A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature/פרשה - פשוטא
Tosef. Sabb. I, 12 פרשיותיהן . . . תינוקות ehildren and teacher may prepare their verses by lamp-light &c.; (Y. ib. I, 3b bot. פסוקיהן ראשי). Ber. 8b עם סרשיותיו המשלים הצבור he who finishes the reading of the weekly lessons so as tto keep up with the public reading in the synnagogl. Meg. 29b חוזר הוא פ׳ לסדר the interrupted order of Scrip- tural reading is taken up again; a. v. fr.
פרשה II (preced.) pr. n. pl. Parashah (Crossing); אשקלין פרשת the Crossing of Ashkalon. Tosef. Shebi. IV, 11; Y. ib. VI, 36c וכ׳ חומות פ׳ (insert אשקלון); Sifre Deut. 51; Yalk. ib. 874.
פרשוותא, v. פרישותא.
פרשוניא, (פשרוניא) pr. n. pl. Parshunia, (Pash- runia), in Babylonia. Erub. 104a פרש׳ early eds. (Ms. M. פרשותא; ate eds. פשר׳; v. Rabb. D. S. a.l. note); Pes. 91a פרישנא (Ms. M. פרשדוניא, v. Rabb. D. S. a. l. note).
פרשותא f. =h. פרשה, separation; אורה פרשות cross- road. Targ. Ez. XVI, 25. Ib. XXI, 24; 26 (ed. Wil. פ׳). Targ. Koh. X, 8 פרשת. -- Targ. O. Gen. XXXVIII, 14 פרשות עיינין (ed. Berl. עינים), v. עין ch.; Y. אורחין שרשת. -- V. פרשתא.
פרשע, v. פירשע.
פרשתא f. =h. פרשה, 1) cross-road, v. פרשותא. - 2) interpretation. Targ. Y. Deut. XVII, 18 אורייתא פרשת (not פרשא;h. text משנה). -- 3) section of writing, Parashah, weekly Scripture lesson. Meg. 4a (interpret. ולשנותה, ib.) וכ׳ דא פ׳ אעבור אינשי דאמרי כגון as people say, I will peruse this section and read it over again. Y. Ned. VIII, beg. 40a פרשתי דניחסל עד until hhave fnished my parashah; a. e. - Pl. פרשייתא (fr. פרשיתא). Ber. 8b, v. כלה. 1b. אשלימו וכ׳ פרשיותייכו (Hebraism. for פרשייתייכו; Ms. M. פרשייכו), v. מרשה.
פרשתבינא, v. פושתבנא.
פרת (b. h.) pr. n. P'rath, 1) the river Euphrates. Gen. R. s. 16 וכ׳ ורבה שמרה פ׳ it is named P'rath (the growing), for its waters grow and increase, until people pass it on ships; וכ׳ ורבין פרין שמימיו פ׳ P'rath, for its waters are frhitful (fructifying); במגריפה שכלה עד והולך שמפריד פ׳ Rashi (ed. שמפרש) it is named P'rath (v. פרת), because it goes on dividing (branching off in channels), until it ends under the (digging) spade; Yalk. Deut. 801 כמגרפה (corr. acc.); Sifre Deut. 6 מגריפה שכלה עד והולד שמפרה לגרפו it goes on fructifying (irrigating), until the spade ceases to dig it; Yalk. Gen. 22 כלה שהוא עד והולך מפריס וכ׳ ופותחין goes on dividing, until it disappears, and they open it with the spade. Bekh. 55a; a. fr. -- Denom. פרתי, pl. פרתים. Midr. Till. to Ps. CXXXV II ומתים הפ׳ מים שתו they drank Euphrates water and died; (Pesik. R. s. 28 הפרת מימי). - 2) P'rath, name of certain districts or towns. Yoma 10a דמישן פ׳ (ee עיר רחבת, Gen. X, 11); דבורסיף פ׳ (== כלח ib.); Kidd. 72a (expl. ימא חביל) דבורסי פ׳, v. בורסיף.
פרת (cmp. פרר, פרד) to divide, crush, crumble. Pi. פירת same, trnsf. (with ב) to belittle, make light of. Koh. R. to III, 11 וכ׳ עולם של בממונו פ׳ הוא . . . אחד אילו if any one else had said, vanity of vanities &c.' (ib. I, 2), I might have thought, one that never owned ttwo pennies in his life, made light of the wealth of the world &c.
פרת I ch. same. Pa. פרית 1) to divide, dismember (of the basilisk whose look is believed to cause a person's limbs tto fall apart, v. כבס, a. Gen. R. s. 10, a. e., quot. s. v. נשל; cmp. יפריש Prov. XXIII, 32). Targ. Is. XIV, 29 מפרית (some ed. מפרית Af.; Var. ed. Lag. מפריד; ed. Wil. מפריח; h. text מעופף). Ib. LIX, 5 מפרתין ed. Lag. (ed. Wil.מפרחין). -- [Targ. Prov. X XIII, 32 דפריח, ed. Lag. פארית, prob. to be read; דפרית, Part. Pe.; h. text יפריש, v. supra.] -- 2) to belittle, make light of. Lam. R. to II, 10 ליה ומפרתין . . . חמשא הוון וכ׳ בנבוכדנצר (read; ביה; Ar. ופרטין) five kings were sitting and sneering at Nebuchadnezzar in the presence of Ze- dekiah; וכ׳ לנב׳ מפרתיה הוא אף (Ar. פרטיה, Var. פדרת, corr. acc.) he, likewise, sneered &c. Itthpe. איפרת to be broken of, separated. Bets. 2a אוכלא הא דאסרת the egg is considered as a broken-of piece of food (part of the hen, not as an independent creation). Pes. 85a דמי דמפרתי כמאן they are to be considered as if they were separated; Hull. 73a.
פרת II m., v. פרתא.
פרתא m. (preced. art.)= h. פרש. Targ. Y. Deut. XXI. 8 (ed. Amst. סרתא). Targ. Y. Num. XIV, 37 (ed. Amst. פרתהון). -Gen. R. s. 99 (expl. הפרשדונה, Iud. III, 22) פפרתיה his excrements (came out). Snh. 67b הואי מי ופ׳ דם were there any traces of blood and secretions? Hull. 18a, v. מסמס. Gitt. 56a וכ׳ ט׳ לה איתיב dirt settled on her foot.
פרתא m. (פרת) = h. פרשה, branchino of, division, esp. דכרסא פ׳ (or sub. כרסא) partition of the belly, navel. Targ. Job XL, 16 דכ׳ פ׳ ed. Lag. (oth. ed. דכ׳ פרת, read; כ׳ פרת). Targ. Cant. VII, 3. Targ. Y. Num. XI, 31. -- Pl. constr. פיתי. Targ. Job III, 9 (10) ed. Dag. a. oth. (Ms. פרתי), v. באתא II.
פרתא .. פרתא, v. ורתאe.
פרתוויא, v. next w.
פרתוניא m. (= h. פרתמים, pl.) nobleman. Targ. II Eth. VI, 9 (ed. Lag. פרתוויא, some ed. פתוניא, corr. acc.]ף ed. Amst. פרתונאי, corr. acc.). -- Pl. פרתונאי. Targ. Esth. I, 3.
פרתיאין m. pl. (~i~~Ca) Parthians. Targ. Esth.VIII, 15 פ׳ מוקי Parthian (red) socks (v. Harp. Lat. Dict. s. v. Parthia, a. בורדיקא).
פשג, v. פסג.
פשה, v. פסה.
פשוט, v. פישוט.
פשוט m., פשוטה f. (part. pass. of פשט) 1) straight,