Page:02.BCOT.KD.HistoricalBooks.A.vol.2.EarlyProphets.djvu/623

This page needs to be proofread.

to Bethlehem, only a short distance from the latter place, and therefore undoubtedly on the spot which tradition has assigned to it since the time of Jerome, viz., on the site of the Kubbet Rahil, half an hour to the north-west of Bethlehem, on the left of the road to Jerusalem, about an hour and a half from the city (see at Gen 35:20). This suits the passage before us very well, if we give up the groundless assumption that Saul came to Samuel at Ramah and was anointed by him there, and assume that the place of meeting, which is not more fully defined in 1 Samuel 9, was situated to the south-west of Bethlehem.[1]
The expression “in the border of Benjamin” is not at variance with this. It is true that Kubbet Rahil is about an hour and a quarter from the southern boundary of Benjamin, which ran past the Rogel spring, through the valley of Ben-hinnom (Jos 18:16); but the expression קבוּרה עם must not be so pressed as to be restricted to the actual site of the grave, since otherwise the further definition “at Zelzah” would be superfluous, as Rachel's tomb was unquestionably a well-known locality at that time. If we suppose the place called Zelzah, the situation of which has not yet been discovered,[2] to have been about mid-way between Rachel's tomb and the Rogel spring, Samuel could very well describe the spot where Saul would meet the

  1. As the account of Saul's meeting with Samuel, in 1 Samuel 9, when properly understood, is not at variance with the tradition concerning the situation of Rachel's tomb, and the passage before us neither requires us on the one had to understand the Ephratah of Gen 35:19 and Gen 48:7 as a different place from Bethlehem, and erase “that is Bethlehem” from both passages as a gloss that has crept into the text, and then invent an Ephratah in the neighbourhood of Bethel between Benjamin and Ephraim, as Thenius does, nor warrants us on the other hand in transferring Rachel's tomb to the neighbourhood of Bethel, in opposition to the ordinary tradition, as Kurtz proposes; so the words of Jer 31:15, “A voice was heard in Ramah, lamentation and bitter weeping, Rachel weeping for her children,” etc., furnish no evident that Rachel's tomb was at Ramah (i.e., er Râm). “For here (in the cycle of prophecy concerning the restoration of all Israel, Jer 30-33) Rachel's weeping is occasioned by the fact of the exiles of Benjamin having assembled together in Ramah (Jer 40:1), without there being any reason why Rachel's tomb should be sought for in the neighbourhood of this Ramah” (Delitzsch on Gen 35:20).
  2. Ewald (Gesch. iii. p. 29) supposes Zelzah to be unsuitable to the context, if taken as the name of a place, and therefore follows the ἁλλομένους μεγάλα of the lxx, and renders the word “in great haste;” but he has neither given any reason why the name of a place is unsuitable here, nor considered that the Septuagint rendering is merely conjectural, and has nothing further to support it than the fact that the translators rendered צלח ἐφήλατο, “he sprang upon him,” in 1Sa 10:6 and 1Sa 11:6, and took צלצח to be an emphatic form of צלח.