A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature/קסם - קפא
ק קוסם he began to make divinations (by tthrowing arrows &c.); Koh. R. to XII, 7 ׳ק םוסקל. Num. R. s. 20, v. םסק. Ib. ׳כו םהלש ׳קב ועדיש they knew that there was no profit in their divining signs; a. fr.
קסם II, קסמא, קו׳, קי׳ ch. same, 1) decision. Targ. Prov. XVI, 10. -- 2) divination, divining tools. Targ. E. XXI, 26 (ed. Wil. םסק); 27; a. e. -- Pl. ןימסק, אימסק,. ׳ק, ׳וק, יק. Targ. Deut. XVIII, 10 (Y. II ׳סק). Targ. Y. Gen. XXX, 27. Targ. Y. I Deut. XVIII, 14 (Y. II, v. אמסק); a. fr. -- Y. Maasr. III, end, 51a, v. רטנק.
קסם, קסם, קסם chip, v. קיכם, קיסם.
קסם III pr. n. pl., v. קיסם.
קסם m. (קסם) carver. Snh. IX, 6 Y. ed., v. קסם. Cant. R. to V, 14 ׳כו ׳ק השענש ימ לכ he that makes himself a. carver (skilful worker) in the words of the Law shall finally become a king lleader) through them (with ref. to Prov. XVI, 10). [Ib. ׳ק םהב השענש some ed., read; ריפס; v. Matt. K. a. l.]
קסמא, קס׳, קסמא, קו׳ m. (קסם I diviner. charmer. Targ. Josh. XIII, 22 (not ׳ק). -- Gitt. 68b, v. םסק I. -- Pl. אימסק, ׳סc, ׳סס, ׳סוק. Targ. O. Deut. XVIII, 14 (Y. II ימסק, corr. acc.). - Targ. Zech. X, 2. Targ. ISam. VI, 2; a. fr.
קסמא, v. קסם II.
קסמית, v. קיסמית.
קסנטור, v. קויסטור.
קסס (b. h. Polel) 1) to cut, v. קססה. - [Y. Ber. VI, 10b top םיטחה תא ססוקה Ar., ed. ססוכה, v. ססכ.]- 2) (of wine) to bite, have a pungentt taste, be sourish. Y. Pes. II, end, 29c ׳כו םסוק ןיי ול היה had a sourish wine, and he put baley into it that it might become sour (vinegar).. Tosef. B. Bath. VI, 6 if one sells a cellar full of wine, האמל תוססוק . לבקמ he (the purchaser) must accept ten casks of pungent wine for every hundred. Maas. Sh. IV, 2 ססקש ןייה 5Ms. M. (Y. ed. סשיקש; ed. םרקש, Var. סיסקהש) wine that has turned sourish; a. fr. Pi. סעיק; Hif. סיסקה, v. supra.
קססה f., pl. קססות (preced.) lumps, balls (cmp. קזוזות). Naz. 65a ׳קה תאו ןימסיקה תא לטונ he takes up the chips (of the coffin) and the lumps of earth (formed by con- gealed blood and secretions from the decaying body) &c.
*קסקסאה m. Kask'saah, surname of one R. Isaac. Ber. 51a (Ms. M. האקס sack-maker (); Beth N. האפסוטק, of Gtesiphon; oth. Var. האסוקרק of Circesium; v. Rabb. D. S. a. l. note).
קסקסין, v. קשקשת.
קסר, v. קיסר.
קסרטל, v. קרסטלין.
קסר, קסריון, קסריא, קסרין, v. sub קיס׳.
קסרין, Koh. R. to VII, 11 ק׳ ראש, a gloss expl. ממונה תורצואה לע, prob. meant for ןירטסק; perh. for ןירקיס.
קסרקיטון m. (exercitus, ~~~~~~~, S.) army. Lam. R. introd. (R. Nahm.) (ref. to Is. XXIX, 1) דוד . . . הירק ולש ׳קל the city which David built for his army; Yalk. Is. 302 ןווסיקרסיק (corr. acc.). Cant. R. to VIII, 13 לט ׳כו ולש ןיטקדצק (read; ןווטקרצק) he took his entire army and his servants (cabinet) &c.
קסתא, v. קיסט.
קסתות, Kel. XV, R. S., v. קיסטה.
קעילה f., Erub. 63b, v. קלעא I. - Pl. קעילין, Snh. 106a Ar.; Yalk. Num. 771, v. עלק III.
קעילית f. (denom. of קעילה) of Keilah, a town in the lowland district of Judea. Yoma 76a, a. e. ׳ק הליבד, v... הליבד. Y. Bicc. III, beg. 65c ׳כו קק התיה םא רמאנ . . שקב if one wants to bring (as first fruits) pressed fgs, shall we say, if they are from Keilah, he may, if from Bozrah, he dare not ?
קעקע I (onomatop.) to cackle; to call hens byimitating their cackling. Kidd. 31a (sarcastically) ןהל עקעקו. .. לטה ׳כו put water in a bowl and call them as you do hens.
קעקע II (transpos. of עקעק, v. עוק; cmp. געגע) 1) to engrave (cmp. קקח); to etch in. Macc. III, 6 ׳ק אלו בתכ עקעקיו . . ׳ק if he writes (on his skin) but makes no impression, or makes an impression but does not write, he is not guilty (of trespassing the law, Lev. XIX, 28) until he writes and stamps with ink &c.; Sifra K doshim, Par. 3, ch. VI; a. e. - 2) to stamp out, exterminate. Y. Ab. Zar. IV, 44a top, a. e., v. הציכ. Tosef. B. Kam. X, 5; Y. Gitt. V, 47a bot. ׳כו הריבה לכ עקעקי he must (if necessary) take down the entire group of buildings in order to restore it (the stolen beam). Ex. R. s. 35 ותוא הבירחה ׳כו ותוא העקעק אלש אלא she (Babylon) laid the Temple in ruins, but she did not stamp it out, whereas of Edom it is written (Ps. CXXXVII, 7), 'raze it, raze it &c.' Hithpa. עקעקתח, Nithpa. עקעקתנ to be stamped out, v. הציב. Esth.RR.to I, 7׳כו ותציב עקעקתתש ... םרג ימ what was the cause that; Belshazzar's dynasty was entirely exterminated? Ruth R. to IV,14 העקעקתנ אל. . ןהיתוכרבמ ׳כו ותציב owing to the blessings of the women, the seed of David was not entirely exterminated in the days of Athaliah. Pesik.R. s.12תעקעקתמ ותציבו תעקוש ושמש יתמיאו ׳כו and when shall his (Amalekk's) sun go down and his egg be stamped out and his seed uprooted?
קעקע m. (b. h.; preced.) impression; ק׳ כתובת etched inscription. Macc. III, 6; Lev. R. s. 19, a. e, v. תבותכ.
קעקא m. neck, v. קועא.
קערה f. (b. h.; קער to be sunk, cmp. קעקע II) dish, charger. Y. Ab. Zar. III, 42a bot. ׳קכ םיה תאו. . . סורדנסכלא 176