Page:Alexander Macbain - An Etymological Dictionary of the Gaelic Language.djvu/105

This page has been proofread, but needs to be validated.
of the Gaelic language.
37

bilearach, bileanach, sea-grass, sweet-grass; from bile.

bileid, a billet; from the Eng.

bilistear, a mean, sorry fellow, a glutton, Ir., E. Ir. bille, mean, paltry. In the Heb. it means, “rancid butter” (H.S.D.).

binid, also minid (Arg.), cheese, rennet, bag that holds the rennet, stomach, Ir. binid, O. Ir. binit, rennet; *binenti‑, “biter”, root of bean? Cf. muinne, stomach.

binn, melodious, so Ir., O. Ir. bind, *bendi, *bydi‑; O. Br. bann (St.); Skr. bhandate, joyful, bhand, receive loud praise, bhandána, shouting (Stokes, who adds Lat. fides, lyre). The idea may, however, be "high", root of beann, peak, binneach, high-headed. See next also.

binn, sentence, verdict; *bendi‑, *benni‑; cf. E. Ir. atboind, proclaims, *bonnô, I ban. Cf. Skr. bhan, speak, Eng. ban. It is clear that Gaelic has an ablaut in e : o connected with the root bha, speak.

binndich, curdle; from binid, q.v.

binnein, pinnacle; from beann, q.v.

bìoball, pìoball, Bible, Ir. biobla, W. bebil; from Lat. biblia, Eng. bible.

biod, pointed top; root in biodag, bidean.

biodag, a dagger, Ir. bideóg (O’R.), miodóg, W. bidog, O. Br. bitat, resicaret, *biddo‑, bid-do‑, Celtic root bid, beid, I. E. bhid, bheid, Lat. findo, Eng. bite, Skr. bhid, split. Hence Eng. bodkin, possibly.

biog, bìog, a start, Ir. bíodhg, E. Ir. bedg, O. Ir. du‑bidcet, jaculantur, *bizgo‑, root bis, ꬶis, root ꬶi‑ of beò. Consider bìogail, lively, quick.

bìog, biog, chirp; onomatopetic; cf. Lat. pipe, chirp, Eng. pipe; also Eng. cheep. Also bìd, q.v.

bìogarra, churlish; “cheepish”, from bìog, cheep.

biolagach, melodious (M‘F.); from †biol, violin; from Eng. viol, Fr. viole, violin.

biolaire, water‑cresses, Ir. biolar, E. Ir. biror, W. berwr, Cor., Br. beler, *beruro‑, Lat. berula (Marcellus), Fr. berle, Sp. berro. Possibly allied to the root of Celtic bervô, seethe, O. Ir. tipra, well, G. tobar, Eng. burn. Cf. Ger. brunnen kresse, water-cress, i.e. “well” cress. The dictionaries and old glossaries (Cormac, etc.) give bir, bior, as water or well.

biolar, dainty, spruce (Sh.); for bior‑ar, from bior, “sharp”?

biolasgach, prattling, so Ir. (Lh., O'B.); from bil, lip.

bionn, symmetrical (Carm.): Sc bien.

bior, stake, spit, Ir. bior, O. Ir. bir, W. bêr, Cor., Br. ber, Celtic beru‑; Lat. veru; Gr. βαρύες, trees (Hes.); Lit. gìrė, forest. Hence biorach, sharp.