A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature/פוי - פולין
פוי, Tosef. Ter. VIII, 16 מפויה, מפויית, v. פוה h.
פוייטן פוייטנא. v. פויטן.
פוך m. (b. h.) stibium, eye-paint. Sabb. 109a מעביר פ׳ וכ׳ stibium removes (cures) the Kinf's Daughter (v. מלך), stops the tears, and advances the growth of the eye- lashes. B. Bath. 16a (expl. הפוך קרן, Job XLII, 14), vv. דשק.
פוכיאיא, Targ. I Sam. XIV, 16, some ed., read; סכלאיא, v. סכואה.
פוכלתרין, Treat. Tsitsith (ed. Kirchh., p. 22), read; פיבולטורין, v. תבלטידים.
פול, imperat. of גפל.
פול m. (b. h.; פלל or פול to split) bean. Kil. I, 1 פ׳ הלבן the white bean. Ib. 2 מצרי פ׳ the Egyptian bean (vColocasia);a. fr. -- Pl. פולין. Tosefiiib.II, 8, v.גמלון. Tosef. TTbul Yom I, 1; a. fr.
*פול m. (פלל, cmp. פלה) decision, search; הפ׳ בעל a. superintendent of the Temple, guardsman. Tosef. Kel. B. Kam. I, 6 (R. S. to Kel. I, 9 הפיל).
פולא ch., pl. פולין, פולי (v. preced.) detectives, scouts; agents. Targ. Y. Ex. IX, 7; 27.
פולא m. =h. פול. Targ. Ez. IV, 9. Targ. IISam. XVII, 2s (ed. Wil. פו׳; ed. Lag. פולין, pl.). - Y. Sabb. V, beg. 7b, a. e. מיצרייא פ׳, v. לובי. -Y. Kil. I, 27a top (expl. פול, Mish. I, 1) פולא R. S. to Kil. l. c. (ed. פפילה, read פו׳). - Pll. פולין, פולי. Targ. Y. Deut. XIV, 19. Targ. II Sam. l. ca, v. supra.
פולגא= פלגא.
פולגוון, v. פלגו.
פולויה pr. n. m. Poloyah. Ex. R. s. 42 end בן יהודה פ׳, prob. to be read; פדייה; Pesik. R. s. 40 פניי׳ בר יהודה ed. Fr. (ed. Prag פליי׳, v. Friedm. note 48); Yalk. Cant. 988 פדיה,
פולוסטות, v. פוליסוטות.
פולוסיפות, Tosef. Shebu. III, 6, read; פילוסופוס.
פולוסיקא, Yalk. Sam. 151, read; פלומקיא. פולוסמוסטוס, Yaik. Prov. 950 some ed., readז אפימליטיס.
פוולח m. (פלח) soldier, officer. Ylamd. to Lev. V, 21, quot. in Ar., v. פגן. - Pl. פולחין. Ib. to Deut. VII, 17, quuot. in Ar. וכ׳ לובשין פ׳ של דרכן it is the custom of soldiers to wear nail-studded shoes. Ib. to Deut. XIX, I, quot. in Ar. וכ׳ פ׳ שני . מוסרין they give each Israelite two soldiers to guard him.
פולחן, Yaik. Num. 782, prob. to be read; פוחלין or פחלין; [lossator to Yalk. ws פלך].
פולחן פולחנא m. (sometimes f) (פלה) servitude, service. Targ. Ez. XXIX, 18. Targ. Deut. XXVI, 6 (O. ed. Vien. פ׳); a. fr. -Esp. priestly service, lemple service, worship. Targ. Y. Ex. XXIV, 5; a. fr. - Targ. Y. Num. XXIII, 1, a. e. נוכראה פ׳ e h. זרה עבודה, idolatry. -- Y. Ber. IV, beg. 7a (ref. to פלח. Dan. VI, 17) (in Hebr. dict.) וכי וב׳ בבבל פ׳ יש was there Temple service in Babylonia? But. . . . it means prayer.
פולחנותא f. (preced.) work, tilling. Targ. Koh. v, 8().
פולטריות, Gen. R. s. 69; Yalk. Is 337פלט׳, v. פלטיא II.
פולי, Y. Sabb. VI, 8a bot. לפ׳ מטון, read; לפילי.
פוליא, Midr. Till. to Ps. IX פ׳ בנה פילוס (some ed. פיליא); Yalk. ib. 642 פ בנה פיליש, read; פיליפא בנה פיליפוס Philippus built Philippa (abbrev. of פיליפופוליס Philipm- popolis).
פוליוס, Eidd. VIII, 1, Bab. ed. 57b, read; פליום, v. אפליון.
פוליטון v. פולייטון.
*פוליטיקין m. pl. (~~~~xol) city-people. Ter. II, 5 פ׳ מאכל שהוא מפני (Ms. M. פוליטוקוס, read; פוליטי sing.) because it (the wild onion) is the food of city-people (as health-preserving, vv. Ned. 66a, quot. s. v. עופרי).
פוליטריכון (moa כין ..) m. (~~~~~(~) Polytrichon, Maiden-hair. Y. Sabb. XIV, 14c, v. יועזד.
פולייוניות, ifra MT'tsofa, Neg., Par. , ch. V, read; פליונות, v. פליום.
פולייטון m. (foliatum, פ~~~~~~ S.) an ointment or oil prepared from leaves of spikenard. Oant. R. to I, 8 פ׳ של לצלוחית Iike a fask of foliatum; Snh. 108a פלייטון; (en. R. s. 39 אפופפלססמון); Ab. Zar. 35b פליטין (Ms. M. פילייטון, corr. acc.).Tosef. Dem. I, 26פי שזל (שמן) spikenard oil; Y. ib., end, 22b. Yalk. Num.771 (ref. to כאהלים, אum. XXIV, 6) כפלוטין (corr. acc.) like foliatum. Ib. מכנה אתה בפליטון אותן מכנה . . בבצלים אותן thou (Balaam) com- parest them to onions whose smell is offensive, but I (the Lord) compare them to spikenard oil. Tosef. Sot. XV, 9 וכ׳ גזר פו׳ על אם Ben Baba forbade also the use of foliatum (after the destruction of the Temple), but &c.; a. e.
פולימרכא, v. next w.
פולימרכוס,פולמ׳(variously corrupted)m.(nohia- סpy~~) polemarch, general. Sifre Num. 131 לפוכ ההמלך שלח the king sent a general out and ordered (him) to devastate it (the province); Pesik. Shub., p. 160a פרומלוכוס (corr. acc.); Yalk. Hos. 532; 511; Yalk. Ex. 178; a. fr. - [Yalk. Lev. 631 פ׳ שימש, v. פלומושילון.]-- Pl. פולימרכים, פולימרכין, פולמ׳. Lam. R. introd. (R. Josh. 2) (expl. כרים לשום, Ez. XXI, 27)פ׳ Ar. (ed. פלימרכים, כוס...), v. כלירכין. - Ch. form פולימרכא, פולמ׳ Targ. Ps.IIX, 1 Ms. a. ed. Genua (mising in eds.). - Pl. פולימרכין, פפולמ Targ.II Esth. VIII, 7;a. eus - [Targ.Y. Gen. XXXII, 7XXXIII,1 פולמורכ, readפולמוסין.] I4i