Page:1888 Cicero's Tusculan Disputations.djvu/321

This page has been proofread, but needs to be validated.
THE NATURE OF THE GODS.
315

though some beasts may rob us of a small part, it does not follow that the earth produced it also for them. Men do not store up corn for mice and ants, but for their wives, their children, and their families. Beasts, therefore, as I said before, possess it by stealth, but their masters openly and freely. It is for us, therefore, that nature hath provided this abundance. Can there be any doubt that this plenty and variety of fruit, which delight not only the taste, but the smell and sight, was by nature intended for men only? Beasts are so far from being partakers of this design, that we see that even they themselves were made for man; for of what utility would sheep be, unless for their wool, which, when dressed and woven, serves us for clothing? For they are not capable of anything, not even of procuring their own food, without the care and assistance of man. The fidelity of the dog, his affectionate fawning on his master, his aversion to strangers, his sagacity in finding game, and his vivacity in pursuit of it, what do these qualities denote but that he was created for our use? Why need I mention oxen? We perceive that their backs were not formed for carrying burdens, but their necks were naturally made for the yoke, and their strong broad shoulders to draw the plough. In the Golden Age, which poets speak of, they were so greatly beneficial to the husbandman in tilling the fallow ground that no violence was ever offered them, and it was even thought a crime to eat them:

The Iron Age began the fatal trade
Of blood, and hammer'd the destructive blade;
Then men began to make the ox to bleed,
And on the tamed and docile beast to feed.[1]

LXIV. It would take a long time to relate the advantages which we receive from mules and asses, which undoubtedly were designed for our use. What is the swine good for but to eat? whose life, Chrysippus says, was given it but as salt[2] to keep it from putrefying; and as it

  1. The Latin version of Cicero is a translation from the Greek of Aratus.
  2. Chrysippus's meaning is, that the swine is so inactive and slothful a beast that life seems to be of no use to it but to keep it from putrefaction, as salt keeps dead flesh.