130750Balaoo — Book 3. Chapter 5Gaston Leroux


CHAPTER V: CUTTINGS FROM A PANIC-STRICKEN PRESS

We shall now see the memorable circumstances in which the private misfortunes of the Saint-Aubin family assumed the proportions of a public calamity.

Let me first quote two paragraphs which appeared in the Patrie en danger and the Observateur impartial respectively and which passed unnoticed at the time. It was not until later that people thought of connecting them with the extraordinary incidents that upset the whole existence of the capital. The Patrie en danger wrote, in its "Paris Notes:"


"The impudence of foreigners knows no bounds. They treat Paris like a conquered city. This is a fact which we have all observed for ourselves. They expect the best seats at the theatres; and the tables outside the cafes are theirs as though by right. Yesterday evening, two Roumanian students stopped in front of the Brasserie Amédée in the Rue des Écoles and, finding a little dog in their way as they were going to sit down, calmly fired a revolver at it [1] and killed it. They were pursued by the indignant crowd and only just had time to climb a gutter pipe of the Musée de Cluny and thus escape the punishment that awaited them. M. Haracourt, the genial keeper of our national museum, in vain interrupted his work to look for the offenders, who were able to make good their flight by means of a gargoyle from which any respectable man would, nine times out of ten, have fallen and broken his neck." [2]


On the same day, the Observateur impartial contained the following, under the heading:


NOT EVERYBODY CARES
FOR PEA-NUTS


"If the long-suffering ratepayers who constitute the Paris public would occasionally take the law into their own hands when tired of the multitudinous annoyances thrust upon them, life in our much overrated metropolis would perhaps become endurable. A few years ago, a man could still sit outside a cafV without being pestered by peripatetic street-vendors, hawkers of every kind, newspaper-boys and dealers in picture-postcards and transparencies; he could take his cocktail without having his table invaded by the latest thing in toys or by a keg of olives. Things, unfortunately, have changed; and we can well understand that people suddenly lose their tempers in the face of the obstinacy of a pea-nut vendor whose wares they have already respectfully refused. Yesterday evening, at the Café Sara Bernhardt, two young attachés of the Japanese Legation, weary of a torment to which they had doubtless never been subjected in the streets of Nagasaki, sent a too-enterprising dealer in pea-nuts flying into the gutter. The incident occurred during the interval between the acts and caused some little commotion; and the representatives of the prefect of police were preparing to draw up a report, when the young Japanese were clever enough to vanish with the agility of monkeys, clinging to a passing tram-car and scrambling to the top by sheer force of muscle, without using the steps, no doubt so as to show the passengers on the Montrouge-Gare de l'Est tram that people are pretty resourceful in the Empire of the Rising Sun."


On the following Sunday, this paragraph appeared among the society-paragraphs in the Gaulois des dimanches:


"H. H. the Maharajah of Kalpurthagra, who has come to France to study our habits and customs and the advantages of wireless telegraphy, sups every night at Maxim's. His Highness has brought with him, from his own country, a recipe for raw rice in champagne which is highly appreciated by the customers of an establishment where it is still the fashion for a very 'Parisian' set to seek relaxation from the labours of the day. Henry, the popular manager, recommends that this exotic, but succulent dish should be prepared exclusively with the minimum brut of the well-known Singsong brand."


My next quotation is from a very curious report that appeared in the theatrical columns of the Bigarro on the day after the wedding of Mlle. Arlette des Barrieres, the celebrated musical-comedy-actress, and M. Massepain, the tenor:


"Contrary to the custom which has lately been introduced and which entails the disappearance of the husband and wife immediately after the light lunch that follows upon the marriage-ceremony, the newly-married couple had resolved to spend their wedding-day among their friends. These are many in number; and the large banqueting-room of the Restaurant de Mailly was called into requisition to hold them all, or nearly all. For every theatre and every branch of artistic talent was represented around the charming Arlette, who looked perfectly exquisite in white and orange-blossoms. The breakfast promised to be one of the most successful on record and a general gaiety was arising round the tables spread with a Gargantuan banquet, when a most grotesque and deplorable incident came and spoilt everything.

"A practical joker — if that be the word, for I really do not know how to describe the dismal wag — whom no one was able to recognize under his perfect make up as 'Prince Charles' of the Folies-Bergere, eye-glass and all, appeared at the entrance to the reception-rooms and asked to speak to the bride. His manner was so peculiar and his excited demeanour seemed so threatening that the servants left him in the hall and went to inform M. Massepain, who, at once, in great astonishment, quitted his seat in search of further particulars.

"The popular tenor found himself confronted with a visitor who refused to give his name and who, without for a second ceasing to swing, sway and waddle from side to side, after the manner of 'Prince Charles,' the famous chimpanzee aforesaid, declared that he would not go until he had spoken a word to the bride. He added, to the intense amusement of all who heard him, rudely sniffing the air as he spoke:

" 'Oh, I know she's here! It smells of orange blossoms!'

"M. Massepain, impatient of a sort of jest that threatened to be prolonged indefinitely, tried to take his visitor by the arm, but was flung back with such violence as to draw cries of indignation from the guests who had gathered round him. Some of them wished to interfere and give the clown a good hiding; but M. Massepain pushed them aside and, going up to the man, who was slouching round and round the hall like a bear in its cage, said:

" 'Sir, I don't know you.'

" 'Nor I you,' said the other, 'but I know that the bride is here and I will not go away without speaking to her.'

" 'Sir,' retorted M. Massepain, quite calmly, 'my patience is nearly exhausted.'

"The other replied, with unparalleled insolence, ceasing his sort of dance:

" 'A man without patience is a lamp without oil!'

" 'Sir,' cried M. Massepain, angrily, 'this farce has lasted long enough. Go away! You only excite our pity.'

"And the other, who seemed to grow cooler as M. Massepain became more heated, replied:

" 'Pity is the finest and noblest passion of mankind!'

" 'That's enough of it! He's getting at us! Turn him out!' shouted the guests, while the bride was surrounded by friends who prevented her from going to see what was happening and who were determined to protect her from that madman. 'What does he want? Who is he? Why doesn't he give his name, at least? He has no courage!'

" 'Courage,' rejoined the irritating visitor, screwing his glass into his eye, courage is the light of adversity!'

"The guests did not know what to do under this rain of apophthegms; and the visitor held his ground. The waiters were sent for and tried to force him down the stairs. He pushed them back with an incredible display of strength and cried, in a voice of thunder that was heard all over the establishment, from top to bottom:

" 'I will go when I have spoken to the bride. You need only say a word to her, just one word, and she will see me at once.'

"The scandal was attaining such proportions that M. Massepain, to put an end to it, asked the visitor:

" 'What word do you want said to her?'

" 'Say, "Bilbao." '

" 'Bilbao?'

" 'Yes, Bilbao, she will understand. Go on.'

" 'Bilbao!' repeated the guests, laughing and humming, 'You bet, he'll grow, for he's a Spanish lad!' [3]

No sooner did the horrible fellow perceive that they were making fun of Bilbao — native place, no doubt — than he went quite mad. Pushing and overturning all who tried to oppose his progress, he entered the banqueting-room. The bride had taken refuge in a private room, but it was a useless precaution, for the intruder guessed where she was and, while the others ran to the windows on the Boulevard Saint-Germain and shouted for help, he made his way, upsetting the tables and chairs and smashing the glass and crockery, to the door between himself and 'Our Own Arlette' and broke the hinges with a tremendous kick. When he saw the bride fainting in the arms of her bridesmaids, he seemed quite astonished. He at once begged her pardon and said, aloud:

" 'I must have made a mistake!'

"Then he returned, with calm steps and knit brows, to the banqueting-room, where, as is easily understood, disorder and uproar reigned. Some policemen, who had hurried up the stairs, tried to take him by the collar; but he gave one bound to the window and jumped into a tree. An enormous crowd, attracted by the clamour that came from the restaurant, was standing on the boulevard. Loud shouts greeted the appearance and flight of the man, who sprang from branch to branch and tree to tree with a supernatural velocity which enabled him soon to escape the policemen in pursuit.

"The general opinion is that the trouble was created by a sort of music-hall acrobat — as everybody knows, Mlle. Arlette des Barrieres began her career on the variety stage — or, at any rate, a low fellow who thought that he had some reason to be revenged on our charming little actress. M. Massepain has furnished the police with full particulars and we shall soon know what is at the bottom of this unpleasant affair. Meanwhile, we offer our sincere sympathy to Mlle. Arlette des Barrieres and her popular husband."


Here is another note inserted in the Gaulois des dimanches of a week later:


"H. H. the Maharajah of Kalpurthagra has written to us to say that he has not been to Maxim's since his arrival in Paris and that he has no connection with the person who introduced the fashion of raw rice and champagne (minimum brut of the famous Singsong brand) into that first-class establishment. We have telephoned to Henry, the well-known manager, who regrets this usurpation of rank on his customer's part, all the more as he has not seen him since and as no one has yet called to pay the bill."


A few other papers copied these paragraphs and embellished them with more or less witty comments, in the latest Boulevard style; and the various incidents seemed wholly forgotten, until, one day, the Vie à Paris published, in its evening edition, a paragraph headed, in large capitals:


"THE SHAM MAHARAJAH AGAIN."


After reminding its readers of the first appearance of this worthy at Maxim's, the newspaper went on to say:


"There was great excitement yesterday in the Rue Royale. A taxi-cab driver who had been victimized by the sham Maharajah of Kalpurthagra recognized him outside the Cafe Durand, where he was quietly drinking a bock, with the serenity begotten of an easy conscience. The driver at once pulled up beside the pavement and made a rush for his would-be Hindu Highness, clamouring for his fare for driving him all night through the gayest streets of the capital. However, the 'Maharajah' appears also to have recognized his chauffeur; for he hastened to leave his table, relinquishing his beer and of course forgetting to pay for it. The waiters joined the driver; and their shouts soon collected the usual crowd of onlookers. The police appeared upon the scene; and our 'Mahajarah' would undoubtedly have spent the night in the cells if, by some mysterious feat of gymnastics, he had not disappeared in the thick foliage of the trees on the boulevard, where it became impossible to find him."


This peculiar manner of escaping pursuit resulted in establishing a natural connection in the minds of M. Massepain and his friends between the sham Maharajah of Kalpurthagra and the strange visitor to the Cafe de Mailly. There are not so many people in Paris capable of running away through the tree-tops! Lastly, a local paper published in the Quartier Latin suggested that there must be a relation between the incidents on the Boulevard Saint-Germain, those in the Rue Royale and the climbing of the walls, railings, gutter-pipes and gargoyles of the Musée de Cluny.

The newspapers promptly jumped to the conclusion that all the queer things that had happened in Paris for some months past must be put down to the score of a mysterious acrobat whose eccentricities, pointing to a mind tainted with madness, threatened to endanger the safety of the inhabitants.

And it was then that the press gave way to the panic to which I have alluded at the head of this chapter and lost that presence of mind which it should have communicated to the people of Paris, who were soon to be driven mad by the fantastic and criminal enterprises of the elusive Maharajah. But, between ourselves, it is no use protesting against the "scare-lines" in the evening papers.

The first article to spread consternation was headed:


"GIRLS, DO NOT QUIT YOUR PARENTS' SIDE!"


This scare-line was followed by an account which stated that the mysterious acrobat who walked in the trees had been seen in a chestnut-tree in the Tuileries Gardens and that there was reason to believe that he was not alone. Persons whose word could be trusted declared that they had seen him carrying a young girl in his arms, like a savage.

But this first scare-line, which caused excitement, was nothing compared with the second, which caused absolute terror:


"DISAPPEARANCE OF FOUR GIRLS.


"A monster, unworthy of the name of
man, drags them by the hair through
the trees and, carries them, like a
prey; over the roofs of the metropolis."


This was the alarming and tragic heading that appeared in the four o'clock edition of the Patrie en danger. The newspaper-vendors who excited the crowd with their mad rushing and shouting sold their copies up to five sous apiece. The father and mothers, above all, wanted to be informed and did not look at the cost, that day. People stopped drinking outside the cafes, stopped walking on the pavements. They read instead. Everybody read, or listened to others reading. The story was simple enough: since that morning, four girls had disappeared, carried off by the monster. One had vanished at the corner of the Rue de Médicis and the Rue de Vaugirard, another in the middle of the Boulevard Saint-Germain, a third near the Square Louvois, while the fourth was picked off the top of a tram-car going along the Quai du Louvre. Note that all four had disappeared in places where there were trees. The monster hid himself in the trees and suddenly put out his hand, pulling the girl's hair with invincible force. The girl followed, loudly screaming, and so rapidly that no one had time to hold her-back. A young person who had just been discharged from hospital and who was resting on a bench in the Square Montholon owed her safety to the fact that her head had been shaved during her illness. Only her false chignon remained in the monster's hands. As for the monster, he was endowed with infernal speed; and people would still be looking for him in the trees; when he appeared on the other side of the street or boulevard, on a roof, to vanish then and there with his prey.

In conclusion, the Patrie en danger advised ladies and young girls not to walk under the trees. And, in a moment, the pavements of the boulevards were emptied and the roadways crammed with a crowd that blocked the traffic, all walking with their noses in the air.

On the evening of that memorable afternoon, an unfortunate lamp-lighter, who was cleaning a gas-lamp, standing on a ladder against the trunk of a tree, was nearly torn to pieces by a wild mob that stupidly took him for the mysterious acrobat who walked in the trees.

The prefecture of police was on tenterhooks.

The Municipal Council was called upon to take exceptional measures. Certain idiots, of the class that always turns up at difficult moments when people are not inclined to make fun of them or any one, certain idiots contended that the only way to get rid of the mysterious acrobat who walked in the trees was to cut down all the trees! The families of the girls who had disappeared were interviewed by the newspapers and photographed down to the fourth generation. The Ville Lumière was losing its head.

But the incredible scandal fell in all its horror on the panic-stricken city with the famous head-lines in a late edition of the greatest paper for news in the world: the Époque. Here is the gruesome heading:


"PARIS A PREY TO THE MINOTAUR.
"THE MONSTER IS KNOWN.
"AN ANIMAL WITH A HUMAN BRAIN.
"A TALKING PITHECANTHROPE.
"FORMIDABLE INVENTION OF PROFESSOR CORIOLIS SAINT-AUBIN."


And here is the article which was copied into every newspaper all over the world:


"There are no mysteries to the Époque. Its news service, which is unique in the journalistic world, has already enabled it to render the most signal services to the cause of humanity.

"History repeats itself. At the critical hour, when the metropolis is living in terror of the monster who seems to have established his empire on the roofs of Paris, the Époque has succeeded in penetrating the secret of the strange and formidable personality of the kidnapper of young girls. And we can tell the mothers' to take comfort; for, the police authorities, informed by the Époque as to the nature of the enemy to be vanquished, will soon be able to rid us of this horror.

"It was by following step by step the fantastic appearances of the creature who was long taken for a music-hall acrobat gone mad that we were enabled gradually to ascertain the space to which the monster usually confined his evolutions. We were thus led to the Quartier Latin and thence to the Rue de Jussieu, where we knocked at the deserted house of his owner, a man whose name will ring through the ages, M.Coriolis Boussac Saint-Aubin.

"In this house, which we entered by a window, everything was in the greatest disorder. The building seemed to have been hastily abandoned. We were received, however, by a parrot which, for more than an hour, never ceased screaming out a word, or rather a name, which at first conveyed nothing to us, but which also will remain famous in history. This word was:

" 'Balaoo! Balaoo! Balaoo!'

" 'Balaoo is the animal-name of the monster who, in the life of Paris, has his manname: M. Noël. Balaoo is the name of the first monkey, the first ape to speak the language of men.

"M. Noël is well known in the neighbourhood, where his odd ways, his curious ugliness and his characteristic waddling gait did not pass unperceived, while the faces which he was in the habit of pulling around his eye-glass have more than once excited the laughter and witticisms of the little ragamuffins in the streets. But no one ever suspected that this somewhat eccentric, but, until recently, well-behaved person was a Javanese pithecanthrope or ape-man. For M. Noël was a customer of the Café Vachette and the Brasserie Amédée! M. Noël attended the lectures at the law-courts! M. Noël belonged to the Conférence Bottier! M. Noël dressed like a respectable man! M. Noël spoke French like anybody else! And yet, O unfathomable mystery of the races, M. Noël is not a man! M. Noël is only an anthropoid ape! He has four hands! He is directly related to the orangutan and the large ape of the forests of Java, the archetype of which can be seen, at the Jardin des Plantes, in the ape Gabriel!

"And now what is this mystery which will throw all our readers into commotion? How did we succeed in discovering the secret? How did we find Balaoo's master? It all happened very simply, but still it had to be thought of! We began by seizing the files filled with papers in M. Coriolis Saint-Aubin's study. Here we discovered the most curious documents imaginable, relating to the transformation of Balaoo into M. Noël. These documents, we admit, do not belong to us. Judging by their importance, we may say that neither do they belong to M. Coriolis Saint-Aubin, their natural owner. They belong to universal science; and it is to universal science that we propose to dedicate them, day by day, by publishing them in our columns from to-morrow onwards, changing nothing, adding nothing, respecting the truth in accordance with the reputation which we have acquired among our readers.

"From the moment when, in the empty house in the Rue de Jussieu, we first glanced at those immortal notes, many incidents connected with the famous acrobat who walked in the trees, incidents which had seemed incomprehensible, became illumined with an unexpected and dazzling light; and we were able to understand the most curious actions and observations which, until then, had appeared to us, for the most part, to be invented by the maddened imagination of the crowd.

"Our object thenceforth was to find, with the least possible delay, the man whose scientific recklessness had let loose that monster upon humanity. There was no doubt in our mind, judging by the objects surrounding us, that this man, this gifted, but dangerous scholar, had fled, fled from the hateful consequences of his daring, fled on hearing of the crimes committed by his terrible pupil. He had to be found; he must, by fair means or foul, be set on the track of the great Java pithecanthrope. He alone was perhaps capable of instilling sense into that unique creature outlawed-by men and animals alike; he alone could save us!

"We at once embarked upon a close enquiry into the last public acts of M. Coriolis Saint-Aubin and we learnt that, a few days ago, he married his daughter to his nephew, M. Patrice Saint-Aubin; that the ceremony was performed in the strictest privacy and almost incognito; that M. Noël was not present; and that the young couple hurriedly took the train for Auvergne, while, almost at the same moment, the mysterious acrobat who walks in the trees was creating a disturbance at the wedding-breakfast of Mlle. Arlette des Barrieres and M. Massepain, the tenor.

"The coincidence between those two events, the flight of the newly-married pair and the disturbance on the Boulevard Saint-Germain, gave us ample food for reflection. The result of our reflections was not long in doubt. It slightly altered our first view of M. Coriolis Saint-Aubin's flight. As M. Noël was pursuing the bride, we considered that the father must be chasing M. Noël, with a view to saving his daughter. He was bound to fear a tragedy. Did he arrive in time? Had he come up with them? We hastened on his tracks and we are now, unfortunately, in a position to say that M. Coriolis Saint-Aubin arrived too late! He found only his son in-law, under lamentable conditions which were certainly, so to speak, the prelude to all the crimes, all the abductions under which the capital is groaning to-day!

"The responsibility of that madman of genius is really terrible: terrible in the eyes of history, in the eyes of science and in the eyes of the law. We are not using this last word because we think that it behoves us to draw down the vengeance of justice upon a man who believed that he was accomplishing a great work: we are simply conveying a piece of news. M. Coriolis Saint-Aubin is at this moment in custody! He gave himself up two hours ago. We ourselves, at his own request, took him to our new prefect of police, M. Mathieu Delafosse.

"All these incidents, occurring at the moment when we are about to go to press, cannot be related with all the desired detail; but we shall publish in a few hours a special edition in which we shall continue to expound to our readers the formidable racial mystery in the Rue de Jussieu. For the present, we shall consider that our work has not been in vain if we have helped in any degree, however small, to dispel the morbid terror that was beginning to overcome the bravest of us and if we have restored some little peace to family-life. The wild beast is known; the tamer is known: it is only a question, let us hope, of bringing them face to face. But let the Cage be prepared, the cage in which to shut up the new minotaur, who, since he speaks French, will perhaps consent to tell us what he has done with his living prey.

"We will conclude by saying that we discovered M. Coriolis Saint-Aubin on a Bourbonnais road, hunting, with his son-in-law, for the traces of his child, who had been kidnapped by the monster. He thought that he was his pupil's only victim. He did not know that there were other fathers groaning, mothers in tears, sisters trembling, brothers thirsting for vengeance; concerned only with his private tragedy, he knew nothing of all the tragedies in Paris. When we informed him of what was happening in the capital, he was thunderstruck, for he had no idea that the pithecanthrope, for whom he was looking in the country, was back in town.


"STOP-PRESS NEWS.


"Two of our reporters telephone that they have just found the monster's tracks on the roof of the Hôtel-de-Ville, where he is walking about in all security. Our staff will organize a pursuit without delay."


This was the article that sent all the journalists of the capital flying to the prefect of police, only to learn that M. Mathieu Delafosse, the new prefect, whom the advent to power of an ultra-radical ministry had relieved of his disgrace, was at the Place Beauveau, where the minister of the interior had called an urgent meeting of the cabinet. I cannot do better than publish the official statement dictated, after the cabinet-council, to the journalists present:


"The prefect of police made a statement yesterday to the ministers assembled in cabinet-council. He declared as follows:

" 'A man of whom I had never heard, M. Coriolis Boussac Saint-Aubin, sent in his card to me, requesting me to see him at once. I sent to ask his business, but he replied that he would only speak in my presence and that there must be no delay, because it was a question of life and death. I had him shown in.

"He did not strike me as mad. Before I had time to speak, he said in a clear, deliberate and exceedingly sorrowful voice:

" ' "Monsieur le prefet de police, I am a wretched and unhappy man. I have come to give myself up to the police. I alone am guilty of the crimes which are horrifying Paris and for which it would be vain to prosecute a poor creature to whom I have not succeeded in imparting a sense of responsibility. I have been hideously punished for my pride and folly. God is chastising me in my heart and in my brain, in the child of my flesh and the work of my mind. It was I that made the mysterious acrobat who walks in the trees. I made him out of an animal, for hatred of mankind. The work of hatred can never be fruitful," my strange visitor continued, "and the worker is the first victim. I am a wretched man and an unhappy man. I have lost my daughter, who may be dead by now, herself kidnapped by my pupil. And, in trying to turn an inferior creature into a civilized being, I have only succeeded in inventing a monster, the horror and terror of mankind. Yes, monsieur le prefet de police, I have done that, I have made an ape talk! I have made an ape talk like a man, but, for all my efforts, I have not succeeded in giving him a human conscience. Therefore, I have not made a man; therefore, I have made a monster; therefore, convict me, sentence me, imprison me, torture me: I deserve every form of punishment! I am accurst! . . . God has smitten me as I deserved! . . . I wanted to reform or to accelerate His work. To accelerate the work of God is the pride and the crime of man; and it has caused my downfall. My scalpel, by cutting a nerve under the tongue and allowing me to bring another close to it, forestalled the work of the evolution of species by a hundred thousand years; but, not possessing the requisite instruments, I could not supply the hundred thousand years of consciousness necessary to enable my pithecanthrope to move among men without danger . . . without danger of his committing unconscious crimes; for, as regards the others, monsieur le prefet de police, men see to that!' "

"After these words, which were accompanied by tears and every evidence of despair, the prefect of police put a series of direct questions to M. Coriolis Saint-Aubin, who replied in such a way as to leave no room for doubt regarding the nature of the monster in question.

"Of course, if this declaration had not been preceded by all the incidents that have been alarming the capital for some days past, it would only have been received with the utmost reserve. But it is impossible to resist the proofs, as the prefect of police impressed upon the council, after hearing the evidence of certain persons acquainted with M. Coriolis Saint-Aubin and his household.

"In the circumstances, it has been decided that every measure shall be taken to capture the monster at all costs, alive or dead; and the instructions on this point give full powers to the prefect of police. At the same time, we may mention the desire expressed by both the minister of public instruction and the minister of agriculture that the monster should, if possible, be taken alive, as they consider the study of this phenomenon to be of the highest value to universal science. But the prime minister's orders were formal:

" 'There are too many mothers in tears. The capital must be rid of the monster, at the earliest possible moment, by any and every means.' "


The town, pending the discovery of the mysterious hiding-place where the new minotaur had secreted his collection of girls, the town, I say, lived, more than ever, with its nose in the air. The monster was tracked over the roofs of the Hotel-de-Ville by the journalists, the firemen, the clerks and also by the members of the central division of police, which force was called into requisition because of its celebrated physique. The police had instructions to capture the monster alive; and, for a moment, they thought that they had him.

As a matter of fact, the chase was conducted with an energy that partook of both anger and despair. The ape was hunted from garret-window to garret-window, from chimney to chimney, to the roof of a little outhouse opposite the Caserne Lobeau. The central police, equipped with ropes and lassoes that seemed very much in their way, were ready to spring upon him, when Professor Coriolis himself was brought out on the gutter and perceived that, in spite of the horror of that tragic struggle, the monster had retained a little of the veneer of civilization which he had been at such pains to bestow upon him. The pithecanthrope, in fact, showed himself, for a second, between two chimneys, leaping from one to the other, with an eye-glass in his eye!

"Balaoo! . . . Balaoo!" cried the professor, in a soft voice of distress containing less anger and reproach than the despair that yearns for consolation. "Balaoo ! . . ."

But, at the sound of this !voice, this cry, the other, instead of replying to the one who called to him, seemed to discover a fresh energy. The fear which, but lately, had made him run away now turned into fury; and, rushing like a meteor upon a group of policemen and town-hall clerks — the latter armed with their paper knives! — he butted them out of the gutter and sent three or four of them flying into space.

The luckless men crashed on the stones of the square below, in the midst of the populace who came crowding up with a thousand cries of horror. Then a score of shots were fired at the monster, who received them point blank, without seeming to mind them, and re-entered the Hôtel-de-Ville by a garret-window, after knocking down a stalwart policeman who had showed his head at that window.

And the monster rushed down the corridors. He was seen to dart like an arrow through every department. Ratepayers, who had been waiting for hours to receive attention, fled howling and were never seen again.

For Balaoo was now no longer being pursued: everybody was fleeing before him. He seemed to be everywhere at a time, on every floor. He reappeared in every corner, bumping against groups that vanished like smoke.

He had a way of his own of descending a staircase, sliding down the well, like an eel in its trap.

Through corridors and staircases, he made his way to the council-hall, where M. Mathieu Delafosse was vainly striving to reassure a score of ædiles who had not yet left the sitting, thinking, perhaps, in their hearts, that they were safer there than elsewhere. Here too there was a general sauve-qui-peut, but the other had passed and was out of sight long before their fright was over.

For twenty-four hours, no one knew what had become of him. The police hunted everywhere. They went to the length of burning straw in the cellars of the Hotel-de-Ville, so as to smoke the monster out if he had found a refuge there. A cordon of troops, with ammunitions of war, surrounded the municipal buildings. Five detectives dragged Coriolis with them wherever they went; and the professor, tangle-haired and wild-eyed, allowed himself to be led from cellar to attic, calling:

"Balaoo! . . . Balaoo! . . ."

But Balaoo did not reply. Where was he? No more girls had disappeared in Paris, through the agency of Balaoo or any other, and this was explained by the fact that the girls were all kept carefully immured in their parents' homes. The sittings of the municipal council were suspended until further orders; and the anguish, increased by the mystery of that complete disappearance, was greater than ever, when the monster suddenly reappeared on the top of the Tour Saint-Jacques. The clerks of the meteorological office were the first to see him and fled, after informing the police. This time, there was little doubt that the end of the drama was at hand.

The Tour Saint-Jacques, which was at once isolated by a circle of police and troops, was a very small and dangerous refuge for Balaoo. He himself seemed to realize as much, for, seeing himself hard pressed by a crowd of armed men and a mob of people loading him with curses, he worked himself into an uncommon state of fury, even for a large Java ape. His prolonged, rolling, rumbling cries were heard from the Place de la Bastille to the Louvre. The traffic in the Rue de Rivoli was of course interrupted. The tops of the omnibuses and tramcars were thronged with people shaking their fists at the Tour Saint-Jacques and yelling for the death of the pithecanthrope.

Sometimes the monster's figure was seen dancing and turning somersauts at the very top of the tower; but he would disappear at once, to reappear swinging from a scaffolding. Already over fifty shots had been fired at him, with no other result than to increase his rage. Sheltering himself behind the scaffolding, he began to hurl blocks of stone at the crowd.

A regular hail of stones came down, striking, wounding and killing the onlookers. The monster was not long in clearing the Rue de Rivoli and the Square Saint Jacques. The troops and the police were driven back; and still the square continued to rain with stones. The pithecanthrope was actually demolishing the Tour Saint-Jacques in self-defence; and this so rapidly that there were wags ready to suggest that, after three or four days of that siege, there would be nothing left of the Tour Saint-Jacques but its scaffoldings!

This, of course, was an exaggeration. But, all the same, it was manifest that the most exquisite gargoyles were lying in fragments on the roadway and that, taken all round, the monster was destroying the famous monument faster than the city architect could hope to repair it. And this lasted all the night through.

In the morning, M. Mathieu Delafosse arrived, together with the five detectives who were still dragging M. Coriolis Saint-Aubin about with them. The new prefect of police was in at least as deplorable a condition as the ex-consul at Batavia himself. He was suffering from less despair and grief, but greater exasperation. A sort of diabolical fatality seemed to dog his career; and he could find no better comparison for his present curious and tragic difficulties than the unprecedented incidents of the siege of the Black Woods, at the time when he was prefect of the Puy-de-Dôme.

Had he been able to suspect the undoubted relation between those two catastrophes and that Coriolis was the sole cause of both, he would certainly not have deprived himself of the satisfaction of strangling that ill-omened prisoner with his own hands. But the rapid. succession of events and the quick action of the drama had not yet given the police time to institute an enquiry which would have explained many things by referring them to first principles in the shape of the French education of Master Balaoo.

M. Mathieu Delafosse came straight from the prime minister, who had threatened him with his dismissal within twenty-four hours if the pithecanthrope's business was not settled that same day. And it was with a view to settling it that he arrived accompanied by Coriolis and the five detectives and also by a colossal sportsman in a pair of yellow-leather leggings, with a rifle over his shoulder.

The attention of the crowd was at once fixed upon this new figure. He was a giant. He stood head and shoulders over everybody else. Soon, his name passed from mouth to mouth, for the man was famous. He was the celebrated lion-killer, Barthuiset.

If the legends told at certain café-tables were to be credited, that man had killed more lions in Africa than the Atlas Mountains ever contained. It is not a good thing, even for real heroes, without fear and without reproach, that legend should exaggerate their exploits too lavishly. People at certain other, more sceptical cafe-tables began to believe that Barthuiset had never killed anything at all; and it was perhaps because of this that M. Mathieu Delafosse had not at once applied to him in circumstances where a first-class rifle-shot might render the most signal service.

Astonished and a little vexed at this neglect, Barthuiset might never have offered to save the situation for monsieur le prefet de police, if the lion-kiler, whose heart was twice as big as that of ordinary men, had not at last taken pity on the good city of Paris. Donning his trusty hunting-leggings and his trusty hunting-belt and taking his trusty hunting-rifle and his trusty cartridges with the explosive bullets, Barthuiset waited on M. Mathieu Delafosse at the moment when M. Mathieu Delafosse returned from the prime minister's, scared and dejected by the ultimatum of the government.

The prefect of police, like everybody else, had heard of Barthuiset the lion-killer. He looked hard at him. Barthuiset, in all the actions and at every hour of his life, resembled a fat Dutchman digesting a first-rate lunch. This phlegmatic attitude in the midst of the general excitement rather pleased M. Delafosse than otherwise. He tapped Barthuiset on the shoulder and said, simply: "My dear M. Barthuiset, if you don't kill that pithecanthrope, I'm a dead man myself."

Barthuiset replied, with a wink of his left eye:

"Show me your pithecanthrope, that's all I ask. There will be time enough to make your will afterwards."

These words did not comfort the prefect of police particularly:

"You can't be sure of your shot," he said.

"If it were a lion, I should never forgive you for saying that, monsieur le prefet de police. But I have never killed a pithecanthrope. There's no harm in trying. There's a first time for everything."

The prefect, therefore, brought him with him, but took care also to bring Coriolis. The little band entered the Square Saint-Jacques, amid the silence of the throng, bravely, at the risk of being crushed by a projectile broken from the historic pile. Balaoo had not given a sign of life that morning; but people were wary and no one had yet ventured to approach the scaffolding.

When they were within ten yards of the tower, M. Mathieu Delafosse said to Coriolis, who seemed to be wool-gathering and quite daft:

"Call him."

"What for?" asked Coriolis, looking more stupid than ever.

"To parley with him! . . . Understand, we sha'n't kill your pithecanthrope except in the last extremity," explained the prefect, "though he's led us no end of a dance. As you say that he listens to reason, speak to him, coax him, say something to him, show us that he is not quite a savage."

Coriolis allowed himself to be taken in by these words. For, as the prefect guessed, the terrible thing was that, in spite of Balaoo's crimes and Madeleine's abduction, Coriolis instinctively wished to save Balaoo. His hails on the roofs of the Hotel-de-Ville were, above all, warnings, entreaties to fly!

The moment that it was no longer a question of killing Balaoo, Coriolis would call to him in different terms; and, in fact, he ceased to address him with a man's shout and cried, in monkey language:

"Tourôô! Tourôô! Tourôô! . . . Gooot! . . . Woop!" [4]


Then and there, the monster was seen to put his head cautiously between two planks of the scaffolding and anxiously to look down upon that numberless and, for the moment, silent crowd.

This silence, after the late tumult, seemed to surprise and alarm him. With a hesitating movement, he screwed his eye-glass into his eye and leant still further forward, bending almost his whole body over the group whence came the friendly words of his native tongue:

"Tourôô! . . . Gooot! . . . Woop!"

And bang! The shot was fired, the shot from the rifle with the explosive bullets of Barthuiset the lion killer.

An immense, prodigious and prolonged shout, made up of thousands and thousands of cries, rose up from the town, from the streets of the delivered capital.

The pithecanthrope had toppled over and, in his turn, fell at the foot of those walls of which he had been the terror. But he fell upon a mound of soft earth and did not succumb for the first few minutes. And the citizens of Paris were able to hear the dying agony of the monkey, of the great anthropoid ape, of the great ancestor, as it is heard in the depths of the equatorial forests and as it lingers in the expiring bodies of our mysterious brothers the animals, even among those which are not exactly pithecanthropes.

The citizens heard that despairing wail, of which Louis Jacolliot, the traveller, has written:

"At the supreme moment of death, the terrible brute gives forth sounds that are very nearly human. . . . Its last wail gives you the impression of something higher in the scale of nature; and you feel as though you had committed a murder."

Coriolis, as that shot rang out, felt his heartbreak; and it was, for a moment, as though he himself had been shot dead. He saw the great body spin through the air, he rushed forward as if to catch it in his arms. Fortunately, the creature crashed to the ground beside him, without touching him. Coriolis flung himself upon those dying remains that lay groaning like a man.

He bent over the body. . . and, suddenly, he rose to his feet, with a mad yell of triumph: it was not Balaoo!


  1. In spite of all the care which the press, as a rule, takes to tell the precise truth, it is liable, like all of us, to be mistaken; nor is anyone exactly to be blamed for this. It is an inevitable result of the tendency to "pad" the news received. — Author's Note.
  2. I am not quite sure that it is necessary to point out to the English reader that, in this and the following "cuttings," M. Leroux deliberately (and very skilfully) reproduces the stilted journalese of the news-columns in the Paris papers. — Translator's Note.
  3. "Il grandira, car il est espagnol:" the well-known duet in La Périchole (1868). — Translator's Note
  4. "All right! All right! All right! . . . Come! . . . Please!" — Author's Note.