Page:A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature, Volume 1 (1903).djvu/312

This page needs to be proofread.
‎דיבורא
‎דיה
295


‎commandment, ‎'Remember ‎the ‎Sabbathh'. ‎Y. ‎Ned. ‎III, ‎37d ‎bot.; ‎a. ‎fr. ‎--ד׳־ ‎כדי ‎תוך, ‎v. ‎די. ‎-- ‎Esp. ‎הד׳ ‎revelation, ‎Divine ‎cSpeech, ‎(hypostasized) ‎the ‎Vord, ‎the ‎Dibbur. ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎1, ‎beg. ‎עצמו ‎הד׳ ‎קול ‎the ‎direct ‎voice ‎of ‎the ‎Dibbur. ‎Yeb. ‎5b, ‎a. ‎fr. ‎הד׳ ‎לפני ‎prior ‎to ‎the ‎revelation. ‎Cant. ‎R. ‎to ‎I, ‎2; ‎a. ‎fr. ‎--. ‎הד׳ ‎פי ‎על ‎following ‎the ‎Divine ‎order. ‎Y. ‎Sabb. ‎VII, ‎10c; ‎a. ‎fr. ‎- ‎Pl. ‎דיבורים, ‎דיבורין, ‎דב׳. ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎38 ‎אחדים ‎ד׳ ‎mysterious ‎words ‎(accounts), ‎v. ‎אתד. ‎Cant. ‎R. ‎l. ‎c.; ‎a. ‎fr. ‎V. ‎דבר. ‎- ‎2) ‎(homilet, ‎v. ‎Ps. ‎XLVII, ‎4) ‎being ‎led, ‎submission. ‎Sabb. ‎63a ‎נחת ‎אלא ‎ד׳ ‎אין ‎the ‎root ‎דבר ‎(in ‎Mal. ‎III, ‎16 ‎נדברו) ‎means ‎submission; ‎Macc. ‎11a ‎(corr. ‎acc.).

דיבורא, ‎דבו׳, ‎דבירא, ‎דבירא ‎ch. ‎same, ‎esp. ‎revelation. ‎Targ. ‎Ez. ‎I ‎24; ‎25 ‎ed. ‎Lag. ‎דבי׳ ‎(oth. ‎דבו׳, ‎some ‎ed. ‎בירא ‎די, ‎read ‎דיבירא). ‎Targ. ‎Y. ‎Num. ‎VII, ‎89; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎R. ‎Hash. ‎6a ‎הוא ‎כלום ‎לא ‎ד׳ ‎אימא ‎I ‎might ‎have ‎thought ‎a ‎mere ‎word ‎(without ‎action) ‎was ‎of ‎no ‎effect. ‎Ib. ‎לדיבוריה ‎קיימיה ‎לא ‎he ‎did ‎not ‎substantiate ‎his ‎word ‎(by ‎an ‎action). ‎Ned. ‎41a ‎וכ׳ ‎קשי ‎ד׳ ‎talking ‎is ‎injurious ‎to ‎the ‎eyes; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Pl. ‎דיבוריא, ‎דביריא, ‎דיביריא, ‎דב׳,. ‎esp. ‎the ‎en ‎Commandments. ‎Targ. ‎Y. ‎Ex. ‎XX, ‎1 ‎(II ‎דיבריא); ‎a. ‎fr. ‎- ‎Y. ‎Meg. ‎IV, ‎75b ‎bot. ‎וכ׳ ‎בדיבי׳ ‎קטע ‎cut ‎the ‎Ten ‎Commamdments ‎apart, ‎so ‎that ‎our ‎children ‎may ‎be ‎able ‎to ‎study ‎them.

דיבחא, ‎v. ‎דבחא.

דיבי, ‎v. ‎דיבא.

דיבירא, ‎of ‎Bera, ‎Bire, ‎v. ‎בירא.

דיבירא, ‎v. ‎דיבורא.

דיבלא, ‎v. ‎דבילתא. ‎- ‎[דיבלא ‎Yoma ‎78b, ‎v. ‎בלא..]

דיבקא, ‎דובקא ‎m. ‎(דבק) ‎joining, ‎combination. ‎Mal. ‎16b ‎היא ‎ד ‎ד׳ ‎האי ‎Ar. ‎(ed. ‎דיוקא) ‎this ‎is ‎merely ‎thy ‎own ‎combination ‎(that ‎Rab's ‎opinion ‎was ‎delivered ‎in ‎connection ‎with ‎the ‎Mishnah), ‎but ‎kab ‎himself ‎recited ‎merely ‎a ‎tradition ‎(without ‎reference ‎to ‎that ‎special ‎clause ‎of ‎the ‎Mishnah).

דיבר, ‎דבר ‎(b. ‎h.) ‎m. ‎=דיבור, ‎esp. ‎revelation. ‎Sifra ‎Thazr., ‎Neg., ‎ch. ‎I. ‎Mekh. ‎Bo, ‎beg. ‎(Tanh.ib. ‎5דבור); ‎a.fr. ‎-- ‎Pl. ‎דיברות ‎(fem.). ‎Mekh. ‎l. ‎c., ‎v. ‎כלול. ‎Y. ‎Ber.IV, ‎8c ‎top; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Esp. ‎the ‎Ten ‎Commandments. ‎B. ‎Kam. ‎54b ‎ד׳ ‎הראשונות ‎the ‎text ‎of ‎the ‎Decalogue ‎in ‎Exodus, ‎האחרונות ‎ד׳ ‎the ‎one ‎in ‎Deuteronomy. ‎Snh. ‎67a, ‎מדברותיך, ‎v. ‎כלה.

דיברא, ‎דיברא, ‎v. ‎דיבורא.

דיבשא, ‎v. ‎דובשא.

דיגאלא, ‎v. ‎דגלא.

דיגול ‎m. ‎(דגל ‎I) ‎stratagem, ‎deception. ‎Cant. ‎R. ‎to ‎II, ‎4 ‎דיגולו ‎his ‎(Jacob's) ‎stratagem ‎(Gen. ‎XXVII, ‎16). ‎-- ‎Pl. ‎דיגולין, ‎דגו׳. ‎Ib.; ‎v. ‎דגל.

דיגון ‎m. ‎(v. ‎דגןו) ‎storing ‎of ‎grain, ‎piling ‎up. ‎Gitt. ‎47a ‎נכרי ‎ד׳ ‎ולא ‎דיגונך ‎(the ‎word ‎דננך, ‎Deut. ‎XIV, ‎23 ‎means) ‎what ‎thou ‎(the ‎Israelite) ‎storest ‎up ‎(is ‎subject ‎to ‎tithes), ‎but ‎not ‎what ‎the ‎gentile ‎stores ‎up, ‎opp. ‎to ‎וכ׳ ‎דגנך ‎the ‎grain ‎growing ‎on ‎thy ‎ground ‎(Palestine). ‎B. ‎Mets. ‎88b ‎ד׳ ‎בני ‎Ms. ‎F. ‎(ed. ‎גורן, ‎v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l. ‎note ‎100) ‎adapted ‎for ‎storage.

דיגון ‎m. ‎1) ‎(διγονος) ‎prop. ‎born ‎a ‎second ‎time, ‎in ‎gen. ‎for ‎a ‎second ‎term, ‎awice ‎(Lat. ‎bis). ‎B. ‎Bath. ‎164b ‎such ‎is ‎the ‎custom ‎of ‎that ‎nation ‎ד׳ ‎לו ‎קורין ‎שנייה ‎ארכן ‎(Ms. ‎M. ‎דוגין) ‎an ‎archont ‎in ‎his ‎second ‎term ‎is ‎called ‎digonos ‎(bis, ‎iterum ‎consul). ‎Ib.; ‎Naz. ‎8b ‎if ‎one ‎says, ‎I ‎vow ‎tto ‎be ‎a ‎Nazir ‎. ‎. ‎. ‎. ‎שתים ‎די׳ ‎digon, ‎he ‎has ‎to ‎be ‎a. ‎Nazir ‎twice ‎in ‎succession; ‎Tosef. ‎ib. ‎I, ‎2 ‎טיגון ‎ed. ‎Zuck. ‎(Var. ‎דריגוון, ‎corr. ‎acc.). ‎-- ‎2) ‎(by ‎analogy ‎with ‎aיtpי, ‎׳ettavdmmaoיv) ‎having ‎two ‎corners. ‎Tosef. ‎Neg. ‎VI, ‎3 ‎וכ׳ ‎דיגין ‎(בית) ‎ed. ‎Zuck. ‎(corr. ‎acc.) ‎a ‎house ‎which ‎has ‎only ‎two ‎corners ‎(semicircularly ‎built); ‎B. ‎Bath. ‎l. ‎c.; ‎Naz. ‎l. ‎c.

דיגטסיס, ‎v. ‎דיגנוסיס.

דיגלא, ‎v. ‎דגלא.

דיגלת, ‎דג׳ ‎pr. ‎n. ‎(h. ‎חדקל) ‎the ‎river ‎Tigris. ‎Targ. ‎Gen. ‎II, ‎14. ‎-- ‎M. ‎Kat. ‎25b ‎bot. ‎וכ׳ ‎ד׳־ ‎כיפי ‎נשוק ‎the ‎shores ‎oftheigristouched ‎each ‎other ‎(thewater ‎forming ‎a ‎level ‎with ‎the ‎banks). ‎Kidd. ‎71b. ‎Yeb. ‎121a. ‎Ber. ‎59b. ‎Taan. ‎24b ‎לד׳ ‎דמחוזא ‎מרזבי ‎שפוך ‎(not ‎דציפורי, ‎v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l. ‎note) ‎the ‎gutters ‎ofMahuza ‎emptied ‎themselves ‎into ‎the ‎Tigris.

דיגמא, ‎v. ‎דוגמא.

דיגנוסיס ‎f. ‎(διαγνωσις) ‎decree. ‎Targ. ‎II ‎Esth. ‎II, ‎8 ‎ed. ‎Lag. ‎(ed. ‎דיגט׳, ‎corr. ‎acc.).

דיד־, ‎v. ‎די.

דידבא, ‎דודבא ‎(דדבא) ‎m. ‎(=דבדבא, ‎v. ‎דיבבא) ‎fly. ‎Hull. ‎58b ‎שתאא ‎בת ‎י׳d ‎hלי ‎(Ar. ‎דד׳) ‎no ‎fly ‎lives ‎a. ‎whole ‎year. ‎Ber. ‎44a ‎וכ׳ ‎דו׳ ‎ליה ‎שריק ‎דחוה ‎עד ‎(Ms. ‎M. ‎דור׳ ‎. ‎. ‎דשריא; ‎v.Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l. ‎note) ‎so ‎that ‎a ‎fly ‎would ‎glide ‎down ‎his ‎(fat ‎and ‎smooth) ‎face. ‎-- ‎Gitt. ‎86b ‎דידבתא ‎כיפי ‎דביני ‎a ‎large ‎fy ‎found ‎among ‎sheaves.

*דידיווי ‎f. ‎(reduplic. ‎of ‎דוי ‎or ‎דוע; ‎cmp. ‎אודייתא) ‎the ‎vapor ‎room. ‎Nidd. ‎67a ‎נפל ‎בד׳ ‎אימר ‎Ar. ‎s. ‎v. ‎אדוותא ‎(ed. ‎רדיוני) ‎I ‎say, ‎it ‎(the ‎mud) ‎fell ‎off ‎in ‎the ‎vapor ‎room ‎(where ‎she ‎entered ‎after ‎the ‎bath).

דידכי ‎f, ‎m. ‎דידכאות ‎(διαδοχη, ‎v. ‎דייתיכוס) ‎relays, ‎guards ‎at ‎stations. ‎[Popular ‎adaptation ‎דרכ׳, ‎as ‎if ‎fr. ‎דרב.] ‎Yoma ‎VI, ‎8 ‎(6sb) ‎דיד׳ ‎Y. ‎ed. ‎(Mish. ‎דרכאות; ‎Bab. ‎ed. ‎דירכ׳, ‎Ms. ‎M. ‎דיתב׳, ‎Ms. ‎L. ‎דיד׳, ‎דוד׳; ‎Mish. ‎Nap. ‎דירכיות, ‎v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l. ‎note). ‎Mekh. ‎B'shall. ‎s. ‎דורכיות ‎לו ‎היו ‎Pharaoh ‎had ‎guards ‎at ‎stations ‎(communicating ‎with ‎one ‎another). ‎-- ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎10; ‎Yalk. ‎ib. ‎16 ‎[ead] ‎בדיידוכין ‎להן ‎והרבה ‎בריצה ‎להן ‎הרבה ‎he ‎increased ‎for ‎them ‎the ‎speed ‎(of ‎the ‎mail ‎bearers), ‎and ‎the ‎number ‎of ‎mail ‎stations. ‎Esth. ‎R. ‎to ‎I, ‎וכ׳ ‎דורניאות ‎עם ‎דורכ׳ ‎post- ‎men ‎carrying ‎gifts ‎will ‎be ‎numerous ‎&c.

דיה ‎f. ‎(h. ‎h.; ‎v. ‎דאה) ‎Dayyah ‎name ‎of ‎several ‎uuclean ‎birds. ‎Hull. ‎63ahaisidah ‎(Lev. ‎Xl, ‎I9) ‎לבנה ‎ד׳ ‎זו ‎is ‎the ‎white