Page:04.BCOT.KD.PoeticalBooks.vol.4.Writings.djvu/936

This page needs to be proofread.

birth-place of all nations. Rahab is Egypt, as in Psa 89:11; Isa 30:7; Isa 51:9, the southern worldly power, and Babylon the northern. הזכּיר, as frequently, of loud (Jer 4:16) and honourable public mention or commemoration, Ps 45:18. It does not signify “to record or register in writing;” for the official name מזכּיר, which is cited in support of this meaning, designates the historian of the empire as one who keeps in remembrance the memorable events of the history of his time. It is therefore impossible, with Hofmann, to render: I will add Rahab and Babylon to those who know me. In general ל is not used to point out to whom the addition is made as belonging to them, but for what purpose, or as what (cf. 2Sa 5:3; Isa 4:3), these kingdoms, hitherto hostile towards God and His people, shall be declared: Jahve completes what He Himself has brought about, inasmuch as He publicly and solemnly declares them to be those who know Him, i.e., those who experimentally (vid., Psa 36:11) know Him as their God. Accordingly, it is clear that זה ילּד־שׁם is also meant to refer to the conversion of the other three nations to whom the finger of God points with הנּה, viz., the war-loving Philistia, the rich and proud Tyre, and the adventurous and powerful Ethiopia (Isa 18:1-7). זה does not refer to the individuals, nor to the sum-total of these nations, but to nation after nation (cf. זה העם, Isa 23:13), by fixing the eye upon each one separately. And שׁם refers to Zion. The words of Jahve, which come in without any intermediary preparation, stand in the closest connection with the language of the poet and seer. Zion appears elsewhere as the mother who brings forth Israel again as a numerous people (Isa 66:7; Psa 54:1-3): it is the children of the dispersion (diaspora) which Zion regains in Isa 60:4.; here, however, it is the nations which are born in Zion. The poet does not combine with it the idea of being born again in the depth of its New Testament meaning; he means, however, that the nations will attain a right of citizenship in Zion (πολιτεία τοῦ Ἰσραήλ, Eph 2:12) as in their second mother-city, that they will therefore at any rate experience a spiritual change which, regarded from the New Testament point of view, is the new birth out of water and the Spirit.

Verses 5-7


Inasmuch now as the nations come thus into the church (or congregation) of the children of God and of