Page:A Hundred and Seventy Chinese Poems (1919).djvu/180

This page has been validated.
THE LETTER
Preface: — After I parted with Yüan Chēn, I suddenly dreamt one night that I saw him. When I awoke, I found that a letter from him had just arrived and, enclosed in it, a poem on the paulovnia flower.

We talked together in the Yung-shou Temple;
We parted to the north of the Hsin-ch'ang dyke.
Going home — I shed a few tears,
Grieving about things,— not sorry for you.
Long, long the road to Lan-t'ien;
You said yourself you would not be able to write.
Reckoning up your halts for eating and sleeping —
By this time you've crossed the Shang mountains.
Last night the clouds scattered away;
A thousand leagues, the same moonlight scene.
When dawn came, I dreamt I saw your face;
It must have been that you were thinking of me.
In my dream, I thought I held your hand
And asked you to tell me what your thoughts were.
And you said: "I miss you bitterly,
But there's no one here to send to you with a letter."
When I awoke, before I had time to speak,
A knocking on the door sounded "Doong, doong!"
They came and told me a messenger from Shang-chou
Had brought a letter,— a single scroll from you!
Up from my pillow I suddenly sprang out of bed,
And threw on my clothes, all topsy-turvy.

[ 174 ]