For other versions of this work, see Es ist ein Ros entsprungen.
A Spotless Rose
by Anonymous, translated by Catherine Winkworth
3427306A Spotless RoseCatherine WinkworthAnon

A Spotless Rose is blowing,
Sprung from a tender root,
Of ancient seers' foreshowing,
Of Jesse promised fruit;
Its fairest bud unfolds to light
Amid the cold, cold winter,
And in the dark midnight.

The Rose which I am singing,
Whereof Isaiah said,
Is from its sweet root springing
In Mary, purest Maid;
Through God's great love and might
The Blessed Babe she bare us
In a cold, cold winter's night.