This work is incomplete. If you'd like to help expand it, see the help pages and the style guide, or leave a comment on the talk page. |
HANS
ANDERSEN
OXFORD EDITION
FAIRY TALES
AND OTHER STORIES
BY
HANS CHRISTIAN ANDERSEN
REVISED AND IN PART NEWLY TRANSLATED BY
W. A. & J. K. CRAIGIE
WITH FIFTY-SIX ILLUSTRATIONS
HUMPHREY MILFORD
LONDON, EDINBURGH, GLASGOW
NEW YORK, TORONTO, MELBOURNE, BOMBAY
1914
OXFORD: HORACE HART
PRINTER TO THE UNIVERSITY
PREFACE
This edition contains a selection from the prose tales written by H. C. Andersen between 1835 and 1872, some of which are here for the first time translated into English. The arrangement follows that of the standard Danish edition, in which the tales are printed for the most part in the order in which they were originally written or published. Those pieces which have not been specially translated for this collection have throughout been carefully collated with the Danish text, with the result that many errors and inaccuracies have been corrected, interpolations excised, and omissions restored. The revision of these tales, and the translation of the remainder, has mainly been carried out by Mrs. Craigie.
W. A. C.
LIST OF THE STORIES IN ALPHABETICAL ORDER
This work is a translation and has a separate copyright status to the applicable copyright protections of the original content.
Original: |
This work was published before January 1, 1930, and is in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago.
Public domainPublic domainfalsefalse |
---|---|
Translation: |
This work is in the public domain in the United States because it was published before January 1, 1930. The longest-living author of this work died in 1957, so this work is in the public domain in countries and areas where the copyright term is the author's life plus 67 years or less. This work may be in the public domain in countries and areas with longer native copyright terms that apply the rule of the shorter term to foreign works.
Public domainPublic domainfalsefalse |