Page:04.BCOT.KD.PoeticalBooks.vol.4.Writings.djvu/1596

This page needs to be proofread.

das Ehrlich währt am längsten” (honesty endures the longest). The Chethı̂b ושׁדם (ושׁדּם) is an error of transcription; the Kerı̂ has the proper correction, ישׁדּם = ישׁדדם, Jer 5:6. Regarding שׁדד (whence שׁדּי), which, from its root-signification of making close and fast, denotes violence and destruction, vid., under Gen 17.

Verse 4


Three proverbs in praise of צדקה: 4 Possessions are of no profit in the day of wrath; But righteousness delivereth from death.
That which is new here, is only that possessions and goods (vid., regarding הון, p. 63) are destitute of all value in the day of the μέλλουσα ὀργή; for יום עברה, the day of wrath breaking through the limits (of long-suffering), has the same meaning as in the prophets; and such prophetic words as Isa 10:3; Zep 1:18, and, almost in the same words, Eze 7:19, are altogether similar to this proverb. The lxx, which translates ἐν ήμέρᾳ ἐπαγωγῆς, harmonizes in expression with Sir. 5:8, cf. 2:2. Theodotion translates איד, Pro 27:10, by ἐπαγωγή (providence, fate).

Verse 5

Pro 11:5 5 The righteousness of the blameless smootheth his way, And by his own wickedness doth the wicked fall.
With the תּמים (cf. Pro 1:12), formed after the passive, more than with תּם, is connected the idea of the perfected, but more in the negative sense of moral spotlessness than of moral perfection. The rectitude of a man who seeks to keep his conscience and his character pure, maketh smooth (ישּׁר, as Pro 3:6, not of the straightness of the line, but of the surface, evenness) his life's path, so that he can pursue his aim without stumbling and hindrance, and swerving from the direct way; while, on the contrary, the godless comes to ruin by his godlessness - that by which he seeks to forward his interests, and to make a way for himself, becomes his destruction.

Verse 6

Pro 11:6 6 The rectitude of the upright saveth them, And in their own covetousness are the faithless taken.
The integrity of those who go straight forward and straight through, without permitting themselves to turn aside on crooked ways, delivers them from the snares which are laid for them, the dangers they encounter; while, on the contrary, the faithless, though they mask their intentions ever so cunningly, are ensnared in their passionate covetousness: the mask is removed, they are convicted, and are caught and lost. Regarding הוּה, abyss, overthrow, also stumbling against anything = covetousness, vid., at Pro 10:3, and under Psa 5:10. The form of the expression 6b follows the scheme, “in the image