Page:A Manual of the Foochow Dialect in Twenty Lessons.pdf/9

This page has been proofread, but needs to be validated.
8


LESSON I.

我 nguāi
I, me
奴 nù
I, me
儂家 nè̤ng-gă
I, me
汝 nṳ̄
thou, thee
伊 ĭ
he, she
其 gì
possessive particle
紙 cāi
paper
書 cṳ̆
book
嚽 cuòi
this
回 huòi
that
是 sê
the verb "to be"
錢 cièng
money, cash
哥 gŏ̤
elder brother
兄 hiăng
elder brother
仔 giāng
son, child
乇 nó̤h
thing
弟 diê
younger brother
兄弟 hiăng diê
brothers

兵丁 bĭng-dĭng
soldier
牧師 mŭk-sṳ̆
pastor
伲仔 niê-giāng
child
唐晡仔 dòng-buŏ-giāng
son, boy
諸娘仔 cṳ̆-niòng-giāng
daughter
筆 bék
pencil, pen
硯 ngiéng
inkslab
朋友 bèng-iū
friend
自家 cê-gă, 本身 buōng-sĭng
oneself, own (reflexive pronouns)
字典 cê-diēng
dictionary
先生 sĭng-săng
Sir, teacher
郞罷 nòng-mâ
father
郞奶 nòng-nā̤
mother
親戚 chĭng-chék
relatives
唐晡𠆧 dòng-buŏ-nè̤ng
man
諸娘𠆧 cṳ̆-niòng-nè̤ng
woman

1. One of the principal distinctions between the Chinese language with its various dialects and European languages, is the absence in the former of such changes as take place in English to indicate the difference between the singular and plural numbers of Nouns, or the various moods and tenses of Verbs. The Chinese language unlike western languages, has in fact no real grammatical construction, although a few rules may be formulated to help the student. All that inflections and conjugations help to make clear in western languages is indicated in Chinese either by auxiliary words or the general context in which the word is found. The student may compare the English noun "sheep", which the context alone can show to be singular or plural; and the verb "burst", to find the mood or tense of which we must look at the auxiliary word used with it.