Page:03.BCOT.KD.HistoricalBooks.B.vol.3.LaterProphets.djvu/1686

This page needs to be proofread.

obliged to suppose they had thrust him out of the condition of favour, is Job's constant complaint (vid., e.g., Job 13:23.). Another utterance of Job closely connected with it has so roused Elihu's indignation, that he prefaces it with the exclamation of astonishment: Who is a man like Job, i.e., where in all the world (מי as 2Sa 7:23) has this Job his equal, who ... . The attributive clause refers to Job; “to drink scorn (here: blasphemy) like water,” is, according to Job 15:16, equivalent to to give one's self up to mockery with delight, and to find satisfaction in it. ארח לחברה, to go over to any one's side, looks like a poeticized prose expression. ללכת is a continuation of the ארח, according to Ew. §351, c, but not directly in the sense "and he goes,” but, as in the similar examples, Jer 17:10; Jer 44:19; 2Ch 7:17, and freq., in the sense of: “he is in the act of going;” comp. on Job 36:20 and Hab 1:17. The utterance runs: a man does not profit, viz., himself (on the use of סכן of persons as well as of things, vid., on Job 22:2), by his having joyous and familiar intercourse (בּרצתו, as little equivalent to בּרוּץ as in Psa 50:18) with God. Job has nowhere expressly said this, but certainly the declaration in Job 9:22, in connection with the repeated complaints concerning the anomalous distribution of human destinies (vid., especially Job 21:7, Job 24:1), are the premises for such a conclusion. That Elihu, in Job 34:7, is more harsh against Job than the friends ever were (comp. e.g., the well-measured reproach of Eliphaz, Job 15:4), and that he puts words into Job's moth which occur nowhere verbatim in his speeches, is worked up by the Latin fathers (Jer., Philippus Presbyter, Beda,[1]
Gregory) in favour of their

  1. Philippus Presbyter was a disciple of Jerome. His Comm. in Iobum is extant in many forms, partly epitomized, partly interpolated (on this subject, vid., Hieronymi Opp. ed. Vallarsi, iii. 895ff.). The commentary of Beda, dedicated to a certain Nectarius (Vecterius), is fundamentally that of this Philippus.