Page:02.BCOT.KD.HistoricalBooks.A.vol.2.EarlyProphets.djvu/1281

This page needs to be proofread.

as through Baasha had exterminated Nadab and his house by divine command (Thenius). וגם simply means “and also,” and is not to be connected specially with יהוּא בּיד, but to be taken as belonging to the whole sentence: “also the word of Jehovah had come to Baasha through Jehu, ... not only because of the evil, etc., but also (ועל...ועל) because he had slain him (Jeroboam).” With regard to this last reason, we must call to mind the remark made at 1Ki 11:39, viz., that the prediction of the prophet to Baasha gave him no right to put himself forward arbitrarily as the fulfiller of the prophecy. The very fact that Baasha continued Jeroboam's sin and caused the illegal worship to be perpetuated, showed clearly enough that in exterminating the family of Jeroboam he did not act under divine direction, but simply pursued his own selfish ends.

Verse 8


The Reign of Elah. - As Baasha reigned from the third to the twenty-sixth year of Asa, i.e., not quite twenty-four years, but only twenty-three years and a few months, so his son Elah reigned from the twenty-sixth to the twenty-seventh year of Asa, i.e., not quite two years.

Verses 9-11

1Ki 16:9-11Zimri, the commander of the half of his war-chariots, conspired against him, and not only slew him, when he was intoxicated (שׁכּור שׁתה) at a drinking bout in the house of Arza, the prefect of his palace, but after ascending the throne exterminated the whole family of Baasha to the very last man. The prefect of the palace was no doubt a party to the conspiracy, and had probably arranged the drinking bout in his house for the purpose of carrying it out. “He did not leave him בּקיר משׁתּין (see at 1Ki 14:10), either his avengers (גּאליו, blood-relations, who might have avenged his death) or his friends.” These words simply serve to explain בּקיר משׁתּין, and show that this phrase is to be understood as relating to males only.

Verses 12-14

1Ki 16:12-14 “According to the word of the Lord;” see at 1Ki 16:1. כּל־חטּאות אל, with regard to all, i.e., on account of all the sins (compare 1Ki 16:7, where על is used). בּהבליהם, through their nothingnesses, i.e., their idols, by which the golden calves are meant.

Verses 15-18


The Reign of Zimri lasted only seven days. As soon as the people of war (העם), who were besieging Gibbethon (see at 1Ki 15:27), heard of his conspiracy, his usurpation of the throne, and his murderous deeds, they proclaimed