Page:1920 - Engelsch-Nederlandsch Woordenboek DP.pdf/1087

This page needs to be proofread.

SPIN.


  • Sphenoid, [sf`înôid], wigvormig: — bone.
  • Sphere, [sf`î[e]], subst. bol, hemellichaam, globe, kring, loopbaan, schijf, omvang, gebied, rang, klasse, lucht, hemelgewelf; verb. onder de hemellichamen plaatsen, rood maken: — of action; — of influence; To be summoned to a wider — of usefulness (van predikanten); That is out of my —, within my — = ligt buiten (binnen) mijn gebied of (werk)kring; —-melody, —-music = de harmonie der sferen; Spherical, [sf`erik'l], bolvormig: — triangle = boldriehoek; — trigonometry = boldriehoeksmeting; Sphericity, [sf[e]r`isiti], bolvormigheid; Spheroid, [sf`îrôid], spheroïde.
  • Sphinx, [sfi[n,]ks], sfinx.
  • Spicate, [sp`a`ikit] = Spicous.
  • Spice, [spais], subst. specerij, bijsmaak, zweempje; verb. kruiden: He has a — of the wilful in his character = is wat eigenzinnig; —-bush (—-wood) = benzoëboom; The — Islands = de Molukken; —ry = specerijen in 't algemeen, specerijbergplaats; Spiciness = kruiderigheid.
  • Spick, [spik], nagel, spijker: —-and-span = spiksplinternieuw.
  • Spicous, [sp`a`ik[e]s], arendragend.
  • Spicular, [sp`ikjul[e]], met scherpe punten, gebaard; Spiculate, [sp`ikjulit], adj. bedekt met fijne punten; Spicule, [sp`ikjûl], (ijs)naald.
  • Spicy, [sp`a`isi], geurig, pikant.
  • Spider, [sp`a`id[e]], spin, driepoot: To step into the parlour of the — = in de val loopen; —-catcher = muurkruiper; —-crab = zeespin; —-web = spinrag; —'s web = spinneweb.
  • Spigot, [sp`ig[e]t], zwikje (in een vat).
  • Spike, [spaik], subst. aar; lange spijker, nagel, pin, stekel, doorn; verb. vernagelen: This argument —d his battery = bracht hem tot zwijgen; To — guns = vernagelen; —-lavender = smalbladige lavendel; —-nail = lange nagel; —-team = driespan (Amer.); Spiked: — fence = schutting met spijkers erop; — helmet.
  • Spikenard, [sp`a`iknâd], [sp`a`ikn[e]d], nardus(olie).
  • Spiky, [sp`a`iki], met scherpe punten.
  • Spile, [spail], pen, spil, staak, paal.
  • Spill, [spil], subst. fidibus; val, tuimeling; "krach"; verb. storten, vergieten, morsen, doen vallen, omwerpen; bak brassen (scheepst.): He twisted a piece of paper into a —; —s are of common occurrence = ongevallen komen vaak voor; —ing-lines = geilijnen, gordingen. Zie Spilt.
  • Spillikins. Zie Spellicans.
  • Spilt, [spilt], imp. en p. perf. van to spill: It is no use crying over — milk = gedane zaken nemen geen keer.
  • Spin, [spin], subst. het spinnen of draaien, snelle, onafgebroken beweging, snelle rit of loop; verb. spinnen, lang rekken, doen draaien, snel ronddraaien, zich snel voortbewegen, voortsnorren, zakken, etc.: Your life is not worth the — of a farthing = is geen duit waard; A — on a bicycle = toertje; He was spun at courting =