THE EUROPEAN LIBRARY

Edited by J. E. SPINGARN


This series is intended to keep Americans in touch with the intellectual and spiritual ferment of the continent of Europe to-day, by means of translations that partake in some measure of the vigor and charm of the originals. No attempt will be made to give what Americans miscall "the best books," if by this is meant conformity to some high and illusory standard of past greatness; any twentieth-century book which displays creative power or a new outlook or more than ordinary interest will be eligible for inclusion. Nor will the attempt be made to select books that merely confirm American standards of taste or morals, since the series is intended to serve as a mirror of European culture and not as a glass through which it may be seen darkly. All forms of literature will be represented, including fiction, belles lettres, poetry, philosophy, social and economic discussion, history, biography, etc.; and special attention will be paid to authors whose works have not hitherto been accessible in English.


"The first organized effort to bring into English a series of the really significant figures in contemporary European literature. . . .An undertaking as creditable and as ambitious as any of its kind on the other side of the Atlantic."—New York Evening Post.


THE WORLD'S ILLUSION. By Jacob Wassermann. Translated by Ludwig Lewisohn. Two volumes.

One of the most remarkable creative works of our time, revolving about the experiences of a man who sums up the wealth and culture of our age yet finds them wanting.


PEOPLE. By Pierre Hamp. Translated by James Whitall. With Introduction by Elizabeth Shepley Sergeant.

Introducing one of the most significant writers of France, himself a working man, in whom is incarnated the new self-consciousness of the worker's world.

DECADENCE, AND OTHER ESSAYS ON THE CULTURE OF IDEAS. By Remy de Gourmont. Translated by William Aspenwall Bradley.

The critical work of one of the great æsthetic thinkers of France, for the first time made accessible in an authorized English version.


HISTORY: ITS THEORY AND PRACTICE. By Benedetto Croce. Translated by Douglas Ainslie.

A new interpretation of the meaning of history, and a survey of the great historians, by one of the leaders of European thought.


THE NEW SOCIETY. By Walter Rathenau. Translated by Arthur Windham.

One of Germany's most influential thinkers and men of action presents his vision of the new society emerging out of the War.


THE PATRIOTEER. By Heinrich Mann. Translated by Ernest Boyd.

A German "Main Street," describing the career of a typical product of militarism, in school, university, business, patriotism, and love.


MODERN RUSSIAN POETRY: AN ANTHOLOGY. Translated by Babette Deutsch and A. Yarmolinsky.

Covers the whole field of Russian verse since Pushkin, with the emphasis on contemporary poets.


CHRIST. By Giovanni Papini. Translated by Dorothy Canfield Fisher. In preparation.

The first biography of Christ by a great man of letters since Renan's.


THE REFORM OF EDUCATION. By Giovanni Gentile. With an Introduction by Benedetto Croce. Translated by Dino Bigongiari. In preparation.

A new interpretation of the meaning of education, by one who shares with Croce the leadership of Italian thought to-day.


HARCOURT, BRACE AND COMPANY

PublishersNew York