( 137 )
Átu, ad. Used in forming the comparative degree; as, “E róa; Long.” “E róa átu; Longer, &c.”
Atúa, s. The Supreme Being.
Áu, p. Thy, and thine. (See Grammar.)
Áwa, s. The river; as, “Te Áwa.” Also proper name of a person; as, “Ko te Áwa.” “Áwa i kou ía; The river he swam in.”
Áwa awa, s. A valley.
Áwa dúa; The second river. Also the proper name of a person.
A wáke, ad. The fourth day (to come).—See Gram.
A wáke núi, ad. The fifth day (to come).—See Gram.
Áwa Márai; Name of a place.
Áwa téa, s. ditto.
Áwa túna; ditto.
Áwi, s. An entwining; entangling; also the proper name of a person.
E.
E; article, A or an. (See Gram.)
E; E, when prefixed to the name of a person, is sometimes vocative (See Gram.); as “E Táka; O Taka:” “E Jihóva; O Jehovah:” “E Ía; O person,” &c.
E; E is also an interjection used pathetically; as, “Au é; Alas!” “Tóku Matúa é; My parent, alas!”
E; E is sometimes used imperatively; as, “E nóho ki ráro; Sit down:” “E rá ki dunga; Rise up (as out of bed).”
E; v. n. Moving, relating to; wandering from the mark, &c. See He, in connexion with other words.
Éaha, p. Which, &c. (See Gram.)
Éka, s. A mouldy substance.
Éna, p. Those. (See Gram.)
Énei, p. These. (See Gram.)
Éra, p. Those. (See Gram.)
N 2