Page:Adam's reports on vernacular education in Bengal and Behar, submitted to Government in 1835, 1836 and 1838.djvu/374

This page has been proofread, but needs to be validated.
314
Six reasons for the improvement of Sanscrit instruction.

The preceding extracts exhibit opinions entitled to great consideration; but a closer analysis and more detailed statement of the grounds on which I would rest the importance and necessity of adopting measures for the improvement of Sanscrit instruction, are desirable.

First.—Sanscrit schools occupy so prominent a place in the general system of instruction established throughout the country, that means should be employed for their improvement, and not only on account of the influence which the learned exercise or may exercise over the remaining population, but for the sake of the learned themselves as a distinct and numerous class of society. I refer to page 61 to show the extent of this class in the districts noticed in this report. In one district alone, that of Burdwan, there are 190 teachers, and 1,358 students, of learning; and in the city of Moorshedabad, where the number is fewer than in any of the other localities, there are 24 teachers, and 153 students. If we hud that a particular class of native institutions brings together in one city and in one district so many teachers and students of learning who, if proper means were employed, would readily open their minds to European knowledge, why should we not avail ourselves of the facilities which those institutions present?

Second.—The language of instruction in the schools of learning is regarded with peculiar veneration. It is called the language of the gods. It is probable that in one of its most ancient and simple forms it was the original language of Brahmanism, and was introduced into this country by its Hindu conquerors. Instruction communicated through this medium will be received by the learned class with a degree of respect and attention that will not otherwise be conceded to exotic knowledge. Why should we refuse to avail ourselves of this mode of gaining access for useful knowledge to the minds of a numerous and influential class?

Third.—Sanscrit is the source and origin of all the Hindu vernacular dialects spoken and written throughout India and the adjoining countries, with as close an affinity, in most instances, as exist between Latin and Italian, or between ancient and modern Greek. These dialects are as numerous, are spread over as wide a surface, are employed by as populous races, and are as thoroughly nationalized among those races, as the corresponding dialects of Europe in European countries. Learned Hindus refer with pride to the number of languages that have sprung from the parent Sanscrit, and they derive from it their vocables, their idioms, and their structure. Just in proportion as the use of the vernacular dialects extends for the purposes of education and administration, will the value of the Sanscrit be felt. It is the great store-house from which, as intellectual improvement advances, those dialects will seek and obtain increased