In the Forbidden Land/Chapter LVIII

180708In the Forbidden Land — Chapter LVIIIArnold Henry Savage Landor
A sleepless night—Watching our enemy—A picturesque sight—A messenger—Soldiers from Lhassa—Taken for a Kashmeree—The Gunkyo Lake.

NATURALLY I passed a sleepless night after that, fearing that the unwelcome visitors might return. We speculated much as to how the Tibetans had found us, and we could not help surmising that our friends of the previous afternoon must have put them on our track. However, such was the inconceivable cowardice shown on every occasion by the Tibetans, that we got to attach no importance to these incidents, and not only did they not inspire us with fear, but they even ceased to excite or disturb us much.

We went on as usual, descending to the plain, and when we had got half-way across it, I scoured the hills all round with my telescope to see if I could discern traces of our pusillanimous foes.

"There they are," cried Chanden Sing, who had the most wonderful eyesight of any man I have known, as he pointed at the summit of a hill where, among the rocks, several heads could be seen peeping. We went on without taking further notice of them, and then they came out of their hiding-place, and we saw them descending the hill in a long line, leading their ponies. On reaching the plain they mounted their steeds and came full gallop towards us. They were quite a picturesque sight in their dark-red coats or brown and yellow skin robes and their vari-coloured caps. Some wore bright red coats with gold braiding, and Chinese caps. These were officers. The soldiers' matchlocks, to the rests of which red and white flags were attached, gave a touch of colour to the otherwise dreary scenery of barren hills and snow, and the tinkling of the horse-bells enlivened the monotony of these silent, inhospitable regions. They dismounted some three hundred yards from us, and one old man, throwing aside his matchlock and sword in a theatrical fashion, walked unsteadily towards us. We received him kindly, and he afforded us great amusement, for in his way he was a strange character.

"I am only a messenger," he hastened to state, "and therefore do not pour your anger upon me if I speak to you. I only convey the words of my officers, who do not dare to come for fear of being injured. News has been received at Lhassa, from whence we have come, that a Plenki (an Englishman) with many men is in Tibet, and can be found nowhere. We have been sent to capture him. Are you one of his advance guard?"

"No," I replied drily. "I suppose that you have taken several months to come from Lhassa."

"Oh no! Our ponies are good," he answered; "and we have come quickly."

"Chik, ni, sum, shi, nga, do, diu, ghieh, gu, chu, chuck chick, chuck ni," the Tibetan counted up to twelve, frowning and keeping his head inclined towards the right as if to collect his thoughts, at the same time holding up his hand, with the thumb folded against the palm, and turning down a finger as he called each number. The thumbs are never used in counting. "Lum chuck ni niman!" "Twelve days," said he, "have we been on the road. We have orders not to return till we have captured the Plenki. And you?" asked he inquisitively, "how long have you taken to come from Ladak?"

He said that he could see by my face that I was a Kashmeree, I being probably so burnt and dirty that it was hard to distinguish me from a native. The old man cross-examined me to find out whether I was a pundit sent by the Indian Government to survey the country, and asked me why I had discarded my native clothes for Plenki (European) ones. He over and over again inquired whether I was not one of the Plenki's party.

"Keran ga naddo ung?" ("Where are you going?") he queried.

"Nhgarang no koroun Lama jehlhuong." ("I am a pilgrim," I replied, "going to visit monasteries.")

"Keran mi japodù." ("You are a good man.")

He offered to show me the way to the Gunkyo Lake, and was so pressing that I accepted. However, when I saw the 200 soldiers mount and follow us, I remonstrated with him, saying that if we were to be friends we did not need an army to escort us.

"If you are our friend, you can come alone, and we will not injure you," I gave him to understand; "but if you are our enemy we will fight you and your army here at once, and we will save you the trouble of coming on."

The Tibetan, confused and hesitating, went to confabulate with his men, and returned some time after with eight of them, while the bulk of his force galloped away in the opposite direction.

We went across the plain to 355° (b.m.), until we came to a hill range, which we crossed over a pass 17,450 feet high. Then, altering our course to 56° 30', we descended and ascended several hills, and at last found ourselves in the grassy sheltered valley of the large Gunkyo Lake, extending from South-East to North-West. With a temperature of 68° (Fahr.) the water in hypsometrical apparatus boiled at 183° 3½' at 8.30 in the evening. The lake was of extraordinary beauty, with the high snowy Gangri mountains rising almost sheer from its waters, and on the southern side lofty hills forming a background wild and picturesque, but barren and desolate beyond all words. At the other end of the lake, to the North-West, were lower mountains skirting the water.

We encamped at 16,455 feet, and the soldiers pitched their tent some fifty yards away.