Ante-Nicene Fathers/Volume V/Cyprian/The Epistles of Cyprian/Part 35

Ante-Nicene Fathers Vol. V, Cyprian, The Epistles of Cyprian
by Cyprian, translated by Robert Ernest Wallis
Part 35
157757Ante-Nicene Fathers Vol. V, Cyprian, The Epistles of Cyprian — Part 35Robert Ernest WallisCyprian

Epistle XXXV.[1]

To the Clergy, Concerning the Care of the Poor and Strangers.

Argument.—He Cautions Them Against Neglecting the Widows, the Sick, or the Poor, or Strangers.

Cyprian to the presbyters and deacons, his beloved brethren, greeting. In safety, by God’s grace, I greet you, beloved brethren, desiring soon to come to you, and to satisfy the wish as well of myself and you, as of all the brethren. It behoves me also, however, to have regard to the common peace, and, in the meantime, although with weariness of spirit, to be absent from you, lest my presence should provoke the jealousy and violence of the heathens, and I should be the cause of breaking the peace, who ought rather to be careful for the quiet of all. When, therefore, you write that matters are arranged, and that I ought to come, or if the Lord should condescend to intimate it to me before, then I will come to you. For where could I be better or more joyful than there where the Lord willed me both to believe and to grow up? I request that you will diligently take care of the widows, and of the sick, and of all the poor. Moreover, you may supply the expenses for strangers, if any should be indigent, from my own portion, which I have left with Rogatianus, our fellow-presbyter;[2] which portion, lest it should be all appropriated, I have supplemented by sending to the same by Naricus the acolyte another share, so that the sufferers may be more largely and promptly dealt with. I bid you, beloved brethren, ever heartily farewell; and have me in remembrance. Greet your brotherhood in my name, and tell them to be mindful of me.

  1. Oxford ed.: Ep. vii. a.d. circa 251.
  2. [Here, as elsewhere, spoken of in this way, in imitation of 1 Pet. v. 1.]