front of the royal palace, court; also statt n on the road
for Temple pilgrims. Erub. 26a מלכים של א׳ Ms. M. (ed.
מלך) camp or court round the royal palace. [Men. 103b
מלך של איסטריא, for איסטרטיא (?), v. however אסטריא.]
[Lam.R. to III, 7א׳ באידנא; Ab. d'R. Nath. XXVIII לאי׳,
read אסטרטא. Targ. Y. Num. XX, 19 רטיא . . . somme
ed., v. אסטרטא.]Pl. אסטרטיאות. M. Kat. 5a Ms. M. (ed.
טאות . .
.); Mekh. B'shall. Vayissa ch. III א׳ stations
(=רחובות). [Erub. l. c. שהיו . . . טיא . . , read שהיא,
or יאות . . .; v. Rabb. D. S. a. l. note.]
אסטרטיא II (אסרטיא), איס׳ f. (στρατια) prop. army; hence 1) hostt (of heavens, cmp. LXX Neh. IX, 6). Num. R. s. 12 מעלה של א׳; Midr. Till. to Ps. XCII, end אסר׳ . . . divine army (angels, prophets &c.)-- 2) royal suite, ccourt-officers. Kidd. IV, 5 מלך של בא׳ מוכתב recorded in the king's list of officers (during Agrippa's reign, serving as evidence of legitimate birth; cmp. ארכי). Lam. R. to II, 2 אסט׳; Y. Taan. IV, 68d bot. אסר׳ the list of Barkokhba's suite. [Y. Ned. XI, 42d bot. אסטרטיות read אסטרטיוטות; ib. חבק׳ אסטרטיות read אסטרטיוט. Y. Gitt. III, 45a top. אסטרטיות, v. אפרטוסות. Tanh. B'resh. 2 אסטרטיאות, Var. אסטראות, v. אסטריא.]
אסטרטיג, אסטרטיגא m. (στρατηγιον) camp. regular garrison (=h. מצב), contrad. to stragglers &c. Targ. I Sam. XIII, 23; XIV, 1; 4; 6; 16; a. e. -- P. אסטרטיגין. Targ. II Sam. VIII, 6 (h. text נציבים). Targ. I Sam. X, 5 . . . אסטרטיגי (constr.). -- גיא . . . Targ. I Kings IV, 5 א׳ על chief of camps.
אסטרטיגוס (אסטרטיג) m. (στρατηγος) mi- litary commander, general; (in later Greek) prefect, city- magistrate; also chief of body guards (7p~t7~ cou tpaa~eurhimי, D. C.). Ex. R. s. 31 (cmp. Gen. R. s. 58). Ib. s. 37, beg.; a. fr. -- Deut. R. s. 10 וכ׳ לאסטרטיגין (read גוס . . ); a. fr. - Pl. אסטרטיגין, אסטרטיגי. -Targ. II, Esth. I, 3 איסתרת׳ (corr. acc.) generals. Y. Ber. VIII, 12c top א׳ שני two chiefs of guards; Gen. R. s. 3; a. fr. -- B. Bath. 143a ואסטרטיגי בולי Ms. M. (ed. ואסטרוגי אבולי); Y. Yoma I, 39a top ואסרטיגי כולי (read ואסטרטיגי בולי, v. בולי II). Yalk. Koh.969 לאסטרוןשלו אמר (read לאסטרטיגי) he ordered his guard.
אסטרטיוט, אסטרטיוטא, אסטרטיוטיס m. (7t~aox~) prop. soldier, later Roman officer (I. C. Gr. s. v.); attendant. Y. Shek. V, 49a; Cant. R. to III, 6, end אסטרטיג (corr. acc.). Y. Keth. I, 25a top . . (corr. acc.). - Pl. אסטרטיוטין. Targ. I Chr. טיוס ..J XVIII, 6 (v. however Targ. II Sam. VIII, 6). Tanh. Haaaz. 2, read; א׳ באו the officers came to meet the king. - אסטרטיוטות. Y. B. Kam. IV, 4b top א׳ שני המלכות ששליח (read ששלחה) the Roman govermnm. sent two commis- sioners. Y. Ned. XI, 42d bot. אסטרטיות; v. אסטרטיאll.
אסטרטיוטין, אסטרטיוטיס, אסטרטיוס, v. preced.
אסטרטילוס, v. next w.
אסטרטילטא, אסטרטילטיס m. (στρατηλα- temagister militum, v. Sm. Ant. s. v.) commander in. chief, military governor. Lev. R..s. I6; a. fr. (everywhere corrupt, corr. acc.). Y. Snh. X, 28b top אסרטילטיה (corr. acc.) his stratelates. - Pl. אסטרטילטין. Targ. Esth. III, 12; VIII, 9 אסטרטילוסי (corr. acc.). Gen. R. s. 44; a. fr. (corr. acc.). Ib. s. 78 אסטרטלי, read אסטרטילטי my stratelate.
אסטרטינוס, read גוס . . . .
אסטרטליטוס, אסטרטלירוס, v. אסטרטילטא.
אסטריא, אסטריה, אסטרייא, איס׳, אצ׳, איצ׳ f. (also אסטרא m.) cacophemistic appellations of all kinds of gentile sports; cmp. the use of t~vr~ov and teu~l.eauin Ad Corinth.], IV, 9, a. Hebr. X, 33; אסטריא &c., as iff a denomin. of סרר, cmp. Syr. אסטרניא, אצטרניא, P. Sm. 304 a. cit. ibid.; אצטריבא, as if fr. צרב; אצטרדיון (v. next w.) as if fr. צרד, v. איצטדין; cmp. אבידן) theatre, arena, gladiatorial shows, &c. Ab. Zar. I, 7 (16a) גרדום וכ׳ אצטדייא (Ms. M. אצטריבא, but in Gem. 18b repeat- edly אצטריא; Y. ed. איסטדייא; Mish. Nap. אצטדיא, com- ment.אצטרדיא) place ofexecution, ofshows&c.; v. Gem.18b. -- l[Men. 103b מלך של איסטריא the king's amphitheatre, v.אסטרטיא]. Pl. אסטריות. Sifra Ahare Par. IX ch. 13. Tanh. B'resh. 2 אסטראות Var. (ed. אסטרטאות). Ab. Zar. 18b לאיסטרטאות הלך לא אשר Ms. M. (ed. לטרטיאות, v. Rabb. D. S. a. l.). - אסטרין, v. next w.
אסטרין, אצטרין, איס׳, איצ׳ (אצטרטיון, אצטרדיון, איצטריון, also with rejection of א׳ after pre- fixes) m. (pl. of אסטרא, v. preced.; used as sing., sub. הי בית &c.) arena, theatre. B. Kam. IV, 4 (39a) שור האיצטרין Ms. M. (ed. איצטדין, Ms. H. a. R., a. Mish. Nap., a. Y. ed. איסטדין) an ox of the arena (that killed a per- son). Tosef. Ab. Zar. II, 7 וכ׳ באסטרין היושב Var. (ed. Zuck. איסטרטון, ed. איסטרין) he who visits the amphi- theatre is considered a murderer (countenancing blood- shed); Y. ib. I, 40a איצטדין (interchanging with תיאטרו). --- Pl. אסטרינין &c. Ab. Zar. 18b ש״ד מפני לא׳ הולכין אין Ms. M. (ed. לצים מושב מפני לאצטדינין . . . ., v. Rab. D. S. a. l. note) you must not attend theatres on account of bloodshed. Ib. (repeatedly) אצטרינן Ms. M.; Tosef. l. c. 6 לאיצטרטיונין (Var. לצטרדיונין, לצטריונין); 7 לאיצטריונין (Var. לטריונין, לצטריונין); Ab. Zar. 18b לאצטרינין Ms. M. (ed. טרטיאות, En Yakob Iאיצטריאות, v. preced.). [Y. Erub. II, 22b bot. איצטדין, אצטדין f. ruins, near Tiberias, v. איצטדין.] [אסטרין sometimes for אסרטין.]
אסטרליטוס, v. אסטרטילטא.
אסטרקלילא, v. טרקלילא.
אסי (=יוסי, Frank. Meb. Y. s. v.) pr. n. m. Assi; 1) an Amora, mate of R. Immi, disciple of Rab and of Samuel. Sabb. 22a; a. fr. -- Y. Ab. Zar. V, 45a bot. רבסי= א׳ רב. -- 2) a copyist. Y. Keth. II, 26b bot. ספרוי אילין כגון וכ׳ דא׳ as for instance, if witnesses say, tthese are the books written by Assi, and like these (in handwriting) must the documents be.
אסי, אסא (sec. r. of אוס, v. אנס; cmp. יש, איש, אינש &c.; v. Ges. H. Dict. s. vv. אשה, עשה) to be strong, well. [Act. v. to make well, v. infra a. אסי.]