Page:A Manual of the Foochow Dialect in Twenty Lessons.pdf/12

This page has been proofread, but needs to be validated.
11


Translate into English;—

  1. Cuòi sê nè̤ng-gă gì nó̤h.
  2. Ĭ sê nèng-gă gì bèng-iū.
  3. Huòi sê Sĭng-săng gì cāi.
  4. Uòng Mŭk-sṳ̆ gì diê sê nè̤ng-gă gì bèng-iū.
  5. Huòi sê ĭ cê-gă gì cṳ̆.
  6. Sĭng-săng sê ngūai bèng-iū gì nòng-mâ.
  7. Cuòi sê nè̤ng-gă nòng-nā̤ cê-gă gì nó̤h.
  8. Sĭng-săng sê ngê-lè̤ng.
  9. Ĭ -gă gì cṳ̆.
  10. Cuòi sê nè̤ng-gă gì mièng-bău.
  11. Cuòi sê diĕng, huòi sê sŏng.
  12. Huòi sê ĭ gì cê-diēng.
  13. Guăng-hŭng sê nè̤ng-gă gì diê.
  14. Cuòi sê î giāng gì cièng.
  15. Ĭ-gáuk-nè̤ng cê-gă gì cê-diēng.

Translate into Chinese;—

  1. This is our money.
  2. Bread is cheap.
  3. This is Pastor Lau's book.
  4. The children are hungry.
  5. Those are my pens.
  6. My fruit is sweet, yours is sour.
  7. This is my child's paper.
  8. Mr. Li is my relative.
  9. That is my father's money.
  10. That is the soldier's daughter.
  11. My mother is deaf.
  12. This is my pencil.
  13. My father is related to (is a relative of) Mrs. Diong.
  14. That is his book.
  15. She is my mother's friend.


LESSON II.

主 Ciō
Lord, Master.
坐 sô̤i
sit down, sit upon.
字 cê
character, word
𠆧 nè̤ng
man, people
墨 mĕ̤k
ink
請 chiāng
to request
倩 chiáng
to engage
茶 dà
tea
馬 mā
horse
連 lièng
and, together
讀 tĕ̤k
read aloud, study aloud
𠍒 muóng
to ask, enquire

讚美詩 cáng-mī-sĭ
hymn, hymnbook
燈馬 dĭng-mā
lamp
衣裳 ĭ-siòng
clothing
只隻 cī ciáh
this one
許隻 hṳ̄ ciáh
that one
起動 -dâe̤ng
please, I will trouble you
耶穌 Ià-Sŭ
Jesus
上帝 Siông-Dá̤
God
救主 Gēu-Ciō
Savior
基督 Gĭ-dók
Christ
聖經 Séng-Gĭng
Bible