A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature/קונעה - קוסיטרפיזין

A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature
Marcus Jastrow
2354462A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic LiteratureMarcus Jastrow

קונעה ‎f. ‎(קנע; ‎cmp. ‎קנה) ‎1) ‎right ‎of ‎acquiring ‎prop- ‎erty, ‎citizenship. ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎3 ‎2, ‎beg. ‎ועשה ‎קונעתו ‎התיר ‎וכ׳ ‎untie ‎(declare ‎as ‎forfeited) ‎his ‎(David's) ‎citizenship ‎and ‎make ‎him ‎an ‎outlaw ‎(v. ‎זיטיטוס); ‎ib. ‎s. ‎38 ‎ק׳ ‎הסיר ‎(corr. ‎acc.); ‎Yalk. ‎Ps. ‎631. ‎- ‎2) ‎possession, ‎dear ‎wife, ‎v. ‎קונייה.

קונפון, ‎v. ‎קמפון.

קונפי, ‎Yalk. ‎Gen. ‎109, ‎v. ‎קונכי.

קונרוס, ‎קונרס, ‎v. ‎קינרס.

קונשוברינין, ‎Ylamd. ‎to ‎Gen. ‎XXXII, ‎7, ‎quot. ‎in ‎Ar., ‎a ‎corruption, ‎prob. ‎for ‎קינטוריונין ‎(centuriones), ‎v. ‎קונטרינים; ‎[Gen. ‎R. ‎s. ‎75 ‎גייסות ‎ראשי].

קונתיה ‎pr. ‎n. ‎pl. ‎Kuntiah ‎(v. ‎קנת). ‎Y. ‎Ned. ‎X, ‎42b ‎top ‎דק׳ ‎גמלייל; ‎Y. ‎M. ‎Kat. ‎II, ‎82c ‎דיק׳ ‎מליאל.

קוס, ‎Pi ‎קוס, ‎v. ‎קוץ.

קוס ‎m. ‎(קסס, ‎cmp. ‎כסס, ‎a. ‎קוץ) ‎[cutting,] ‎a ‎rough- ‎edged ‎cup. ‎-- ‎Pl. ‎קוסים ‎or ‎קוסים. ‎Kel. ‎IV, ‎3 ‎הצידוניים ‎ק׳ ‎Sidonian ‎cups; ‎Tosef. ‎ib. ‎B. ‎Kam. ‎III, ‎11 ‎קיסום ‎ed. ‎Zuck. ‎(corr. ‎acc.).

קוסא ‎m. ‎(preced.; ‎cmp. ‎קצה) ‎cut ‎of ‎corner, ‎small ‎remmote ‎place. ‎Taan. ‎24a ‎(דחיקא) ‎רחיקא ‎בק׳ ‎דיירנא ‎Ms. ‎M. ‎2 ‎a. ‎EEn ‎Yaak. ‎(ed. ‎בקוסטא; ‎Ms. ‎M. ‎1בדוכתא; ‎Ag. ‎Hatt. ‎בקוצא, ‎v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l. ‎note) ‎I ‎live ‎in ‎a ‎remote ‎(or ‎poverty- ‎stricken) ‎place. ‎-- ‎[Yalk. ‎Koh. ‎973 ‎קוסיא, ‎read; ‎קיסיא, ‎v. ‎קיסא.]

קוסדור, ‎קס׳m. ‎(questor) ‎qu(estor, ‎militaryadjutant, ‎inguisitor ‎(v. ‎Sm. ‎Ant. ‎s. ‎v.). ‎Sabb. ‎49a ‎וכ׳ ‎אחד ‎קוס׳ ‎ראהו ‎Ms. ‎M. ‎(ed. ‎קס׳; ‎Var. ‎in ‎Ar. ‎קוז׳, ‎קז׳) ‎a ‎questor ‎saw ‎him ‎(wearing ‎T'fllin), ‎and ‎he ‎fed ‎before ‎him; ‎Yalk. ‎Ps. ‎795. ‎Tosef. ‎Erub. ‎VIIII(V), ‎4 ‎וכ׳ ‎לעיר ‎הבא ‎קצדור ‎ed. ‎Zuck. ‎(Var. ‎קסדר) ‎when ‎a ‎military ‎questor ‎(commissary) ‎takes ‎up ‎his ‎station ‎in ‎a ‎town ‎for ‎thirty ‎days; ‎Y. ‎ib. ‎VI, ‎23b ‎bot.הקוסטור. ‎Yalk. ‎Esth. ‎1049 ‎וכ׳ ‎כק׳ ‎היית ‎ולא ‎(some ‎ed. ‎כקיס׳) ‎and ‎thou ‎wast ‎not ‎even ‎so ‎much ‎as ‎a ‎questor ‎(worthy) ‎to ‎run ‎before ‎my ‎father's ‎chariot.

קוסדריות, ‎קסדוריות ‎f. ‎pl. ‎(denom. ‎of ‎preced.) ‎commission ‎of ‎inguiry. ‎Midr. ‎Sam. ‎ch. ‎XXV ‎(ref. ‎to ‎Ps. ‎LI, ‎16) ‎[read] ‎לאחריו ‎ק׳ ‎משלח ‎דוד ‎שהיה ‎אוריה ‎של ‎מדמו ‎היה ‎לא ‎דברים ‎מפזר ‎היה ‎לא ‎אילו ‎דברים ‎הוא ‎מפזר ‎אם ‎וידעs ‎הורגו ‎(save ‎me) ‎from ‎punishment ‎for ‎briah's ‎blood, ‎for ‎David ‎had ‎sent ‎detectives ‎after ‎him ‎to ‎find ‎out ‎whether ‎he ‎would ‎divulge ‎the ‎things(that ‎had ‎happened ‎between ‎him ‎and ‎David); ‎if ‎he ‎had ‎not ‎done ‎so, ‎he ‎(David) ‎would ‎not ‎have ‎had ‎him ‎killed; ‎Yalk. ‎Ps. ‎765 ‎דבריו ‎את ‎הוא ‎מחזיר ‎אאם ‎וע ‎היה ‎אילו ‎whether ‎he ‎would ‎take ‎back ‎his ‎words ‎(his ‎refusal ‎to ‎go ‎home ‎to ‎his ‎wife); ‎had ‎he ‎done ‎so ‎&c.

קוסטא ‎m. ‎(קסס), ‎v. ‎קוסא.

קוסטאנטינ׳, ‎v. ‎קוסטנטינ.

קוסטברי׳, ‎v. ‎קוסטינר.

קוסטה, ‎pl. ‎קוסטות, ‎v. ‎קיסטה.

קוסטודיא ‎f. ‎(custodia) ‎a ‎guard. ‎Y. ‎Ned. ‎IX, ‎beg. ‎41b ‎קסטוריא ‎(corr. ‎acc.), ‎v. ‎קולר.

קוסטור, ‎v. ‎קוסדור.

קוסטינר, ‎קוסטנר ‎m. ‎(questionarius) ‎torturer, ‎executioner. ‎Pesik. ‎Shub., ‎p. ‎I59a; ‎Yalk. ‎Ps. ‎854; ‎Yalk. ‎Prov. ‎961 ‎end, ‎v. ‎פרקולא. ‎Y. ‎Ber. ‎IX, ‎13a ‎של ‎. ‎. ‎החרב ‎נתזה ‎נהרג ‎וקוסנתר ‎. ‎קוסנתירו ‎(corr. ‎acc.) ‎the ‎sword ‎rebounded ‎from ‎Moses ‎neck ‎against ‎that ‎of ‎his ‎executioner; ‎.. ‎and ‎the ‎executioner ‎was ‎killed; ‎Midr. ‎Till. ‎to ‎Ps. ‎IV; ‎Cant. ‎R. ‎to ‎VII, ‎5 ‎קוסנטר, ‎קסטנר ‎(corr. ‎acc.); ‎Deut. ‎R. ‎s. ‎2; ‎Yalk. ‎Ex. ‎167 ‎(not ‎קסט׳). ‎Num. ‎R. ‎s. ‎I(ref. ‎to ‎ראש ‎את ‎שאו, ‎Num. ‎I, ‎2) ‎וכ׳ ‎סב ‎לק׳ ‎האומר ‎כאדם ‎(some ‎ed. ‎לקיס׳, ‎corr. ‎acc.) ‎as ‎a ‎man ‎says ‎to ‎the ‎executioner, ‎take ‎this ‎man ‎s ‎head. ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎35 ‎לשמרו ‎בשביל ‎קוסטרינוס ‎בו ‎הושיב ‎(some ‎ed. ‎ום ‎.., ‎read ‎קוסטנריום) ‎he ‎appointed ‎an ‎executioner ‎to ‎be ‎the ‎governor ‎of ‎the ‎place ‎(disturbed ‎by ‎rebellious ‎hordes); ‎Yalk. ‎ib. ‎670 ‎קיסטינוס ‎(corr. ‎acc.); ‎Cant. ‎R. ‎to ‎VI, ‎11 ‎כוסטריינים ‎(corr. ‎acc.). ‎Midr. ‎Till. ‎to ‎Ps. ‎X, ‎10 ‎הק׳ ‎כגון ‎וכ׳ ‎מכה ‎שהיה ‎lIike ‎the ‎torturer ‎that ‎strikes ‎and ‎dislocates ‎a ‎rib ‎and ‎a ‎vertebra ‎at ‎the ‎same ‎time; ‎ed. ‎Bub., ‎a. ‎Yalk. ‎ib. ‎650 ‎הקיסטור ‎(corr. ‎acc.). ‎-- ‎Pl. ‎קוסטינרים, ‎דין ‎. ‎. ‎., ‎קוסטנר׳. ‎Pesik. ‎R. ‎s. ‎10 ‎וכ׳ ‎ונטלוהו ‎הק׳ ‎שמעו ‎(some ‎ed. ‎קוסברי׳, ‎corr. ‎acc.) ‎the ‎executioners ‎heard ‎(the ‎king's ‎order), ‎and ‎they ‎took ‎him ‎(his ‎son) ‎to ‎cut ‎his ‎head ‎off. ‎Y'lamd. ‎to ‎Deut. ‎I, ‎, ‎quot. ‎in ‎Ar. ‎פסחין ‎ולק׳ ‎. ‎. ‎. ‎עשה ‎he ‎made ‎Pharaoh ‎deaf ‎and ‎the ‎executioners ‎lame ‎(Ex. ‎R. ‎s. ‎1 ‎סנקליטין). ‎Midr. ‎Till. ‎to ‎Ps. ‎VI ‎הן ‎מות ‎של ‎קוסטנרין ‎שני ‎והחימה ‎האף ‎ed. ‎Bub. ‎(oth. ‎ed. ‎קוסטנרות) ‎anger ‎and ‎wrath ‎are ‎death's ‎two ‎executioners. ‎Ib. ‎רעים ‎ק׳ ‎(not ‎קוסטנד׳) ‎cruel ‎questionarii; ‎Yalk. ‎ib. ‎635 ‎קונטסרין ‎(corr. ‎acc.); ‎a. ‎e.

קוסטל ‎m. ‎(castellum) ‎castle. ‎Targ. ‎Ps. ‎LXI, ‎4 ‎ed. ‎Wil. ‎(oth. ‎ed. ‎קושטא; ‎Ar. ‎קוששקקא, ‎q. ‎v.).

קוסטנטינא, ‎קוש׳, ‎טיני..b ‎pr. ‎n. ‎pl. ‎(abbrev. ‎of ‎Constantinopolis) ‎Constantinople ‎(Byzantium), ‎the ‎capital ‎of ‎the ‎Lower ‎Roman ‎empire ‎(frequ. ‎identified ‎with ‎Rome-- ‎Edom). ‎Targ. ‎Ps. ‎CVIII, ‎11 ‎דאדום ‎קושנ׳ ‎(read ‎קושטנ׳; ‎oth. ‎ed. ‎קרתא; ‎ed. ‎Wil. ‎אדום ‎only). ‎Targ. ‎Lam. ‎IV, ‎21 ‎קושט׳ ‎דדום ‎קרתא ‎ed. ‎Lag. ‎(oth. ‎ed. ‎דאדום ‎ברתא; ‎Var. ‎קרתא ‎ארמניאה ‎בארע ‎דמתבניא). ‎Targ. ‎Y. ‎I ‎Num. ‎XXIV, ‎19; ‎24 ‎קוס׳. ‎-- ‎Midr. ‎Till. ‎to ‎Ps. ‎IX ‎ק׳ ‎בנה ‎קוסטאנטינוס ‎Constantine ‎built ‎Constantinople; ‎Y ‎alk. ‎ib. ‎64 ‎2.

קוסטאנט׳קוסטנטינוס, ‎pr. ‎n. ‎m. ‎(Constantinus) ‎Constantine, ‎Roman ‎emperor, ‎v. ‎preced.

קוסטר, ‎v. ‎קוסדור.

קוסטנרות, ‎קוסטרינום, ‎קוסטרינוס, ‎v. ‎קוסטינר.

קוסי, ‎pr. ‎n. ‎m., ‎v. ‎קוזית.

קוסי, ‎v. ‎next ‎w.