Page:A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature, Volume 2 (1903).djvu/699

This page needs to be proofread.
‎קלעא
‎קלק
1381


‎cubits. ‎- ‎2) ‎curtained ‎enclosure. ‎Erub. ‎63b ‎(in ‎Hebr. ‎dict.) ‎׳כו ‎׳קב ‎ןשיה ‎(Ms. ‎M. ‎a. ‎Yalk. ‎Mic. ‎551 ‎הליכב ‎ןלה; ‎Ar. ‎a. ‎En ‎Yaak. ‎ed. ‎pr. ‎הליעקב; ‎ed. ‎Cost. ‎אעילקב, ‎v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l. ‎note) ‎he ‎that ‎sleeps ‎in ‎a ‎compartment ‎in ‎whiich ‎hus- ‎band ‎and ‎wife ‎are. ‎Ned. ‎22b ‎ךעליקל ‎לדז ‎go ‎to ‎thy ‎room ‎(I ‎cannot ‎help ‎thee). ‎-- ‎Esp. ‎ante-room, ‎hall. ‎Ber. ‎22b ‎top ‎׳כו ‎ברד ‎׳קב ‎in ‎the ‎anteroom ‎of ‎Rab ‎O. ‎M. ‎Kat. ‎24b; ‎a. ‎e. ‎- ‎[l. ‎קלעתא, ‎v. ‎קליעתא.]

קלעאקי׳ II, ‎קל׳=h. ‎קלע ‎I. ‎Targ. ‎Jud. ‎XX, ‎16. ‎Targ. ‎Prov. ‎XXVI, ‎8. ‎Targ. ‎Job ‎XLI, ‎18 ‎׳ק. ‎Ib. ‎20 ‎(Ms. ‎׳ק).

קלעא ‎m. ‎(preced.) ‎slinger. ‎- ‎Pl. ‎קלעיא, ‎קלעיא. ‎Targ. ‎II ‎Kings ‎III, ‎25 ‎(not ‎׳ק). ‎Targ. ‎IKings ‎I, ‎38; ‎44 ‎(h. ‎text ‎יתלפ); ‎a. ‎e.

קלעילון, ‎(קלעילין) ‎m. ‎=הלאילן ‎q ‎v.

קלעיתא, ‎(m.קלעיתא), ‎קלעתא, ‎v. ‎קליצתא.

קלף ‎(cmp. ‎גלף) ‎to ‎scrape, ‎peel, ‎pare. ‎Pes. ‎VII, ‎2 ‎(75b) ‎ומוקמ ‎תא ‎ףולקי ‎(Bab. ‎ed. ‎ףלקי) ‎let ‎him ‎pare ‎off ‎the ‎place ‎wwhere ‎it ‎touched ‎the ‎wall ‎of ‎the ‎stove. ‎Ib. ‎3 ‎תא ‎ףולקי ‎ןוציחה ‎1et ‎him ‎pare ‎off ‎the ‎surface. ‎Tosef. ‎Neg. ‎VI, ‎8 ‎היה ‎׳כו ‎ףלוק ‎he ‎scraped ‎off ‎bhe ‎sand ‎(cement) ‎between ‎one ‎stone ‎and ‎another; ‎a. ‎fr. ‎- ‎Part. ‎pass. ‎ףולק; ‎f ‎הפולק ‎&c. ‎Nidd. ‎17a ‎׳כו ‎׳ק ‎הציבו ‎. ‎. ‎. ‎׳ק ‎םוש ‎peeled ‎garlic, ‎peeled ‎onions ‎or ‎peeled ‎eggs ‎. ‎. ‎which ‎were ‎let ‎lie ‎over ‎night. ‎Bicc. ‎III, ‎8 ‎׳ק ‎הברע ‎peeled ‎willow ‎twigs; ‎a. ‎e. ‎Pi. ‎ףליק ‎same. ‎Maasr. ‎IV, ‎5 ‎׳כו ‎ףלקמ ‎םירועשr(ב) ‎ףלקמה ‎(Mish. ‎ed. ‎ףילקמה, ‎corr. ‎acc.) ‎he ‎who ‎husks ‎baley-corns ‎(to ‎eat ‎them ‎before ‎tithes ‎are ‎given), ‎must ‎husk ‎each ‎singly ‎and ‎eat; ‎Bets. ‎13b. ‎Y. ‎Maasr. ‎II, ‎50a ‎bot.; ‎Y. ‎B. ‎Mets. ‎VII, ‎beg. ‎11bףלקי ‎אלש, ‎v. ‎ןימצמ. ‎Lam. ‎R. ‎introd. ‎(R. ‎Yoh. ‎1); ‎Cant. ‎R. ‎to ‎VIII, ‎4 ‎ופלקמו ‎דרוי ‎היה ‎ךאלמ ‎an ‎angel ‎came ‎down ‎and ‎scraped ‎the ‎Divine ‎Name ‎of. ‎Sot. ‎35b ‎תא ‎חפפליקו ‎דיסה ‎they ‎scraped ‎the ‎lime ‎off ‎(which ‎covered ‎the ‎in- ‎scription); ‎a. ‎e. ‎Nif. ‎ףלקנ, ‎Nithpa. ‎ףקתנ ‎to ‎be ‎peeled ‎of. ‎Lam. ‎R. ‎l. ‎c.; ‎Cant. ‎R. ‎l. ‎c. ‎׳ ‎היה ‎וילאמ ‎it ‎(the ‎Divine ‎Name) ‎was ‎erased ‎of ‎itself. ‎Hull. ‎III, ‎5, ‎v. ‎ןבקרוק. ‎1b. ‎49b ‎םורק ‎. ‎. ‎. ‎בלח ‎המ ‎׳כו ‎׳נו ‎as ‎the ‎fat ‎that ‎covers ‎the ‎inwards' ‎has ‎a ‎skin ‎which ‎can ‎be ‎peeled ‎off, ‎so ‎all ‎fat ‎with ‎a ‎skin ‎that ‎can ‎be ‎peeled ‎off ‎(is ‎forbidden), ‎v. ‎בתו; ‎a. ‎e. ‎-- ‎Kel. ‎X, ‎5 ‎׳כו ‎הפלקתנש ‎תיבח ‎an ‎earthen ‎jug ‎which ‎is ‎peeled ‎off ‎(crumbled ‎away), ‎the ‎pitch ‎lining ‎standing ‎by ‎itsel; ‎Tosef. ‎ib. ‎B. ‎Kam. ‎VII, ‎8 ‎[read;] ‎׳כו ‎תפזהו ‎הפלקתנ.

קלף, ‎קליףch. ‎same. ‎Targ. ‎Joel ‎I, ‎7; ‎a. ‎e. ‎-Part. ‎pass. ‎ףילק. ‎Targ. ‎Y. ‎Deut. ‎XIV, ‎11. ‎- ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎82 ‎(ref. ‎to ‎Jer. ‎XLIX, ‎10) ‎היילצב ‎תיפלק ‎Ar. ‎(ed. ‎םילצב ‎תפילק, ‎ref. ‎to ‎Ob. ‎6, ‎corr. ‎acc.) ‎I ‎stripped ‎the ‎onions ‎(aid ‎bare ‎Esau's ‎cor- ‎ruption); ‎Yalk. ‎Jer. ‎332 ‎תיפילק ‎(not ‎תופילק); ‎Yalk. ‎Chr. ‎1073 ‎(corr. ‎acc.). ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎95, ‎end, ‎v. ‎אלצוב. ‎Cant. ‎R. ‎to ‎III, ‎4 ‎(expl. ‎לבש ‎יפשח, ‎Is. ‎XLVII, ‎2) ‎ארהנד ‎אתלבוס ‎יפולק ‎(v.שובלתא) ‎ay ‎bare ‎(bhe ‎bed ‎of) ‎tthe ‎current ‎of ‎the ‎river ‎(dig ‎channels ‎to ‎divert ‎the ‎river ‎from ‎its ‎course). ‎Bets. ‎14b ‎׳כו ‎ףילק, ‎v. ‎ארהיצ; ‎a. ‎e. ‎- ‎B. ‎Bath. ‎4b, ‎v. ‎לפק ‎II. ‎Pa. ‎ףלק ‎same. ‎Targ. ‎O. ‎Gen. ‎XXX, ‎37 ‎(Y. ‎םלק ‎ZPPe.). ‎Ib. ‎38. ‎Targ. ‎II ‎Kings ‎XVIII, ‎16; ‎a. ‎e. ‎- ‎Part. ‎pass. ‎ףלקמ ‎peeding, ‎flaky. ‎Targ. ‎O. ‎Ex. ‎XVI, ‎14 ‎(h. ‎text ‎ספסחמ). ‎-- ‎Bets. ‎13b ‎׳כו ‎היל ‎אפלקמ ‎his ‎wife ‎husked ‎(barley) ‎for ‎himm ‎by ‎the ‎cupfuls. ‎Hull. ‎62b ‎׳כו ‎ףלקמ ‎. ‎. ‎. ‎אל ‎its ‎craw ‎couldf ‎not ‎be ‎peeled. ‎AIhpa. ‎ףלקתא, ‎ףלקעיא, ‎Ihpe. ‎ףילקיא ‎to ‎bepeeled, ‎stripped, ‎scraped ‎of. ‎Targ. ‎Y. ‎Lev. ‎XI, ‎13 ‎ףילקמ ‎(not ‎׳קמ). ‎- ‎Hull. ‎l. ‎c. ‎׳כו ‎ףילקמ ‎אל ‎could ‎be ‎peeled ‎with ‎a ‎knife ‎only. ‎Y. ‎Snh. ‎IV, ‎22bttop, ‎v. ‎עוקרמ ‎II. ‎M. ‎Kat. ‎13b ‎ןפלקימד ‎ןוגכ ‎when ‎the ‎grains ‎are ‎husked; ‎אפלקימ ‎. ‎. ‎ואל ‎יא ‎if ‎they ‎had ‎not ‎steeped ‎them ‎in ‎water, ‎the ‎husking ‎could ‎not ‎have ‎been ‎done ‎(differ. ‎in ‎Ms. ‎M., ‎v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l.); ‎a. ‎e.

קלף ‎.. ‎קלף) ‎m. ‎(preced.)split ‎parchment ‎(ofsuperior ‎quality ‎than ‎סוטסוסכוד). ‎Men. ‎32a, ‎a. ‎e. ‎רשב ‎םוקמב ‎ק ‎on ‎k. ‎your ‎writing ‎must ‎be ‎done ‎on ‎the ‎flesh ‎side ‎(inside). ‎Ib. ‎(in ‎Chald. ‎dict.) ‎׳כו ‎םוקמב ‎׳קא ‎והניבתכ ‎he ‎wrote ‎them ‎on ‎k., ‎on ‎the ‎skin ‎side ‎(outside); ‎a. ‎fr.

קלפא, ‎קל׳, ‎קיל׳ ‎ch. ‎1) ‎same. ‎Men. ‎sג ‎דתפלין ‎קי׳ ‎(Ar. ‎אפילק; ‎Ms. ‎M. ‎and ‎Rashi ‎אפלוק) ‎the ‎parchment ‎of ‎therr'fllin. ‎- ‎2) ‎scaly ‎surface, ‎scab. ‎Targ. ‎Y. ‎II ‎Lev. ‎XIII, ‎2, ‎v. ‎אפוליק. ‎-- ‎3) ‎sreak ‎made ‎by ‎peeling. ‎-- ‎Pl. ‎ןיפלק, ‎׳יק. ‎Targ. ‎O. ‎Gen. ‎XXX, ‎37 ‎(some ‎ed. ‎ק; ‎Y. ‎ןיפילק, ‎׳ילק). ‎-- ‎) ‎(pll.) ‎scales, ‎scaly ‎shield. ‎Targ. ‎O. ‎Lev. ‎XI, ‎9; ‎Deut. ‎XIV, ‎9, ‎sq. ‎(ed. ‎Berl. ‎׳ק). ‎Targ. ‎Job ‎XL., ‎7 ‎יהופלק ‎Ms. ‎(missing ‎in ‎ed.; ‎h. ‎text ‎םינגמ). ‎- ‎Snb. ‎110a ‎יפליק ‎(Ms. ‎M. ‎יפלוק) ‎the ‎scaly ‎(metal) ‎rims ‎of ‎bags; ‎Pes. ‎119a ‎אפילק ‎(Rashi ‎יפולק), ‎v. ‎אלפוק ‎I. ‎Keth. ‎65a ‎אדישד ‎יפלוקב ‎הל ‎אתחמ ‎she ‎struck ‎her ‎with ‎the ‎metal ‎straps ‎of ‎a ‎chest ‎(v. ‎אפלוק). ‎-- ‎[Yalk. ‎Ez. ‎362 ‎אפליק, ‎v. ‎אפלוק. ‎-- ‎Y. ‎Sabb. ‎VII, ‎10a ‎bot. ‎אייפילק, ‎v. ‎אתיפולק.]

קלפונין ‎m. ‎pl. ‎(~~~~~~~~t) ‎(young ‎men) ‎with ‎fine ‎voices. ‎Targ. ‎I ‎Chr. ‎XV, ‎20 ‎(ed. ‎Beck. ‎ק; ‎h. ‎text ‎תומלע, ‎cmp. ‎תלע).

קלפי ‎f. ‎(~~~~~) ‎urn ‎for ‎drawing ‎lots. ‎Targ. ‎Y. ‎Lev. ‎XVI, ‎8 ‎(not ‎יפלק). ‎- ‎Tosef. ‎Yoma ‎III ‎(II), ‎1; ‎Yoma ‎IV, ‎1 ‎׳קב ‎ףרט ‎he ‎shook ‎the ‎urn. ‎Ib. ‎III, ‎9 ‎׳כו ‎התיה ‎׳קו ‎an ‎urn ‎was ‎there ‎(in ‎the ‎Temple) ‎containing ‎two ‎lots. ‎Y. ‎ib. ‎IV, ‎beg. ‎41b ‎׳כו ‎׳ק ‎רבד ‎ףוס ‎אל ‎it ‎was ‎not ‎at ‎all ‎necessary ‎to ‎use ‎an ‎urn, ‎a ‎basket ‎might ‎have ‎served ‎the ‎purpose; ‎but ‎why ‎did ‎they ‎say, ‎an ‎urn'?, ‎v. ‎יפמופ. ‎B. ‎Bath. ‎122a ‎םיטבש ‎לש ‎׳ק ‎an ‎urn ‎containing ‎the ‎names ‎of ‎the ‎tribes; ‎ןימוחת ‎לש ‎׳ק ‎an ‎urn ‎containing ‎the ‎names ‎of ‎the ‎districts ‎(to ‎be ‎allotted); ‎Num. ‎R. ‎s. ‎21; ‎a. ‎fr. ‎- ‎Pl. ‎תויפלק. ‎Y. ‎Yoma. ‎l. ‎c. ‎׳כו ‎׳ק ‎יתשב ‎by ‎means ‎of ‎two ‎urns ‎the ‎laad ‎of ‎Israel ‎was ‎divided, ‎v. ‎supra.

קלצטונירי ‎m. ‎(corrupt. ‎of ‎questionarius) ‎exeeutioner. ‎Ab. ‎Zar. ‎18a, ‎v. ‎רוטסק.

קלק, ‎Y. ‎Shek. ‎VII, ‎50c ‎נתקלקה, ‎v. ‎קלקל.

קלק ‎(apocop. ‎of ‎קלקל) ‎to ‎throw, ‎cast. ‎Targ. ‎Y. ‎II ‎Ex. ‎XV, ‎25 ‎(ed. ‎Vien. ‎קלט). ‎-Y. ‎Ter. ‎VIII, ‎46a ‎היווגב) ‎הימרג ‎׳קו ‎and ‎it ‎(the ‎serpent) ‎threw ‎itself ‎into ‎it. ‎Pa. ‎קלק ‎same. ‎Pesik. ‎B'shall., ‎p. ‎93a ‎ךל ‎קלקמ ‎אנא, ‎v. ‎ללק. ‎Koh. ‎R. ‎to ‎XI, ‎1 ‎׳כו ‎אמיל ‎קלקמו ‎. ‎. ‎. ‎םוי ‎לכב ‎every ‎day ‎he ‎took ‎a ‎loaf ‎ot ‎bread ‎and ‎threw ‎it ‎into ‎the ‎great ‎sea. ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎79 ‎קושב ‎קלקמו ‎and ‎scattered ‎them ‎in ‎the ‎Gpen ‎laoe; ‎Yalk. ‎ib. ‎133 ‎הללקמו ‎(corr. ‎acc.). ‎-- ‎Part. ‎pass.. ‎174.