Page:1920 - Engelsch-Nederlandsch Woordenboek DP.pdf/711

This page needs to be proofread.

MISARRANGE.


  • (plant); verb. munten, slaan, smeden: Master of the — = muntmeester; A — of money = een "bom" duiten; The — and cummin of literature = de nietige dingen of kleinigheden in de letteren (Zie Matth. XXIII, 23); —-drops = pepermuntjes; —-julep = Amer. drank van suiker, spiritualiën en kruizemunt in gestampt ijs; —-sauce = kruizemuntsaus; —age, [m`intid[vz]], het gemunte, muntrecht.
  • Minuend, [m`inju[e]nd], aftrektal.
  • Minuet, [m`inju[e]t], menuet: To step (walk) a — = een menuet dansen.
  • Minus, [m`a`in[e]s], minder dan, onder nul, met uitzondering van, waardeloos.
  • Minuscule, [min`[a]skjûl], klein, gering; subst. kleine letter.
  • Minute, [m`init], subst. minuut, memorandum, concept, notulen, protocol (= —s); ook adj.; verb. aanteekeningen maken, do minuten of notulen schrijven van: To keep the —s; —-book = klad- of notulenboek; —-glass = zandglas (van ééne minuut duur); —-gun = minuutschot; —-hand = minuutwijzer.
  • Minute, [minj`ût], zeer klein, gering, precies, omstandig; subst. —ness; Minutiae, [m|inj`û[vs]iî], kleinigheden, bijzonderheden.
  • Minx, [mi[n,]ks], brutale meid.
  • Miracle, [m`ir[e]k'l], wonder, mirakel: To a — = wonderbaarlijk; To work —s = doen; Faith works —s; —-play = mysteriespel; Miraculous, [mir`akj[e]l[a]s], wonderdadig, wonderbaarlijk, wonder..; subst. —ness.
  • Mirage, [mir`â[vz]], luchtspiegeling, waan.
  • Mire, [m`a`i[e]], subst. slijk, modder; verb. bemodderen, in den modder zakken of zitten, in ongelegenheid brengen: To be in the — = in den klem zitten; To drag into the — = door het slijk halen (fig.); —-crow = kap- of kokmeeuw; Miriness = modderigheid.
  • Mirror, [m`ir[e]], subst. spiegel, toonbeeld; verb. terugkaatsen: Dutch —s = spionnetjes; Halls of —s = spiegelzalen.
  • Mirth, [m[â]th], vroolijkheid, opgewektheid; adj. —ful; subst. —fulness.
  • Miry, [m`a`iri], modderig.
  • Mirza, [m`[â]z[e]], Perzische eeretitel; vorst.
  • Misadventure, [m|is[e]dv`entj[e]], ongeluk, tegenspoed; adj. M|isadv`e`nturous.
  • Misalliance, [m|isel`a`i[e]ns], huwelijk beneden iemands stand; Misallied, [mis[e]l`a`id], verkeerd vereenigd.
  • Misanthrope, [m`is[e]nthr|o|up], menschenhater; adj. Misanthropic(al), [m|is[e]nthr`opik('l)]; Misanthropist, [mis`anthr[e]pist], menschenhater; Misanthropy, [mis`anthr[e]pi], menschenhaat.
  • Misapplication, [mis|aplik`e`i[vs]'n], subst. v. Misapply, [m|is[e]pl`a`i], verkeerd toepassen.
  • Misappreciate, [m|is[e]prî[vs]i|e|it], onderschatten; subst. M|isappreci`ation.
  • Misapprehend, [m|isaprih`end], misverstaan, verkeerd begrijpen; subst. Misappreh`e`nsion.
  • Misappropriate, [m|is[e]pr`o`upri|e|it], zich onwettig toeëigenen; subst. M|isappropri`ation.
  • Misarrange, [m|is[e]r`e`in[vz]], verkeerd rangschikken; subst. —ment.