. c. -- Keth. IV, 1 וכ׳ שנתפתתה נערה if a young giatl has
been seduced (v. נגרה); a. fr. - 3) to insinuate one's self,
to make one's self popular. Esth. R. iintrod. (play on אפתם,
Ezra IV, 13) וכ׳ בהם מתפתה שהמלכות דברים אפי׳ even
with those things by which the (Roman) government
makes itself popular, as theatres and circuses, it does
harm.
פתי I, פתא ch. same, to be wide, open. Targ. Is. LX, 5 (h. text רחב). - Part. פתי (פאתי); f. פתיא; pl. פתין, פתיין. Targ. Ps. CIV, 25 פתי constr. (some ed. פא׳; ed. Lag. פתאי, corr. acc.). Targ. Y. Gen. XXXIV, 21 פתיית constr. Targ. Jer. LI, 58. Targ. Ps. CXIX, 96. Ib. XXV, 17; a. e. Af. אפתי to widtemn. Targ. O. Gen. IX, 27 יפתי (some ed. יפת). Targ. Ex. XXXIV, 24. Targ. Deut. XII, 20; a. fr. Pa. פתי to persuade, seduce. Targ. Prov. VII, 21 תפתיה (some ed. תפאתיה).
פתי II m. constr. (preced.) widening, 1) ירכא פ׳ (cmp. patella) knee-pan. Targ. Gen. XVXXII, 26(Y. II כף); ib. 33. -- 2) width, distance. Hull. 139b מילא בפ׳ דרי שיתסר sixteen rows, each extending over one mile. - 3) רמשא פ׳, v. אפתא II. י m. (b. h.; פתה) one easily persuaded, credulous; inexperienced, simple; fool. Midr. Prov. to I, 4 שלמה אאמר וכ׳ הייתי פ׳ Solomon says, I was simple, and the Lord has &c. Ex. R. s. 3 beg. (ref. to Prov. XI)V, 15) שכן נער פ׳ מהו וכ׳ pethi means (here) a lad, for in Arabia they call a. lad pathia (v. next w.); פתוי לשון אלא פ׳ אין pethi has the meaning of being enticed (with ref. to Ex. XXII, 15). Tosef. Kel. B. Mets. VII, 8 פ׳ של מכתש (ed. Zuck. פתין, read; פתיין pl.) the fool's mortar (v. Prov. XXVII, 22,) an implement of torture (v. חמור). -- P. פתאים. פתאין, פתיין, v. supra.
פתיא I ch. same, inexperienced, child, lad. Ex. R. s. 3, v. preced.; Gen. R. s. 87, beg. (ref. to פתאים, Prov. VII, 7) פ׳ למינוקא . . . השבטים אלו (some ed. פתיה) p'thaim means the tribes (sons of Jacob) . . . in Arabia they call a child pathia; Yalk. ib. 145; Yalk. Prov. 940; Snh. 110b (ref. tto פתאים, Ps. CXVI, 6).
פתיא II c. 1) part. f of פתי. - 2) a wide earthen vessel, pot. Gitt. 60b דמוניני פ׳ (masc.) a pot containing fish-brine. Ab. Zar. 16b; Ber. 50a; Pes. 88a; Meg. 14b אוכמא פ׳ thou black pot (i. e. scholar with an unattractive appearance; cmp. aan. 7a, quot. s. v. פאר). -- Pl. פתוותא. Ab. ZZar. 33b מיכסי דבי פ׳ (Ar. ed. Koh. פתיאתא, oth. ed. פתיותא, read פתיי׳) pots of Be Mikhse. -- 3) opan place, street. B. Bath. 8a, v. עריא I; (Rashi refers to פ׳ 2 ddrinking vessel at the well). - 4) enlargement. Targ. Ps. CXVIII, 5, v. פותיא.
פתיה, v. פתיא I.
פתיותא f. (preced. wds.) 1) width, room; ידין פתיות ample space. Targ. O. Gen. XXXIV, 21 (ed. Vien. פתיות; Y. תחומין פתיית, v. פתי I). Targ. Jud. XVIII, 10; a. e. -- 2) e= פתאה open space, street. Targ. Ps. CXIX, 45 פתיות אורייתא (ed. Wil. פתיות, corr. acc.) the highway of the Law (h. text רהבה). Targ. II Chr. XXXII, 6 (ed. La g. פתאה). Ib. XXIX, 4 פתאות (ed. Lag. פתאת, constr. ot סתאה). - [ab. Zar. 33b פתיותא, Ar., v. פתיא II.]
פתיח m. (פתח) ploughed land, furrow. Tosef. Peah I, 8 פ׳ של תלמים שלשה three ridges of a furrowed field; Y. b. II, beg. 16d; ib. III, 17a top; Kil. II, 6; Tosef. ib. II, 13 כ׳ של טפחים שלשה (prob. to be read; תלמים). Ib. שלשה פ׳ של תלמים; Y. ib. II, 28a top.
פתיח, פתיחא I m. (part. pass. of פתח) open-eyed. seeing. Targ. Y. Ex. IV, 11. - Lev. R. s. 22, a. e. ההוא והוה וכ׳ פ׳ and the seeing man led the blind man; פ׳ דהוה דין וכ׳ he that was seeing became blind, v. פתח. Gitt. 69a; a. e.
פתיחא II (פתיחה) m. (פתח) [opening,] prelimi- nary legal proceeding, esp. summons to appear before, or to obey the decision of the court under penalty of ex- communication; warrant. R. Hash. 31b עילווה פ׳ כתב (Ms. M. 2 פיתקא) he wrote a warrant out against her. B. Kam. 11 9b וכ׳ עילויה פתיחחה . . ליה נטרינן we wait for him a. Monday and a Thursday and another Monday; if he does not appear, we write a warrant against him, giving him ninety days &c. Ib. וכ׳ לפ׳ אבל לשמתא מילי והני this is the case with reference tto decreeing excommunication, but for writing a warrant (at the defendant's expense) it is not so (the court messenger's statement is not so valid as the testimony of two). Ib. 113a דכתיב מאן האי פ׳ עליה (Ms. M. דנקיט) if a warrant has been issued against a person; a. e.
פתיחה f. (פתח) 1) opening. B. Kam. 49b (ref. to Ex. XXI, 33) וכ׳ כרייה על חייב פ׳ על אם if he is responsible for opening a pit, how much more is he so for diggingl Ib. וכ׳ פ׳ עסקי על for the act of opening &c. (the pit itself being on private ground). Ib. 50a. Pes. 54a האתון פי עתיחת the opening of the mouth of (Balaam's) ass; הארן פי פ׳ the opening of the mouth of the earth (to swallow Korah). Sabb. 129a, v. קבר. Gen. R. s. 13 פ׳ ובזו פ׳ בזו with reference to the one (sustenance) opening (the stem פתח) is used (Deut. XXVIII, 12), and with reference to the other (re- surrection) opening is used (Ez. XXXVII, 12); a. fr. - 2) נדר תיחת (v. פתח) oftering reasons for regretting a vow. Y. Ned. VIII, end, 41a; Y. Naz. VII, 52a top; a. e. -ן־ 3) introduction to a lecture, text. Cant. R. to I, 2 רבנן וכ׳ לויהי פ׳ יתהון עבדין tthe Rabbis used them (the verses Cant. I, 2 sq.) as a text for a lecture on V ayhi &c. (Num. VII). --4) v. preced.
פתייא, v. פתיא. - [Y. Shek. II, end, 47a פ׳ בר, v. פדיה.]
פתייתא, pl. of פתיא II.
פתיל m. (b. h.; פתל) 1) twisted thread, border, edge. Gen. R. s. 85 (ref. to ופתילך, Gen. XXXVIII, 18) סנהדרין זו בפ׳ מצויינין שהן this refers to the Sanhedrin that is distinguished by the (blue) cord (v. טלית). Sifre Num. 11 5 (ref. to Num. XV, 38) פ׳ מקום על ולא הארוג מקום על the show-fringe must be attached to the woven part of the garment, not to where the edge begins. Men. 39b בעינן פ׳ the cord must be ttwisted, opp. גדיל plaited; a. e. - 2) the 158