Page:06.CBOT.KD.PropheticalBooks.B.vol.6.LesserProphets.djvu/174

This page needs to be proofread.

statement regarding the fulfilment of the dream to the king, which is then extended from v. 26 to 30. At the end of twelve months, i.e., after the expiry of twelve months from the time of the dream, the king betook himself to his palace at Babylon, i.e., to the flat roof of the palace; cf. 2Sa 11:2. The addition at Babylon does not indicate that the king was then living at a distance from Babylon, as Berth., v. Leng., Maur., and others imagine, but is altogether suitable to the matter, because Nebuchadnezzar certainly had palaces outside of Babylon, but it is made with special reference to the language of the king which follows regarding the greatness of Babylon. ענה means here not simply to begin to speak, but properly to answer, and suggests to us a foregoing colloquy of the king with himself in his own mind. Whether one may conclude from that, in connection with the statement of time, after twelve months, that Nebuchadnezzar, exactly one year after he had received the important dream, was actively engaging himself regarding that dream, must remain undetermined, and can be of no use to a psychological explanation of the occurrence of the dream. The thoughts which Nebuchadnezzar expresses in v. 26 (Dan 4:29) are not favourable to such a supposition. Had the king remembered that dream and its interpretation, he would scarcely have spoken so proudly of his splendid city which he had built as he does in v. Hebrew_Bible_27 (Dan 4:30).
When he surveyed the great and magnificent city from the top of his palace, “pride overcame him,” so that he dedicated the building of this great city as the house of his kingdom to the might of his power and the honour of his majesty. From the addition רבּתא it does not follow that this predicate was a standing Epitheton ornans of Babylon, as with חמת , Amo 6:2, and other towns of Asia; for although Pausanias and Strabo call Babylon μεγάλη and μεγίστη πόλις, yet it bears this designation as a surname in no ancient author. But in Rev 14:8 this predicate, quoted from the passage before us, is given to Babylon, and in the mouth of Nebuchadnezzar it quite corresponds to the self-praise of his great might by which he had built Babylon as the residence of a great king. בּנה designates, as בּנה more frequently, not the building or founding of a city, for the founding of Babylon took place in the earliest times after the Flood (Gen 11), ), and was dedicated to the god Belus, or the mythic Semiramis, i.e., in the pre-historic time; but בּנה means the building up, the enlargement, the adorning of the city מלכוּ לבּית, for the house of the kingdom, i.e., for a royal residence;