Page:Alaeddin and the Enchanted Lamp.djvu/270

This page has been proofread, but needs to be validated.

224

cleanness who hath made me rue thy separation and that of my father.” Then Alaeddin ate and drank with his wife that which stayed his hunger and rising at once, went forth the palace; whereupon the Lady Bedrulbudour summoned her tirewoman, who busked her and adorned her, and she rose and donned fine clothes and perfumed herself. Whilst she was thus engaged, the accursed Maugrabin presented himself and was exceeding rejoiced to see her on this wise, more by token that she received him with a smiling face, contrary to her wont; so he redoubled in distraction for her love and longing for her. Then she took him and seating him by her side, said to him, “O my beloved, an thou wilt, come hither to me this night and we will sup together. Enough of mourning; for that, an I sat grieving a thousand years, what were the profit? Alaeddin cannot return from the tomb and I have considered and believe[1] that which thou saidst to me yesterday, to wit, that most like my father the Sultan hath slain him, in the excess of his grief for my loss. Nay, marvel not at me to-day, that I am changed since

  1. Takkeltu, lit. “I have conceived in my mind.” Sir R. Burton is apparently inclined to read tallectu by transposition, as he translates, “I depend upon thy say.”