Page:1920 - Engelsch-Nederlandsch Woordenboek DP.pdf/1030

This page needs to be proofread.

SETA.


  • vergoeding; The —-to was undecided = de strijd, het gevecht; There was an awful —-to about the proposal = het voorstel werd druk beredeneerd; —line = zetangel; — piece = pièce de resistance, groot stuk (bij vuurwerk bijv.); —ter = zetter, staande hond; —ter-up = stichter; —ting = montuur, garnituur, régie: —ting-pole = schippersboom.
  • Seta, [s`ît[e]], borstel; S|et`acious, borstelig, borstelachtig; S|et`i`ferous = borstels dragend; S`etiform = borstelvormig; Setigerous, [sit`id[vz][e]r[e]s], met borstels of haren bedekt; Setose, [s`îtous], [sit`o`us] = borstelig.
  • Seton, [s`ît'n], seton.
  • Settee, [set`î], rustbank; soort Turksch vaartuig; —-sail.
  • Setter-wort, [s`et[e]w|[^a]t], daslook.
  • Settle, [s`et'l], subst. lange zitbank met hooge rugleuning; verb. vestigen, vaststellen, bepalen, bevestigen, beslissen, beslechten, herstellen, vereffenen, stillen, bedaren, ordenen, bezinken, zich neerzetten of vestigen, uitmaken: We —d accounts = rekenden af; To — a damage = een schade regelen; To — a dispute = beslechten; The Europeans —d many parts of the other continents = koloniseerden; She —d her skirts = trok terecht; That's —d = dat is afgedaan, afgesproken; That —d them = zette hen op hunne plaats; The notary was —d at Z. = had domicilie genomen; At last the narrative —d down to what I have related = kwam neer op; They —d down into their places = namen hunne plaatsen in; He has —d for life = heeft een huishouden opgericht; The fly —d on his nose = zette zich neer; — to one thing at a time = bepaal u tot; To a pension upon a person = vastzetten op; I have —d with my creditors = een accoord aangegaan met; —d = vast, ingeworteld, vastbesloten, rustig, ernstig, vereffend, bestendig: — abode = vaste woonplaats; — conviction = vaste overtuiging; — distress = ongeneeslijke droefheid; Settlement = vestiging, vereffening, liquidatie, schikking; schenking, lijfrente; volksplanting, domicilie: The Act of — = wet op de troonopvolging (1701); He made a — on me = vermaakte mij iets (een legaat); They made us an offer of — = boden aan de zaak in der minne te schikken; Settler = kolonist; iets dat beslist; That's a — = dat maakt een einde aan de zaak; Settling = beslissing, oplossing, regeling, volksplanting; —-day = betaaldag, rescontredag, leveringsdag; —s = bezinksel, droesem.
  • Seven, [s`ev'n], subst. zeven; adj. zeven: The — deadly sins = de zeven doodzonden (= Pride, Covetousness, Lust or Lechery, Gluttony, Anger or Wrath, Envy, Sloth); That noise would rouse the — Sleepers = zou de dooden doen ontwaken; — stars = zevenster; —fold = zevenvoudig = —folded; —-leagued boots = —-leaguers = zevenmijlslaarzen; —night = week; —-up = een kaartspel; —teen = zeventien; —teenth = zeventiende;