of, leaving the halms stand]. Ab. Zar. III, 10; a. fr. -
2) (of insects) to nibble, bite of. Peah II, 7 נמלים קרסמוה
a field the grain of which ants have bitten off (at the
roots); Tosef. ib. I, 8.
Nithpa. נתקרסם to be chopped, cutt up (cmp. קיסם). Tosef.
Kel. B. Bath. I, 9 שנתקרסמו . . . השלחן (Var. ששנתקסמו) a.
table . . . which have been cut up (Kel. XXII, 1 שנפחתו).
קרסם ch. same, bite, nibble. Targ. Y. I Deut. XXVIII, 38 (Y. II יקרסום, corr. acc.; h. text יחסל׳).
קרסף, קרסו, v. קרף, קרף.
קרע (b. h.) to tear, split; esp. to rend the garment in mourning. Kel. XVI, 5שיקרעג עד(Mish. ed. שיקריעגו Hif.) until he tears the bale open. M. Kat. 22b קורע אינו . . . כל על עליון אלא for all dead (except parents) .. . one must rend only the upper garment. Ib. וכ׳ קורעת האשה a woman (mmourning for her parents) rends the lower garment and puts it back in its place, and then rends the upper garment. Snh. 60a לקרוע חייב . . . השומע אחד both he that hears a. blasphemy directly, and he that hears it from one that heard it (and reports as witness before court) must rend his garment;a. v. fr. -Part. ppass. קרוע; pl. קרועים, קרועין. M. Kat. 26b וכ׳ ק׳ בבגד היוצא he that marches before a corpse with a garment rent (for a previous case) robs (deceives) the dead and the living. Ib.a (ref. to II Kings II, 12) ק׳ לשנים ועומדים remaining always rent in two; ib. 22b (v. Rabb. D. S. a. l. note 4); Snh. l. c. ; a. fr. Pi. קרע 1) same. M. Kat. 26b בפניו מקרעין ואין you must not rend your garment in his (the sick man's) presence. Ib. וכ׳ לקטן מקרעין we rend a minor's garment in order to make him feel sad; ib. 14b. R. Hash. 16b . . . ארבעה וכ׳ גזר מקרעין four things cause an evil decree passed on man to be torn (cancelled), they arre; charity, prayer &c.; a. fr. - 2) (cmp. גרע) to scrape, to mark the outlines of letters by abrasion. Gitt. 19b וכ׳ להם מקרעין . . עדים form witnesses that kknow not how to sign their names, grooves are made on blank paper, and they fill the grooves out with in; ibb. 9b; Y. ib.II, 44b top ומקרע; [Tosaf. to Gitt. 9b you cut the names out on blank paper and put it on the document, and the witnesses fill the cuts out]. Tosef. Sabb. XI (XII), 8, contrad. fr. רשם; a. e. Niff, נקרע to be torn; to be cut open, be operated upon by a section. Yeb. VIII, 6, a. e. ש׳ טומטום, v. טומטום. Bekh. 42b וכ׳ יקרע שמא he may have an operation performed, and be found a eunuch; Tosef. Yeb. XI, 1; Yeb. 83b. B. Bath. 168b כשר נתקרע פסול ׳ iff a document is found torn, it is invalid; if it appears torn by accident, it is valid as evidence; ib. וכ׳ נתק׳ דין בית של קרע ׳ mikra refers to the rent as made in court for cancellation, nithkare ua refers to a rent different from the manner customary in court; Y. Gitt. II, 44b; a. e. Nithpa. נתקרע to become torn, v. supra.
קרע ch. same. M. Kat. 20b עילויה ק׳ . . אמימר when Amemar's grandson died, he rent his garment for him. Keth. 104a וכ׳ קרעיה, v. קרעא; a. e. Pa. קרע same. Targ. Ps. XXXV, 15 Ms. (ed. כזע). -- Part. pass. מקרע. Ber. 58b, v. וילון.. tthpe. איקרע to be torn, cut open. Bekh. 42b כל אטו וכ׳ דמיקרע is every umtum that is operated upon found to be a male?; Yeb. 83b.
קרע m. (b. h.; preced.) 1) rent; piece. B. Bath. 168b דין בית של ק׳, v. קרע; Y. Gitt. II, 44b. Ib. בין . . . ק׳ איזהו לעדים כתב which is a rent made in court? A cut between the writing and the signatures of the witnesses; (different in B. Bath. l. c.); a. e. - Esp. the rent in the garment as a symbol of mourning. M. Kat. 24a ק׳ אינו . . שאינו ק׳ כל a rent not made at the moment of excitement (v. חיבום) is no rent (has no symbolical meaning); Y. B. Mets. II, end, 8a, v. בהלה. M. Kat. 22b, v. קריעה; a. fr. - Pl. קרעים, קרעין. Ib. 26a וכ׳ שאין ק׳ ואלו and these are the rents which must never be stitched together. SifraThazr. Par. 5, ch. XVI (ref. to Lev. XIII, 57) וכ׳ הק׳ כל על לימד this shows that all the torn-off pieces must be burnt. Snh. 60a ק׳ הבגד כל נתמלא one's entire garment might soon be full of rents. Tosef. B. Kam. III, 2 ואת . . . יאמר לא וכ׳ הק׳ the injured person cannot say, take thou . . . the pieces (the torn garment) and restore to me a cloak; a. fr. -- 2) the groove made by marking the outtlines of letters. Y. Gitt. III, 44b הק׳ את בפניהן מרחיב (in the case of witnesses that know not how to sign their names) one must make wide grooves for them (so as to leave room for individual charactersiin filling out the outlines). - Pl. as ab. Bab. ib. 19b, v. קרע.
קרע, קרעא ch. same. Keth. 104a לקרעיה . . קרעיה וכ׳ he rent his garment (at Rabbi's death), and turned the rent inside (to hide it); a. e. -- Pl. קרעין. Y. Kil. IX, 32b top וכ׳ דקרעין קלא ואזל וקרעון (not דקרעון) they rent their garments, and the lamentations accompanying the rending were heard as far &c., v. גובבתא; Y. Keth. XII, 35a top לק׳ קלה (read; דק׳); Koh. R. to VII, 11, a. IX, 10 דקריעה קליה, read; דקירעה (sing.).
קרפאות, v. קורפיות.
קרפדאי, v. קורפדאי.
קרפוף, v. קרפיף.
קרפיות, v. קורפיות.
קרפיטא, v. אקרפטא.
קרפיף, קרפף m. (Parel of קפף, cmp. קף; II Hiff) 1) enclosure, esp. ain enclosed space outside ofa settlement, for storage of wood &c. Erub. II, 3 ולק׳ לגנה . . . אמרו לא they limited the area to two S'ahs only for a garden and a storehouse. Ib. 5 וכ׳ שהן והק׳ הגינה a garden or a. karpiffof seventy (cubits) and a fraction by seventy and a. fraction, surrounded by a fence ten handbreadths high &c. Bets. IV, 2 וכ׳ הק׳ ומן . . . מביאין you may bring in (on the Holy Day for immediate use) wood from the field, taking fromm what is piled up, and from the k. even from what lies around scattered; וכ׳ כל ק׳ איזהו what is under- stood by k.? An enclosed space near the town. B. Bath. 24b לדירה שהוקף . . . ק׳ a k. . . . which has been enclosed