Page:1920 - Engelsch-Nederlandsch Woordenboek DP.pdf/1006

This page needs to be proofread.

SCHOOL.


  • He is a good classical — = goed classicus; —like = —ly = wetenschappelijk: This is a —ly production = wetenschappelijk werk; —ship = geleerdheid, studiebeurs; Scholastic, [sk[e]l`astik], subst. scholasticus; adj. scholastisch, geleerd, pedant: — agency = plaatsingbureau voor onderwijzers; Schol`a`sticism = scholastiek; Scholiast, [sk`o`uliast], schrijver v. commentaren (op classieken); Scholium, [sk`o`uli[e]m], commentaar.
  • School, [skûl], subst. school, schoollokaal, onderwijs, leer, examenlokaal (aan de hoogeschool); verb. leeren, oefenen, dresseeren, in scholen rondzwemmen, beknorren, vermanen: Advanced — = voor meer uitgebreid L. O. of M. O.; Artisan — = ambachtsschool; Cadet —; Charity — = armenschool; Commercial — = handelsschool; Cookery —; Elementary (Primary) — = school voor lager onderwijs; Grammar — = Latijnsche school, gymnasium; Industrial — = ambachtsschool; soort tuchtschool; Infant — = bewaarschool; Mercantile and Trade — = handels-, en vakschool; Normal —; Professional — = vakschool; Reformatory — = tuchtschool; State —; Technical — = vakschool; — of acting = tooneelschool; — of application (Mil.) = applicatieschool; — of art = kunstacademie; To attend a (go to) — = schoolgaan; To keep —; To leave —; He put me to — = heeft mij op school gedaan; He will tell no tales out of — = uit de school klappen; When — is over (= is dismissed) = als de school uit is; —ed in adversity; —-agency = bureau voor plaatsing v. onderwijzers; —-bag = schooltasch; —-board = schoolraad, gekozen (van 1870-1903) door de ratepayers van een district om toezicht te houden op de toepassing van de Elementary Education Acts van 1870-72; —-book = schoolboek; —boy = schooljongen; —-committee = stedelijke schoolcommissie; —-dame = schooljuffrouw; —-district; —-divinity = schoolsche godgeleerdheid; —-doctor = schoolarts; —fellow = schoolkameraad; —girl; —-hour: Out of —-hours = buiten schooltijd; —-house = schoolgebouw; —-ma'am, —marm = schoolmamsel (Amer.); —-man = scholasticus; —master; —mate = schoolkameraad; —mistress = hoofd of onderwijzeres van eene school; —-room = lokaal; —-ship = school(tucht)schip; —-teacher; —-time.
  • Schooner, [sk`ûn[e]], schoener (schip); bierglas (Amer.).
  • Schottis(c)h(e), [[vs]`oti[vs]], [[vs]ot`î[vs], soort v. polka.
  • Schuyler, [sk`a`il[e]].
  • Sciagraph, [s`a`i[e]graf], doorsnede v. een gebouw.
  • Sciatica, [sai`atik[e]], heupjicht = Sciatic pains.
  • Science, [s`a`i[e]ns], wetenschap, natuurkunde, kennis, kunde: Applied — = toegepaste wetenschap; Christian — = een gods{{peh