Page:A history of Bohemian literature.pdf/204

This page needs to be proofread.
ŠLECHTA
187


The Italian land taught me Greek. Therefore have I left a memorial behind me, Isocrates translated into Bohemian speech. More work I cannot undertake, for I am dead. Good Bohemian, be thankful that I accomplished this, Now that my earthly life is ended."


Another very distinguished Bohemian humanist was John Šlechta, who was afterwards ennobled and received the title "ze Všehrd." He must not, however, be confused with Viktorin Cornelius ze Všehrd, who has already been mentioned. Born in 1446, Šlechta was like Bohnslav of Lobkovic, with whom he was on terms of friendship, and many of the early Bohemian humanists, a fervent adherent of the Church of Rome. Like Lobkovic, also, he had a strong dislike to the language and to the religion of his country. Like most humanists, he was a great letter-writer, and many of his letters, some of which are in his own language, have been preserved.

A curious proof of the intense dislike which some, though by no means all, Bohemian humanists felt for the peculiar religious views which attracted the attention of foreigners to their country can be found in the correspondence of Šlechta with Erasmus of Rotterdam. Šlechta, in a letter referring to the "Bohemian Brethren," informed his correspondent that "an emissary of 'Pikardus'[1] had infected first Zižka's army and then all Bohemia with pestiferous doctrines of sin; thence the 'Bohemian Brethren' proceeded to recognise communion in the two kinds, and to choose as bishops and priests

  1. This imaginary personage was supposed to have been the founder of the sect of Pickhards or Beghards, a vague designation which was applied to many mediæval heretics, but more particularly to the Waldenses.