Excellent Ancient Adages, Together with Notes on the Writings of Chinese Romanized in the Hokkien Dialect/An Alphabetical INDEX
An Alphabetical Index of different Chinese Characters, answering all the words of the first Chapter. 昔時賢文
阿
a. o., a prefix; a gūi; amida or o-mí-tô, see gūi.
鴉
a, the crows; a crow.
愛
aì, to love, to like, to desire
暗
àm, dark.
安
an, tranquil; peace.
鞍
an, the saddle.
謾
bān, to deceive or insult; to remiss.
萬
bān, a myriad, ten thousand.
墨
běk, the ink.
麥
běk, the wheat.
名
bêng, the name.
命
bēng, the fate.
微
bî, small.
未
bī, not yet.
眠
bîen, to sleep.
綿
bîen, the cotton.
面
bīen, the face.
民
bîn, the common people.
母
bó, mother.
滿
bóan, full.
晚
bóan, late.
木
bŏk, the wood.
莫
bŏk, do not
亡
bông, to perish; lost, destroyed.
無
bû, no, not.
門
bûn, the door.
文
bûn, literary; civil.
物
bŭt, a thing.
栽
chai, to plant.
載
chài, to contain; to lade, to ship or cart.
才
châi, talent, power.
財
châi, wealth.
裁
châi, chhâi, to cut with scissors; to fit.
在
chāi, to be in or at present.
濟
chè, to succour.
齊
chê, even, together, regulate.
積
chek, to collect or gather together.
跡
chek, traces, form.
賊
chĕk, the thief, a thief.
憎
cheng, to hate, to dislike.
爭
cheng, to wrangle, to contest, to litigate.
貞
cheng, chaste and pure.
正
chèng, correct; right.
晴
chêng, fair weather.
靜
chēng, quiet; silent; still.
債
chèy, a debt; a loan of money.
枝
chi, a branch.
之
chi, it, him, them; of; belonging to.
只
chí, only; a bundle.
指
chí, the fingures.
者
chiá, who, which, that which.
爵
chiak, a degree of nobility; a wine bottle; a rank.
將
chiang, to take; shall, will, about to.
章
chiang, an essay; a chapter.
漿
chiang, thick fluid; starch; rice water.
前
chîen, before.
錢
chîen, a coin, money.
賤
chīen, mean; low and coarse.
針
chim, the needle.
真
chin, real; correct; really true.
足
chiok, a foot; enough.
終
chiong, the end; to the end.
衆
chiòng, all; also.
從
chiông, to follow; from.
州
chiu, an islet; a political district.
酒
chiú, spiritious liquor in general.
早
chó, the early morning.
坐
chō, to sit,
專
choan, exclusively; undividedly.
絕
choăt, to destroy; to cut off; to the utmost.
作
chok, to make; to do; to act.
族
chŏk, a tribe or clan.
濯
chŏk, glossy.
藏
chông, to hide; to conceal.
珠
chu, a pearl; a bead.
硃
chu, vermillion.
諸
chu, all, every.
子
chú, a son; seed.
主
chú, a lord or master.
仔
chú, to bear, to carry, to undertake; careful,
住
chū, to stop; to dwell.
自
chū, self, from; naturally.
醉
chùi, drunk; intoxicated.
菜
chhài, vegetables.
插
chhap, to insert.
妻
chhe, a wife.
赤
chhek, red.
清
chheng, clear.
廁
chhèy, a privy.
癡
chhi, silly; foolish.
娶
chhì, to marry (man or woman) in general.
市
chhī, a market street.
償
chhîang, siông, to repay.
深
chhim, deep.
親
chhin, near relatives.
醜
chhiú, ugly.
草
chhó, the grass.
穿
chhoàn, to perforate; to bore through.
船
chhoân, soân, a boat; a vessel.
初
chhor, chhe, beginning; to commence.
麤
chhor, coarse; rough.
醋
chhòr, vinegar.
取
chhú, to take.
此
chhú, this; these.
處
chhù, a house; a spot; to be at; to dwell.
春
chhun, the spring; the spring season.
寸
chhùn, an inch.
出
chhut, to go out.
影
éng, a shadow.
應
èng, ought; should.
籯
êng, a basket or hamper.
眼
gán, the eye.
言
gân, giên, the words; an advice.
藝
gē, handicraft.
逆
gĕk, to disobey; to offend.
魚
gî, a fish.
宜
gî, right, ought.
義
gī, justice.
嚴
gîam, rigid, stern, strict.
吟
gîm, to sing, to chant odes.
玉
giŏk, the jade.
吃
git, to eat; to let; to permit.
牛
giû, a bull; a cow; an ox.
哦
gô, to sing verses.
願
goān, willing; desire.
外
gōe, out; outside.
禦
gú, gí, to withstand; to resist; to prevent.
語
gú, gí, talk; words.
愚
gû, gî, foolish; stupid.
遇
gū, to meet with.
魏
gūi, a guī, asafoetida.
下
hā, low; to lower; to descend.
海
hái, the sea.
害
hāi, to hurt; to injure.
含
hâm, to inclose; to hold in the mouth.
咸
hâm, all.
罕
hán, seldom; rare.
閑
hân, leisure.
寒
hân, cold.
巷
hāng, the lane.
合
hăp, to join; united, hô-hăp agreeing well.
孝
hàu, filial duty; filial piety.
黑
hek, black.
兄
heng, elder brother.
橫
hêng, cross; perverse.
行
hêng, to walk; to go.
形
hêng, form; shape
稀
hi, few; scanty.
虛
hi, empty; hollow; weak.
許
hí, to promise
嫌
hîam, to find fault with; to censure; to blame.
香
hiang, sweet smell; fragrant.
鄉
hiang, a village.
向
hiàng, to face; towards; facing.
献
hièn, to offer; to produce openly.
賢
hîen, excellent; clever.
血
hiet, the blood.
恨
hīn, hūn. hatred; spite; dislike.
休
hiu, to let off; don’t.
好
hnór, good.
火
hnór, the fire.
何
hô, where; which; what; whence.
和
hô, harmony; union; concord.
毫
hô, a small weight; very little.
花
hoa, the flower.
化
hòa, to renovate; to reform.
反
hóan, to turn back.
煩
hoân, troubled; anxious.
還
hoân, to return; to repay.
飯
hoān, boiled or cooked rice.
發
hoat, to produce; to sprout.
迴
hôe, to bend around and return.
會
hōe, able; to understand.
福
hok, happiness.
腹
hok, the belly or abdomen.
風
hong, the wind.
防
hông, to guard against.
蓬
hông, a kind of long medicinal grass.
簧
hông, a reed organ.
紅
hông, red.
黃
hông, yellow.
逢
hông, to meet with.
虎
hór, the tiger.
侯
hôr, a marquis.
乎
hōr, admiration; or inquiry; at; in; towards.
後
hōr, after in time, late, subsequent.
夫
hu, a man; a male; husband.
斧
hú, the axe.
富
hù, rich; wealthy.
扶
hû, to help to rise; to assist; to lift up.
婦
hū, a woman; properly a married woman.
駙
hū, rapid; near; to approach.
父
hū, the father.
非
hui, not so; not right; no; wrong.
飛
hui, to fly.
肥
hûi, fat.
吠
hūi, to bark.
分
hun, to divide; a division.
婚
hun, to marry a wife; marriage.
佛
hŭt, Buddha.
衣
i, the dress.
以
í, by; with; because; for; in.
意
ì, a thought; intention; idea.
移
î, to move; to change the place.
易
ī, easy; easily.
也
ia, also; likewise; even.
爺
iâ, a father; a sire.
夜
iā, the night.
約
iak, a treaty; contract, or agreement.
厭
iàm, to hate or dislike; to despise.
養
iáng, to nourish; to train;
羊
iâng, the goat.
陽
iâng, etherial light; the sun.
葉
iăp, the leaves.
遙
iâu, distant; far; remote.
沿
iên, through; continuous.
緣
iên, a course; an affinity; a fated event.
音
im, a sound of any kind.
飲
ím, to drink.
恩
in, grace; favour.
𡛸
in, decrees of fate about marriage.
欲
iŏk, to wish; to desire.
容
iông, the air; manner; easily to receive.
用
īong, to use; useful.
憂
iu, sad; displeased.
有
iú, to have; to possess.
由
iû, though; by; from.
遊
iû, to ramble about for amusement.
猶
iû, still; even; rather.
而
jî, then; also; yet; still.
兒
jî, an infant; a child.
然
jîen, so; indeed.
人
jîn, the men; a man.
仁
jîn, benevolent, benevolence.
肉
jĭok, the flesh.
入
jĭp, to enter, to come in.
日
jĭt, the sun.
乳
jú, the milk; the breasts.
如
jû, as, like as.
字
jū, a word; a character; a style of writing.
價
kà, the price.
皆
kai, all.
甘
kam, sweet; sweetness.
奸
kan, traitorous; malicious; crafty.
干
kan. witness; to have relation to; to offend.
乾
kan, dry.
江
kang, a river.
割
kat, to cut.
交
kau, to blend; to unite; to join; to copulate; to trade.
教
kàu, to teach.
鷄
ke, the fowls, a fowl.
計
kè, to plan; to count; to consider and devise.
棘
kek, thorny bushes.
經
keng, classical works; to manage.
更
keng, to change; to alter; to substitute; a night watch.
荊
keng, a bush; slender; lithe and thorny.
敬
kèng, to reverence; to honor; to treat due respect.
徑
kèng, bye-way; a path.
家
key, ka. a household; a family.
假
kéy, ká, not genuine; false.
嫁
kèy, to marry a husband; to give a daughter in marriage.
飢
ki, famine; hunger.
己
kí, one’s self.
幾
kí, about, a few; somewhat.
寄
kì, to send; to despatch.
其
kî, he; she or it.
拒
kī, to oppose; to ward off; to withstand; to obstruct.
劍
kiàm, a sword.
姜
kiang, a surname
強
kiâng, laborious; determined; firm; to encourage.
夾
kiap, to aid; to support; to insert between.
驕
kiau, proud; haughty.
堅
kien, stable; sound; firm; hard.
見
kièn. to perceive; to meet with,
健
kiēn, strong; robust; hearty.
金
kim, the gold.
今
kim, now.
禁
kìm, to bear; to endure; to withstand.
根
kin, the root.
觔
kin, kun, a catty.
近
kīn, kūn, near.
脚
kiok, the foot.
窮
kiông, poverty.
急
kip, hasty; urgent.
久
kiú, long, as to time; enduring; lasting.
救
kiù, to save; to deliver.
求
kiû, to beg; to entreat.
仇
kiû, an enemy.
高
ko, high.
歌
ko, an ode; a song.
過
kò, a crime; litigation; to pass.
官
koan, a mandarin.
觀
koan, to look at carefully; to observe.
國
kok, kingdom; a state; a country.
各
kok, each; every.
穀
kok, the grains; the crops.
公
kong, public; a grandfather; duke; male.
功
kong, a merit.
孤
kor, solitary; an orphan.
枯
kor, rotten wood; dried and shrivelled.
狗
kór, the dog.
古
kór, ancient; antiquity.
顧
kòr, to attend to; to care for; to regard.
居
ku, to dwell; to reside.
句
kù, a sentence; a clause.
具
kū, an instrument, or material.
鬼
kúi, a ghost; a wretch.
貴
kùi, honorable; noble.
跪
kūi, to kneel.
櫃
kūi, a chest; a trunk.
君
kun, the sovereign.
軍
kun, a soldier; an army.
開
khai, to open.
堪
kham, to sustain; worthy; fit for.
看
khàn, to look, to see, to behold.
渴
khat, thirsty.
客
khek, a stranger; a guest.
刻
khek, to carve, to cut, to engrave.
坑
kheng, a ditch; a ravine, a pit.
肯
khéng, to assent to; to be willing.
欺
khi, to oppress; to deceive or cheat.
起
khí, to rise; to raise up; to build.
騎
khî, to ride.
欠
khìam, to owe, as money; to be deficient.
犬
khíen, the dog.
琴
khîm, a harp.
曲
khiok, crooked; a song.
却
khiok, to refuse; to deny; to curb the desires.
恐
khíong, to fear; lest.
可
khó, may or can be.
勸
khoàn, to exhort.
康
khong, peace; excellent.
口
khór, the mouth.
苦
khór, bitter.
去
khù, to go.
屈
khut, to bend over; to subject, to make crooked, to stoop.
來
lâi, to come.
男
lân, a male person; a baron.
南
lâm, the south.
懶
lán, lazy; idle; to loathe.
難
lân, difficult, hard; difficulty.
欄
lán, a den or pen for animals; a railing
蘭
lân, orchideous plants; Teng-lán, a man’s name.
納
lăp, to receive, to obtain.
鬧
lau, noise or confusion as of a crowd; crowed; bustling.
禮
lé, ceremony, politeness, propriety.
犁
lê, the plough.
力
lĕk, strength.
能
léng, able; can.
寧
lêng, rather than; better.
令
lēng, to cause; to order or command.
里
lí, a chinese mile.
汝
lí, jní, thou; you.
裏
lí, inside; within.
理
lí, right doctrine; reason.
利
lī, sharp; benefit; gain; interest.
離
li, lî, to leave; to be distant; to part.
兩
líang, a pair, both; a tael.
娘
liang, a young lady; a female; a goddess.
量
liang, to measure; to consult; to deliberate.
良
liâng, good; gentle; mild,
糧
liâng, provisions.
涼
lîang, cool.
了
líau, finished, done.
年
liên, the year,
淋
lîm, to drip; to pour upon; to soak.
臨
lîm, to descend; to arrive at,
隣
lîn, neighbour, or neighbours in general.
憐
lîn, to pity.
龍
lîong, a dragon.
立
lĭp, to set up; to stand.
溜
liû, a current; to issue forth; to flow.
留
liû, to detain; to hold on to; to lay up as a record.
流
liû, to flow.
老
ló, old.
惱
ló, anxious; grieved; vexed.
羅
lô, to arrange orderly; a sieve; to bolt, as flour.
暖
loán, warm.
內
lōe, within; inside.
落
lŏk, to descend; to come down; to fall.
樂
lŏk, joy; glad; happy.
浪
lōng, the wave.
漏
lōr, lāu, to fall or let; fall off; to leak out.
奴
lôr, nôr, a slave, a thrall.
路
lōr, a road, a path.
露
lōr, the dew.
女
lú, the daughters, a daughter.
雷
lûi, the thunder.
輪
lûn, a wheel with spokes; a wheel.
論
lūn, to discuss; to criticize.
馬
má, the horses; a horse.
麻
mâ, the hemp trees.
買
mái, to buy.
彌
mi, bi, o-mi-tô, amida Buddha.
麵
miēn, thin flat strips of wheaten dough used like maccaroni.
毛
môr, hair; wool; trifle; a feather.
磨
môr, to grind; to sharpen.
那
ná, that; what? which? where?
賴
nāi, laī, to trust; to depend on.
我
ngór, I; me.
你
ní, you.
鳥
níau, the birds; a bird.
冤
oan, to oppress; to treat unjustly; an oppression.
遠
oán, far, remote.
怨
oàn, to hate; to dislike; to abhor.
屋
ok, a house; a room in a house.
惡
ok, wicked; bad.
翁
ong, an old man; a gray beard.
豹
pà, the leopard.
敗
pāi, to ruin; to decay; to go to ruin.
班
pan, variegated; striped; the beauty.
棒
pāng, a short club; a large stick.
飽
páu, satiated; full.
百
pek, a hundred.
餅
péng, a cake.
柄
pèng, a handle.
平
pêng, usual; peaceful; tranquil.
病
pēng, sick; illness.
閉
pì, to close; to screen; to shut.
被
pī, to provide or prepare; to suffer.
邊
pien, side; boundary; an edge.
便
piēn, ready, readily.
別
piĕt. to part; to distinguish.
賓
pin, a stranger; a visitor; a customer,
貧
pîn, poor.
頻
pîn, continually; incessant.
必
pit, certainly; must be so.
鼻
pĭt, the nose.
寶
pó, precious; treasure.
報
pò, to inform; to retaliate.
婆
pô, old woman; mother.
半
poàn, half.
盃
poe, a mug; a wine cup.
背
pōe, the back; the opposite of front or face.
北
pok, the north.
步
pōr, a pace; two steps.
哺
pōr; to give to eat, as a bird does; to feed.
本
pún, the root; the principal thing; origin.
不
put, not, will not.
怕
phà, phnà, to fear; to dread.
拋
phau, to fling; to throw, to cast off; to reject.
抱
phāu, to infold; to carry in the arms.
評
phêng, to discuss; to criticize a writing.
譬
phì, a comparison; for instance.
皮
phî, the skin.
偏
phien, a side; inclined to one side,
匹
phit, a mate; a match.
破
phò, to break; broken.
舖
phòr, a shop.
噴
phùn, to splash up or out; to spit.
沙
sa, sey, the sand.
山
san, the hill.
殺
sat, to kill; to slay.
西
se, the west; western.
細
sè, fine; small; attentive; needful.
瑟
sek, a guitar.
色
sek, the colour.
塞
sek, to fill up; to press tightly.
昔
sek, old; formerly; ancient.
識
sek, to know; to understand.
石
sĕk, the stone.
生
seng, alive; to produce; raw.
笙
seng, a Pandean pipe or organ.
省
séng, to examine; a province.
聖
sèng, sacred.
性
sèng, nature; natural.
成
sêng, to accomplish; to complete.
施
si, to bestow grace or favour.
詩
si, the poetry, an ode.
絲
si, silk; raw silk.
世
sì, sè, the world; a generation; an age.
試
sì, to examine; to try.
時
sî, a period; a time, an hour.
是
sī, to be; is, are.
賒
sia, to buy on credit.
赦
sìa, to forgive, to pardon.
斜
siâ, oblique, slanting.
邪
siâ, immoral; erroneous.
蛇
siâ, the snake.
麝
sia, the musk deer.
榭
siā, a terrace.
傷
siang, to wound; to hurt; a wound.
相
sìang, likeness; appearance.
上
siāng, above; upon.
小
síau, small, minute, diminutive.
少
síau, few; little; not much.
笑
sìau, chhìau, to laugh.
先
sien, before; previous.
扇
sìen, a fan.
善
sien, good, virtuous, excellent.
舌
siĕt, the tongue.
心
sim, the heart.
身
sin. the body.
信
sìn, to believe, to confide; true.
臣
sîn, a minister of state.
粟
siok, paddy.
熟
siŏk, ripe, mature, thoroughly boiled; acquainted.
失
sit, to lose.
食
sĭt, to eat.
實
sĭt, true; solid.
首
síu, the head.
受
siū, to receive; to accept.
說
soat, to speak; to discourse; to explain.
歲
soè, the year, the age.
桑
song, mulberry tree.
霜
song, the frost.
喪
song, mourning; funeral.
送
sòng, to accompany on leaving; to make a present.
疎
sor, not related; distant.
瘦
sór, lean; thin.
所
sór, sé, that which; he who; a place.
師
su, the teacher.
思
su, to think.
私
su, secret; private.
須
su, to need; to be in want of.
書
su, a book; a writing; to write.
死
sú, death; to die.
賜
sù, to bestow.
似
sū, like; similar.
事
sū, affairs; business.
樹
sū, the trees; a tree.
雖
sui, although.
水
súi, the water,
睡
sùi, to sleep.
隨
sûi, to follow.
誰
sûi, who.
瑞
sūi, a happy omen; auspicious.
孫
sun, the grandsons; a grandson
損
sún, to injure.
順
sūn, to follow; to accord; to comply with.
大
tāi, great.
代
tāi, a reign; a dynasty, a generation.
但
tān, but; only.
地
tè, the earth.
弟
tē, younger brother.
得
tek, to obtain; to get.
德
tek, virtue; moral conduct.
滴
tek, a drop; to drop.
丁
teng, a cyclical character; a man’s name.
等
téng, téng-hân, ordinary.
程
têng, an order; a series; a minute measure.
庭
têng, an open space before a door; a court; a hall.
呈
têng, to offer; to state to a superior.
知
ti, to know; to apprehend.
底
tí, the bottom.
智
tì, the wit; the knowledge.
置
tì, to place; to set; to purchase; to acquire.
治
tī, to govern; to rule; to heal.
值
ti, to meet with; to value.
點
tiám, a small drop; a dot.
店
tiàm, a shop.
長
tiâng, tiông, long.
丈
tiāng, tiōng, an elder; one worthy of respect; to measure.
條
tiâu, a branch; anything long and slender.
朝
tiâu, a dynasty; to have audience.
兆
tiāu, an omen.
展
tíen, to stretch out; to open out.
田
tîen, an irrigated field.
沉
tim, to sink in the water.
珍
tin, precious.
塵
tîn, the dust.
着
tiŏk, chiăk, fixed; settled; right.
中
tiong, middle.
腸
tîong, chhiâng, the bowels.
重
tiōng, heavy.
直
tĭt, straight; upright.
多
to, many; much.
刀
to, the knife.
到
tò, to arrive at; to come to; to attain.
陀
tô, O-bî-tô-hút or amida Buddha.
淘
tô, to scour; to wash out; to stir about.
道
tō, a way; a road; to speak.
斷
toàn, to judge; to decide.
奪
toăt, to take away forcibly; to plunder.
濁
tŏk, dirty; muddy; impure; vicious.
當
tong, to bear; to sustain; ought.
東
tong, the east.
同
tông, united; alike; together.
都
tor, a metropolis.
妬
tòr, to envy; to be jealous.
追
tui, to pursue; to chase.
他
tha, thna, he; she; it; that.
太
thaì, too; very; excessive.
泰
thaì, large; exalted; honorable.
待
thāi, to wait; to treat.
貪
tham, to covet; covetous; greedy.
體
thé, the body; a substance.
啼
thî, to crow, as a cock; to bewail with sobs and cries.
添
thiam, to add; to increase.
天
thien, heaven; providence; God. (because (一+大).
蟲
thîong, a reptile; an insect.
桃
thô, a peach tree or fruit.
偷
thor, to steal.
吐
thòr, to vomit; to emit.
頭
thôr, thiû, the head.
傳
thôan, to transmit, to hand down; to propagate.
讀
thŏk, to read aloud; to study.
痛
thòng, pain; distressed.
槌
thûi, a stick; a pestle.
污
u, dirty; depraved; to defile.
雨
ú, the rain.
與
ú, í, with; to give.
餘
û, î, surplus; remainder.
畏
ùi, to fear; to dread.
爲
ûi, to be; to do; to act.
欝
ut, to bend.
Errata.
Page | 46. | For | liân read liâu. |
47. | autumm read autumn. th’tlme read th’time. | ||
52. | surly care read earthly care. | ||
56. | you dress, read your dress. | ||
57, | No. 87. | For husbands’ read husband’s. | |
63, | 149. | mens’ hatred read men’s hatred. |