be the faithful Judge. Tosef. Dem. I, 1 התמרה . . ה׳ the unripe dates which are sold with the palm; Y. ib. I, 21c bot. Tanh. B'midb. 15 מה ׳ ועושה תמרים עושה הזו התמרה as the palm bears good dates and inferior ones &c.; Num. R. s. 3, beg. תמרים ׳ ניקלווסין רטובין (read וכ׳); a. e. -b) (trnsf.) an inferior variety. Gen. R. s. 17 וכ׳ מיתה נ׳ a variety of death is leep, of prophecy, dream &c.; ib. s. 44; Yalk. ib. 23; 77; Yalk. Sam. 139. Ib. וכ׳ מעלה של אורה נ׳ a variety of the upper (divine) light is the globe of the sun, of the upper wisdom, the Law.
נובר, v. נבר.
וגבא) m. (נגב) dryness. Targ. Job XXX, 30. Targ. Y. Lev. XI, 37.
נוגדא, v. גדא; I, II, a. נוגרא.
נוגה m. (b. h. נגה; גגה) splendor, light; esp. (sub. כוכב) the planet Venus. Num. Rt. s. 21; Tanh. Pinק. 14. - Pesik. R. s. 20 הנ׳ כוכב.
נוגה, נוגהא ch. same, נ׳ כוכב the planet Venus; v. כוכבא.
נוגחן, v. נגהן.
נוגרא m. (נגר) prolongation. Targ. Prov. III, 2; 16 ed. Lag. (oth. ed. נוגדא); v. גגדא.
נוגש, v. נגש.
נוד) (b. h.; cmp. נדד) to move, be unsteady; to escape. Sabb. 63b נד; v. ולד. Hof. הונד to be removed. Part. מונד. Yalk. Esth. 1059 (adapted from II Sam. XXIII, 6) משם מ׳ קון נטלו they took a chip (of a pillar) removed from there (the pelace).
נוד) ch. same, 1) to move, be unsteady. Targ. Is. XXIV, 19; a. e. - Part. נאיד, נייד; f. ניידא; pl. ניידין, ניידי; ניידן. Targ. I Kings XIV, 15. Targ. ISam. I, 13. -- Erub. 46a ניידי מינו . מיא the waters in the cloud are constantlyi in motion. Keth. 15a ניידי הני these (the caravans) are unsteady, opp.קביעי stationary (v. דדי ch.). Zeb. 73b דניידו, v. infra. -- Ber. 59b עינייהו דניידי והאי and the reason why