Page:A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature, Volume 1 (1903).djvu/309

This page needs to be proofread.
‎דחיה
292
‎דחס


‎Af. ‎אדחי, ‎Pa. ‎דחי ‎to ‎push ‎aside, ‎drive ‎off. ‎Pes. ‎57a ‎לן ‎מדחי ‎קא ‎דחויי ‎he ‎sends ‎us ‎off ‎(with ‎a ‎vain ‎promise). ‎thpa. ‎אידחי, ‎thpe. ‎אידחי ‎1) ‎to ‎be ‎thrust ‎down. ‎Targ. ‎Ps. ‎XXXVI, ‎13 ‎אידחיין ‎Ms. ‎(ed. ‎ידחין); ‎a. ‎e. ‎-- ‎2) ‎to ‎be ‎superseded, ‎postponed ‎&c. ‎(v. ‎preced. ‎Nif.). ‎Targ. ‎Y. ‎Num. ‎IX, ‎10. ‎-- ‎Zeb. ‎12b ‎אי׳ ‎ממילא ‎he ‎was ‎debarred ‎from ‎offer- ‎ing ‎through ‎no ‎fault ‎of ‎his. ‎Ib. ‎אי׳ ‎גברא ‎the ‎person ‎was ‎unfit; ‎a. ‎fr.

דחיה, ‎דחייה ‎f ‎(preced.) ‎1) ‎thrusting, ‎knocking ‎down. ‎Snh. ‎45a ‎(ref ‎to ‎דוחפו, ‎Mish. ‎b. ‎VI, ‎4) ‎שבד׳ ‎מניין ‎whence ‎do ‎we ‎derive ‎the ‎law ‎that ‎he ‎must ‎be ‎knocked ‎down?; ‎Y. ‎ib. ‎VI, ‎23c ‎top ‎ד׳ ‎שטעון ‎מניין. ‎-- ‎Pl. ‎דחייות, ‎דחיות. ‎Ib. ‎-- ‎2) ‎postponement, ‎suspension. ‎Y. ‎Sabb. ‎XIX, ‎beg. ‎16d ‎וכ׳ ‎דחייתן ‎עיקר ‎what ‎they ‎chiefly ‎supersede ‎is ‎the ‎Sabbath ‎and ‎that ‎which ‎is ‎required ‎for ‎their ‎execution ‎is ‎labor ‎(otherwise ‎forbidden). ‎-- ‎[דוזיות ‎in ‎later ‎Hebr. ‎literature; ‎the ‎reasons ‎for ‎shifting ‎the ‎first ‎day ‎of ‎Tishri ‎in ‎the ‎Jewish ‎calendar.]

דחייא ‎m. ‎(v. ‎דחוא) ‎feaster, ‎reveller.- ‎Pl. ‎דחיין. ‎Lev. ‎. ‎s. ‎33, ‎v. ‎דיאוניסין. ‎- ‎Fem. ‎דחייתא. ‎Lam. ‎R. ‎introd. ‎(R. ‎Jokkcan. ‎I) ‎ד׳ ‎קרתא ‎(translation ‎of ‎עליזה ‎קריה ‎Is. ‎XXII, ‎2; ‎Targ. ‎חדאה).

דחיך, ‎דחך, ‎דחך ‎(cmp. ‎דחה) ‎to ‎laugh; ‎to ‎deride. ‎Targ. ‎ob ‎xX, ‎; ‎Targ. ‎Ps. ‎II, ‎4, ‎v. ‎דהיך. ‎Targ. ‎Ps. ‎XXII, ‎8 ‎(ed. ‎Lag. ‎רהב). ‎Targ. ‎Prov. ‎I, ‎26 ‎(Var. ‎דחף, ‎incorr.). ‎-- ‎Pesik. ‎B'shall. ‎p. ‎93b ‎וכ׳ ‎דחכא ‎laughing ‎and ‎weeping ‎(Koh. ‎R. ‎to ‎XI, ‎2 ‎חייכת). ‎Pa. ‎דחך ‎to ‎make ‎sport ‎of, ‎to ‎play. ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎79 ‎לית ‎וכ׳ ‎בהדין ‎מדחך ‎אנא ‎(Koh. ‎R. ‎to ‎X, ‎8 ‎מגחך) ‎will ‎I ‎not. ‎make ‎sport ‎of ‎that ‎elder ‎of ‎the ‎Jews?l ‎Koh. ‎R. ‎to ‎III, ‎2 ‎children ‎וכ׳ ‎מדחכין ‎(ed. ‎Wil. ‎מדה׳) ‎playing ‎in ‎front ‎of ‎a ‎dwelling.

דחיל, ‎דחל ‎(cmp. ‎זחל ‎a. ‎Arab. ‎dahala) ‎[to ‎be ‎de- ‎pressed, ‎bent] ‎to ‎fear, ‎be ‎afraid ‎of, ‎shun; ‎to ‎worship, ‎revere. ‎Targ. ‎Gen. ‎XVIII, ‎15. ‎Targ. ‎Ps. ‎XXXIII, ‎8; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Part. ‎דחיל, ‎דחיל; ‎constr. ‎דחיל. ‎Targ. ‎Ex. ‎IX, ‎20. ‎Targ. ‎Gen. ‎XIX, ‎30; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Sabb. ‎23b ‎מרבננן ‎דד׳ ‎he ‎who ‎reveres ‎the ‎scholars. ‎Y. ‎Naz. ‎IX, ‎end ‎58a ‎(play ‎on ‎מורה ‎a. ‎מורא, ‎v. ‎Mishn. ‎ib. ‎IX, ‎5) ‎וכ׳ ‎ד׳ ‎ביזרא ‎מה ‎as ‎the ‎grain ‎is ‎afraid ‎of ‎the ‎iron ‎(scythe), ‎so ‎is ‎the ‎hair ‎&c.; ‎a. ‎fr. ‎- ‎Sabb. ‎31b, ‎a. ‎fr. ‎חטאין ‎דחיל ‎shunning ‎sin. ‎Pa. ‎דחל ‎to ‎frighten, ‎to ‎cause ‎fear. ‎Targ. ‎II ‎Sam. ‎XIV, ‎15 ‎דחלוני ‎ed. ‎Lag. ‎(ed. ‎דחלונני). ‎Af. ‎אחיל־ ‎to ‎frighten, ‎scare. ‎Cant. ‎R. ‎to ‎III, ‎6 ‎הדא ‎מן ‎לי ‎מדחיל ‎את ‎with ‎this ‎(fire) ‎wilt ‎thou ‎frighten ‎me? ‎-- ‎Koh. ‎R. ‎to ‎VII, ‎1 ‎(prov.) ‎whom ‎a ‎snake ‎once ‎has ‎bitten, ‎ליה ‎מדחיל ‎חבלא ‎a ‎rope ‎will ‎frighten. ‎Itthpe. ‎אידחיל ‎to ‎be ‎afraid. ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎9 ‎מיניה ‎אידחילת ‎she ‎was ‎afraid ‎of ‎him.

דחיל, ‎דחילא ‎m. ‎(preced.) ‎1) ‎fearing, ‎v. ‎preced. ‎- ‎2) ‎ffearful ‎terrible, ‎awe-inspiring. ‎Targ.]Y. ‎Gen. ‎XXVIII,17. ‎Targ. ‎Ps. ‎LXXVI, ‎5 ‎דחיל ‎Ms. ‎(ed. ‎דחיל ‎נהיר, ‎combin. ‎of ‎two ‎versions). ‎Targ. ‎Deut. ‎X, ‎17. ‎Ib. ‎VIII, ‎15; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎9 ‎שליטא ‎הדין ‎ד׳ ‎מה ‎how ‎severe ‎is ‎this ‎ruler ‎-- ‎Pl ‎דחילין, ‎f. ‎דחילן. ‎Targ. ‎Hab. ‎I, ‎7. ‎Targ. ‎Ps. ‎XLV, ‎51noun).

דחילא ‎m. ‎(preced.) ‎fear, ‎reverence. ‎Targ. ‎Jon. ‎I ‎16 ‎(ed. ‎Lag. ‎דחלא).

דחילו ‎f. ‎same, ‎fear, ‎worship. ‎Targ. ‎O. ‎Gen. ‎XXVIII, ‎17 ‎וכ׳ ‎אתרא ‎ד׳ ‎מא ‎Oh, ‎the ‎fearfulness ‎of ‎this ‎place ‎b--a* ‎. ‎דחילוון ‎manifestations ‎of ‎worship. ‎Targ. ‎Is. ‎LXVI, ‎20 ‎ed. ‎Ven. ‎I ‎a. ‎Levita ‎(ed. ‎Lag. ‎רחילוון, ‎oth. ‎ed. ‎רחילין; ‎h. ‎text ‎צבים(); ‎cmp. ‎תושבחן ‎for ‎כרכרות ‎ibid.).

דחינוניתא, ‎v. ‎דהנוניתא.

דחיס, ‎v. ‎דחס.

דחיף, ‎v. ‎דהף.

דחיפה ‎f. ‎(דחף) ‎pushing, ‎knocking ‎down. ‎Y. ‎Sabb. ‎vII, ‎9 ‎por. ‎אב ‎וד׳ ‎נגיחה ‎goring ‎and ‎knocking ‎down ‎are ‎chief ‎actionable ‎damages, ‎v. ‎אב(Y. ‎B. ‎Kam. ‎I, ‎beg. ‎2a ‎נגיפה).

דחיק, ‎דחיק, ‎v. ‎דחק.

דחיק ‎m., ‎דחיקא ‎c. ‎(דחק) ‎1) ‎narrow.pressed. ‎Targ. ‎Y. ‎Num. ‎XXII, ‎26. ‎Targ. ‎I ‎Kings ‎VIII, ‎64 ‎(not ‎ר); ‎a. ‎e. ‎-- ‎Taan. ‎21a ‎טובא ‎מילתא ‎להו ‎ד׳ ‎they ‎were ‎hard ‎pressed ‎(in ‎great ‎distress); ‎B. ‎Mets. ‎114b. ‎- ‎Pl. ‎דחיקין, ‎f ‎דחיקן. ‎Targ. ‎Ez. ‎XLII, ‎5 ‎q. ‎-- ‎2) ‎forced. ‎B. ‎Kam. ‎43a, ‎a. ‎e. ‎ד׳ ‎שינוייא ‎a ‎forced ‎answer ‎(argument).

דחל, ‎v. ‎דחיל.

דחלא I ‎m. ‎(preced.)fearer, ‎worshipper. ‎- ‎דיי׳ ‎ד׳ ‎Godt. ‎fearing. ‎Targ. ‎Gen. ‎XXII, ‎12; ‎a. ‎e. ‎-- ‎Pl. ‎דחליא. ‎Targ. ‎Ps. ‎CXXXV, ‎20; ‎a. ‎e. ‎-Targ. ‎Is. ‎LV, ‎13 ‎חטאה ‎דחלי ‎shun- ‎ning ‎evil. ‎-- ‎Fem. ‎דחלתא. ‎Targ. ‎Prov. ‎XXXI, ‎30 ‎דיי׳ ‎ד׳ ‎Ms. ‎(ed. ‎דאלהא ‎דחלתיה). ‎Targ. ‎II ‎Kings ‎IV, ‎8.

דחלא II, ‎דחלתא ‎f. ‎(preced.) ‎fear. ‎Targ. ‎Ps. ‎I, ‎11. ‎Targ. ‎Prov. ‎I ‎7; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Y. ‎B. ‎Mets. ‎II, ‎8c ‎bot. ‎בגין ‎דחלתיך ‎from ‎fear ‎of ‎thee; ‎a. ‎e. ‎--Trnsf. ‎(cmp. ‎יראה) ‎m. ‎deity. ‎Targ. ‎Is. ‎II, ‎22. ‎Targ. ‎Y. ‎II ‎Deut. ‎XXXII, ‎15. ‎Targ. ‎Y. ‎Ib. ‎18 ‎דחלת ‎(Ms. ‎דחלא); ‎a. ‎fr. ‎Pl. ‎דחלן. ‎Ib. ‎17;a. ‎fr. ‎-- ‎דלתא. ‎Targ. ‎Ps. ‎LV, ‎5.

דחלא, ‎Pesik. ‎Zakhor, ‎p. ‎26b, ‎read; ‎זחלא.

דחלולא ‎m., ‎m. ‎דחלולי ‎searecrows. ‎B. ‎Bath. ‎27b ‎aלי ‎סגי ‎בעלמא ‎ובד׳ ‎Mg. ‎(v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l.) ‎and ‎the ‎put- ‎ting ‎up ‎of ‎scarecrows ‎(to ‎keep ‎the ‎birds ‎off) ‎would ‎be ‎sufficient ‎(Rashi; ‎cutting ‎gaps ‎between ‎the ‎branches).

דחלונא ‎m. ‎(v. ‎דחלא) ‎God-fearing, ‎conscientious. ‎- ‎Pl. ‎דחלוניא. ‎Y. ‎Maas. ‎Sh. ‎V, ‎56b ‎bot., ‎v. ‎חכר.

דחלתא, ‎דחלתא, ‎v. ‎דחלא.

דחם, ‎v. ‎next ‎w.

‎.to ‎press, ‎crowd. ‎- ‎Part ‎(דחי(cmp. ‎(דחש) ‎דחס ‎pass. ‎דחוס, ‎f. ‎דחוסה ‎crowded, ‎thick, ‎full. ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎30 ‎ד׳ ‎בעלין ‎Ar. ‎(ed. ‎רחוש) ‎thick ‎with ‎leaves; ‎בבנים ‎ד׳ ‎richly ‎blessed ‎with ‎children; ‎Pesik. ‎Il'kah. ‎p. ‎184a ‎דחוש ‎Ms. ‎O. ‎(ed. ‎ר׳, ‎v. ‎Ar. ‎Compl. ‎ed. ‎Koh. ‎s. ‎v. ‎חש ‎3, ‎a. ‎Koh. ‎Ar. ‎Compl. ‎s. ‎v. ‎דחס).