A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature/שבח - שבט

A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature
Marcus Jastrow
2354638A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic LiteratureMarcus Jastrow

‎Ex. ‎R. ‎s. ‎9 ‎וכ׳ ‎ואומר ‎משתבח ‎רשע ‎אותו ‎that ‎wicked ‎man ‎(Pharaoh) ‎prides ‎himself ‎and ‎says, ‎that ‎he ‎is ‎a ‎god; ‎a. ‎e. ‎- ‎4) ‎to ‎be ‎praised. ‎Ib. ‎s. ‎41 ‎זכרו ‎ויתעלה ‎שמו ‎ישחבח ‎הקביה ‎the ‎Holy ‎One, ‎blessed ‎be ‎he, ‎praised ‎be ‎his ‎name, ‎and ‎exalted ‎his ‎memory; ‎a. ‎fr.

שבח I ‎ch. ‎same, ‎1) ‎to ‎improve, ‎rise ‎in ‎value; ‎to ‎make ‎profit. ‎B. ‎Bath. ‎140a ‎שבוח ‎יורשין ‎ברשות ‎they ‎rose ‎in ‎value ‎while ‎in ‎the ‎possession ‎of ‎the ‎heirs ‎(and ‎the ‎benefit ‎ought ‎to ‎be ‎theirs). ‎B. ‎Kam. ‎98a, ‎v. ‎נסכא ‎II; ‎a. ‎e. ‎- ‎2) ‎to ‎praise. ‎Part. ‎pass. ‎שבית; ‎f ‎שביחא ‎praiseworthy. ‎Gitt. ‎80b ‎להו ‎ש׳ ‎מילתא ‎it ‎is ‎a ‎matter ‎of ‎praise ‎(an ‎honor) ‎to ‎them ‎(to ‎mention ‎the ‎governor's ‎name ‎in ‎a ‎document), ‎opp. ‎גילא. ‎-. ‎3) ‎to ‎spread, ‎germinate, ‎v. ‎שווח ‎I. ‎Pa. ‎שבח ‎to ‎praise, ‎sing. ‎Targ. ‎Ex. ‎XV, ‎1. ‎Targ. ‎Ps. ‎IV, ‎1לשבחא ‎(h.text ‎למנצח); ‎a. ‎fr. ‎- ‎[Targ. ‎Y. ‎II ‎Ex. ‎XXXIV, ‎29; ‎Targ. ‎Ps. ‎CXLIX, ‎4, ‎v. ‎שבהר.] ‎- ‎Part. ‎pass. ‎מבה; ‎f. ‎משבחתא; ‎pl. ‎משבתייא; ‎משבחן. ‎Ib. ‎CXIII, ‎3. ‎Targ. ‎EEz. ‎XXVI, ‎17. ‎Targ. ‎Y. ‎Ex. ‎XV, ‎10 ‎ממשבחייא ‎מיא, ‎read; ‎במיא ‎משב׳ ‎(h. ‎text ‎אדירים). ‎-- ‎Lam. ‎R. ‎to ‎III, ‎9 ‎ש׳ ‎סליק ‎. ‎. ‎. ‎בכל ‎וכ׳ ‎ונחת ‎every ‎Friday ‎hhe ‎went ‎up ‎(to ‎Jerusalem), ‎prayed ‎(in ‎the ‎Temple), ‎and ‎went ‎home ‎and ‎lighted ‎the ‎candles; ‎Y. ‎Maas. ‎Sh. ‎V, ‎57a ‎top ‎שבת ‎(corr. ‎acc.). ‎Snh. ‎42a ‎אאשבוחי ‎נפשיה ‎משבח ‎(or ‎משבח) ‎does ‎he ‎proclaim ‎his ‎own ‎praise? ‎Meg. ‎25b ‎וכ׳ ‎דשבחיה ‎ומאן ‎לשבוחיה ‎שרי ‎. ‎. ‎. ‎האי ‎it ‎is ‎per- ‎mitted ‎tto ‎praise ‎him ‎whose ‎reputation ‎iis ‎good, ‎and ‎blessings ‎rest ‎upon ‎the ‎head ‎of ‎him ‎who ‎praises ‎him. ‎Af. ‎אשבח ‎same. ‎Snh. ‎l. ‎c., ‎v. ‎supra. ‎Ihpa. ‎אשתבה ‎1) ‎to ‎be ‎praised, ‎sung. ‎Targ. ‎Ps. ‎LXXVIII, ‎63; ‎a. ‎e. ‎- ‎2) ‎to ‎praise ‎one's ‎self. ‎Targ. ‎Jer. ‎IV, ‎2. ‎Ib. ‎XLIX, ‎4; ‎a. ‎fr. ‎- ‎Meg. ‎11b ‎(ref. ‎to ‎Ezra ‎I, ‎2) ‎משתבח. ‎. ‎. ‎אאשתבוחי ‎בנפשיה ‎it ‎is ‎he ‎(Cyrus) ‎only ‎who ‎thus ‎glorifies ‎himself ‎(as ‎the ‎ruler ‎of ‎all ‎empires). ‎Ber. ‎6a, ‎v. ‎שבחא; ‎a. ‎e. ‎-- ‎3) ‎to ‎speak ‎with ‎pride ‎of, ‎commend. ‎Ab. ‎Zar. ‎4a ‎להו ‎משתבה ‎וכ׳ ‎ספרא ‎ברב... ‎R. ‎A.recommended ‎RabSafra ‎to ‎the ‎heretics ‎(saying) ‎that ‎he ‎is ‎a ‎great ‎man. ‎Ber. ‎38a ‎[read:] ‎משתבחין ‎וכ׳ ‎בבר ‎רבנן ‎ליה ‎(Ms. ‎M. ‎משבחין, ‎v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l. ‎note) ‎the ‎Rabbis ‎recommended ‎the ‎son ‎ofRab ‎Zabid.. ‎. ‎(saying) ‎that ‎he ‎is ‎a ‎great ‎man ‎&c. ‎Pes. ‎50b ‎משתבח ‎אאישתבוי ‎קרא ‎בה ‎the ‎Scripture ‎commends ‎her ‎for ‎it. ‎Nidd. ‎14b; ‎a. ‎e.

שבח ‎m. ‎(preced.) ‎1) ‎improvement, ‎gain. ‎B. ‎Kam. ‎95b ‎וכ׳ ‎ומעלין ‎הש׳ ‎להן ‎שמין ‎שלשה ‎there ‎are ‎three ‎persons ‎for ‎whose ‎benefit ‎the ‎value ‎of ‎an ‎improvement ‎is ‎assessed ‎to ‎be ‎payable ‎in ‎money; ‎they ‎are; ‎the ‎share ‎which ‎the ‎first-born ‎has ‎to ‎pay ‎to ‎the ‎plain ‎heir, ‎if ‎the ‎estate ‎has ‎increased ‎in ‎value ‎before ‎division ‎&c. ‎Ib., ‎a. ‎fr. ‎המגיע ‎ש׳ ‎לכתפים, ‎v. ‎כתף. ‎Ib. ‎ושבחו ‎צמרו ‎דמי ‎the ‎original ‎value ‎of ‎his ‎wool ‎and ‎its ‎additional ‎value ‎(through ‎dyeing). ‎Ib. ‎IX, ‎4; ‎Keth. ‎80a, ‎v. ‎הוצאה. ‎B. ‎Mets. ‎14a, ‎v. ‎שעבוד. ‎Pes. ‎27a, ‎a. ‎e. ‎בפת ‎עצים ‎ש׳ ‎יש ‎the ‎bread ‎contains ‎the ‎benefit ‎derived ‎from ‎the ‎wood ‎used ‎in ‎baking ‎bread, ‎i. ‎e. ‎bread ‎baked ‎by ‎a ‎fire ‎made ‎of ‎forbidden ‎wood ‎(e. ‎g. ‎an ‎asherah) ‎is ‎forbidden; ‎a.fr. ‎- ‎2) ‎excellency, ‎superiority, ‎praise. ‎Num. ‎R. ‎s. ‎16e ‎וכ׳ ‎הש׳ ‎במקום ‎לא ‎they ‎built ‎the ‎cities ‎not ‎on ‎the ‎best ‎soil ‎&c., ‎opp. ‎פסולת. ‎Ib. ‎וכ׳ ‎של ‎שבחה ‎להודיעך ‎to ‎let ‎thee ‎know ‎the ‎superiority ‎of ‎the ‎land ‎of ‎Israel, ‎v. ‎ששבח. ‎Erub. ‎18b ‎וכ׳ ‎אדם ‎של ‎שבחו ‎מקצת ‎you ‎may ‎tell ‎part ‎of ‎a. ‎man's ‎praise ‎in ‎his ‎presence, ‎but ‎not ‎all ‎of ‎it. ‎. ‎Pes. ‎X, ‎4 ‎בש׳ ‎ומסיים ‎בגנות ‎מתחיל ‎you ‎begin ‎(the ‎recitation ‎of ‎the ‎Agadah ‎on ‎the ‎Passover ‎eve) ‎with ‎disgrace ‎(telling ‎of ‎the ‎slavery ‎or ‎idolatry ‎of ‎the ‎ancestors), ‎and ‎close ‎with ‎praise. ‎Ib. ‎117a ‎וכ׳ ‎ש׳ ‎של ‎מאמרות ‎בעשרה ‎the ‎Book ‎of ‎Psalms ‎uses ‎ten ‎expressions ‎of ‎praise ‎&c.; ‎וש׳ ‎שם ‎שכולל. ‎. ‎. ‎גדול ‎the ‎highest ‎of ‎all ‎is ‎Halleluiah, ‎because ‎it ‎contains ‎the ‎Name ‎of ‎the ‎Lord ‎and ‎praise. ‎Kidd. ‎33b ‎(reff. ‎to ‎Ex. ‎XXXIII, ‎8) ‎לש׳ ‎אמר ‎וחד ‎and ‎one ‎says, ‎they ‎looked ‎after ‎Moses ‎with ‎the ‎purpose ‎of ‎praising ‎him, ‎v. ‎גנאי; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Tosef. ‎Meg. ‎IV ‎(III), ‎39; ‎Meg. ‎25b ‎לש׳ ‎אותו ‎קורין ‎are ‎in ‎reading ‎changed ‎for ‎a ‎more ‎aesthetic ‎expression, ‎v. ‎גנאי. ‎- ‎[Tanh. ‎Vaera ‎9 ‎שבחן ‎ומראה, ‎read; ‎שחצו, ‎v. ‎שחן ‎I.]

שבח II, ‎שבחא ‎ch. ‎same, ‎1) ‎increase, ‎amelioration, ‎profit. ‎B. ‎Mets. ‎15 ‎ופירי ‎ש׳ ‎שופרא ‎וכתוב ‎אמליך ‎(when ‎thou ‎writest ‎a ‎deed ‎of ‎sale ‎of ‎land) ‎ask ‎for ‎the ‎owner's ‎consent, ‎and ‎write ‎that ‎he ‎guarantees ‎the ‎title ‎with ‎the ‎best ‎of ‎his ‎property, ‎even ‎to ‎indemnity ‎for ‎improvement ‎and ‎for ‎lost ‎usufruct. ‎Ib. ‎ש׳ ‎ליה ‎לית ‎מגזלן ‎לוקח ‎he ‎that ‎buys ‎land ‎from ‎an ‎unlawful ‎possessor ‎(and ‎has ‎to ‎restore ‎it ‎to ‎the ‎legitimate ‎owner) ‎cannot ‎claim ‎indemnity ‎for ‎im- ‎proved ‎value. ‎Ib.b; ‎ibb. ‎110b; ‎B. ‎Kam. ‎96a ‎שיעור. ‎. ‎. ‎לי ‎הב ‎שבחאי ‎give ‎me ‎a ‎g'riva ‎of ‎land ‎(out ‎of ‎my ‎own ‎land) ‎corresponding ‎to ‎the ‎value ‎of ‎the ‎improvement ‎I ‎put ‎in ‎. ‎B. ‎Bath. ‎124b ‎ברשותיה ‎דאיתיה ‎ש׳ ‎an ‎increase ‎in ‎value ‎which ‎is ‎in ‎his ‎(the ‎heir's) ‎possession, ‎opp. ‎to ‎מלוה ‎an ‎outstanding ‎loan; ‎a. ‎fr. ‎- ‎Pl. ‎שבחין, ‎שבחי. ‎B. ‎Mets. ‎15a ‎ושבחיהון, ‎v. ‎עמלא. ‎-2) ‎praise. ‎Targ. ‎Ps. ‎XL, ‎41ed.Wil. ‎שבח). ‎Targ. ‎Ps. ‎CXLV, ‎21 ‎(some ‎ed. ‎שבחא); ‎a. ‎fr. ‎-Sot. ‎42b ‎דועיsלא ‎דדוד ‎שבחיה ‎tto ‎make ‎known ‎David's ‎praise ‎(valor); ‎a. ‎e. ‎-- ‎Pl. ‎as ‎ab. ‎Ber. ‎6a ‎דישראל ‎בשבחייהו ‎קוביה ‎משתבח ‎ומי ‎does ‎the ‎Lord ‎pride ‎himself ‎on ‎the ‎praises ‎of ‎Israel? ‎Ib. ‎33b ‎דמרך ‎ש׳ ‎לכולהו ‎ססיימתינהו ‎hast ‎thou ‎finally ‎counted ‎all ‎the ‎excellencies ‎of ‎thy ‎Master?; ‎a. ‎e.

שבח, ‎שבחא ‎m. ‎(preced.) ‎singer. ‎-Targ ‎Ps. ‎IV, ‎1, ‎a. ‎fr. ‎לש׳ ‎(h. ‎text ‎למנצח), ‎שבח ‎I. ‎-- ‎Pl. ‎שבחין. ‎Oant. ‎R. ‎to ‎I, ‎1 ‎end ‎(expl. ‎היכל ‎שירות, ‎Am. ‎VIII, ‎3) ‎דהיכלא ‎שבחוי ‎(not ‎שבחית) ‎the ‎singers ‎of ‎the ‎Temple; ‎Yalk. ‎ib. ‎980.

שבחתא ‎f. ‎= ‎שבחא, ‎praise. ‎Targ. ‎Ps. ‎XXXIII, ‎1 ‎יאיא ‎ש׳ ‎Ms. ‎(ed. ‎יאי, ‎corr. ‎acc., ‎or ‎read ‎שבחא).

שבט ‎(denom. ‎of ‎שבט, ‎cmp. ‎~~~6am ‎fr. ‎~~~n) ‎to ‎press ‎the ‎weaving ‎rod, ‎to ‎make ‎the ‎web ‎close ‎(v. ‎Sm. ‎Ant. ‎s. ‎v.. ‎Tela). ‎Tosef. ‎Sabb. ‎VIII ‎(IX), ‎2; ‎Sabb. ‎75b; ‎97b ‎השובט, ‎contrad. ‎to ‎קדק. ‎Y. ‎ib. ‎XII, ‎13c ‎bot., ‎a. ‎eu, ‎v. ‎קטט. ‎Bab. ‎ib. ‎92b ‎. ‎. ‎. ‎ושובטין ‎בכרכר ‎. ‎. ‎. ‎שנים ‎if ‎ttwo ‎persons ‎take ‎hold ‎of ‎the ‎shuttle ‎and ‎press; ‎a. ‎e.

שבט I ‎ch. ‎(v. ‎preced.) ‎to ‎strike ‎with ‎the ‎rod, ‎to ‎beat. ‎Targ. ‎Y. ‎I ‎Deut. ‎XXIV, ‎20.

שבט ‎m. ‎(b. ‎h.; ‎cmp. ‎בטט ‎a. ‎deriv.) ‎1) ‎rod, ‎staff. ‎Snh. ‎5a ‎(ref. ‎to ‎Gen. ‎XLIX, ‎10) ‎מחוקק ‎והתם ‎ש׳ ‎הכא ‎here ‎(in ‎Babylonia) ‎the ‎rod ‎(the ‎Resh ‎Galutha ‎s ‎office), ‎there ‎the. ‎legislator ‎(the ‎Nasi); ‎ib. ‎בש׳ ‎. ‎. ‎. ‎ראשי ‎אלו ‎those ‎are ‎the ‎Resh-taluthas ‎who ‎chastise ‎Israel ‎with ‎the ‎rod; ‎Hor. ‎11b ‎וכ׳ ‎ש׳ ‎התם ‎there ‎(in ‎Babylonia) ‎the ‎rod ‎&c.; ‎a. ‎e. ‎-- ‎[Tanh. ‎B'midb. ‎16 ‎מספיק ‎אינו ‎הש׳, ‎read; ‎השרף.] ‎-- ‎2) ‎(cmp. ‎מטה)