is to be regarded as the continuation of the infinitive clause להוציא. As elsewhere, infinitive clauses are continued without anything further in the verb. finit. (comp. Ewald, §350); so here also does the adjective אשׁמים follow, requiring that להיות should be mentally supplied. איל־צאן, a ram of the flock, is, as an accusative of more exact definition, dependent on אשׁמים. This trespass-offering was imposed upon them according to the principle of the law, Lev 5:14, etc., because they had committed a מעל against the Lord, which needed expiation; see on Lev 5:14. - In what follows, only the names of the individuals, and a statement of the families they belonged to, are given, without repeating that the same obligations, namely, the dismissal of their strange wives, and the bringing of a trespass-offering, were imposed on them also, this being self-evident from the context. - Among the sons of Immer were three, among the sons of Harim five, among the sons of Pashur six offenders; in all, eighteen priests. By comparing Ezr 2:36-39, we perceive that not one of the orders of priests who returned with Zerubbabel was free from participation in this transgression. Some of the names given, Ezr 10:20-22, reappear in the lists in Neh 8:4 and Neh 10:2-9, and may belong to the same individuals.
Verse 23
Of Levites, only six names are given, and that without stated the houses to which they belonged. From Ezr 2:40, however, it appears that they were of the sons of Jeshua and Kadmiel there mentioned. “Kelaiah, the same is Kelita;” the latter is the usual name of the person in question, and that which he bears in Neh 8:7 and Neh 10:11. Jozabad also reappears in Neh 8:7.
Verse 24
Of singers one, and of porters three names are given; comp. Ezr 2:41-42. In all, ten Levites.
Verses 25-43
Of Israel, as distinguished from priests and Levites, i.e., of the laity. Of these latter are given in all eighty-six names, belonging to ten races, vv. 25-43, who returned with Zerubbabel. See Nos. 1, 5, 6, 9, 8, 4, 30, 17, and 27 of the survey of these races. ירמות in Ezr 10:29 should, according to the Chethiv, be read ירמות. - The twofold naming of sons of Bani in this list (Ezr 10:29 and Ezr 10:34)