Page:05.BCOT.KD.PropheticalBooks.A.vol.5.GreaterProphets.djvu/1875

This page needs to be proofread.

we ask the counter question, whether words which one who composed five poems employs only in one of these pieces, or only once or twice throughout the whole, ought to be reckoned as his house-dress? Of the words adduced, we do not find a single on in all the five poems, but חשׁך only in Lam 3:2, נשׂא פּנים only in Lam 4:16, נגינה only in Lam 3:14 and Lam 5:14, פּצה פה only in Lam 2:16 and Lam 3:46, עליון only in Lam 3:35 and Lam 3:38, אנח (Niphal) only in Lamentations 1 (four times). Moreover, we ask whether Jeremiah might not also, in lyric poems, use poetic words which could not be employed in homely address? But of the words enumerated, למו, עליון, and אדני alone as a name of God, together with נגינה, belong to the poetic style.[1]
They are therefore not found in Jeremiah, simply because his prophetic addresses are neither lyric poems, nor rise to the lyric height of prophetic address. The rest of the words mentioned are also found in the Psalms especially, and in Job, as will be shown in the detailed exposition. And when we go deeper into the matter, we find that, in the Lamentations, there is the same tendency to reproduce the thoughts and language of the Psalms

  1. עליון as a name of God (3:35 and 38), besides Isa 14:14, is found only in poetic pieces, Num 26:16; Deu 32:8, and about twenty times in the Psalms; אדני used by itself, except in direct addresses to God and interviews with Him, occurs in the Psalms about forty times, and also in the addresses of particular prophets, composed in the loftier style, particularly Isaiah and Amos; lastly, נגינה, in Amo 3:14, occurs as a reminiscence of Job 30:9, and in the Psalms and hymns, Isa 38:20, and Hab 3:10.