Page:Alexander Macbain - An Etymological Dictionary of the Gaelic Language.djvu/193

This page needs to be proofread.
OF THE GAELIC LANGUAGE.
125

dealan-dé, butterfly, Ir. dalán-dé, dealán-dé. The G. also means the phenomenon observed by shirling a stick lighted at the end. Apparently the meaning is "God's fire". For , see dia.

dealan-doruis, door-bolt (Sh., O'R.); see deil.

dealas, zeal, dealasach, zealous; from the Eng. zeal, zealous.

dealbh, form, so Ir., O. Ir. delb, W. delw, Br. -delu, *delvo-, root del; Lat. dolare, hew, dolo, a pike; Gr. δαιδάλλω, embellish, work cunningly; O. H. G. zol, log; Ch. Sl. dely, vat.

dealg, a pin, skewer, so Ir., O. Ir. delg, M.W. dala, sting, fang, W. dal, a catch, Cor. delc, monile, *delgos; Ag. S. telgan virgultum, twig, Du. telg, M.H.G. zelge, Norse tjálgr, a prong; Lit. dalgís, scythe (?). Bezzenberger compares Norse dálkr, a cloak pin; cf. Ag. S. dalc, buckle.

dealradh, brightness, so Ir., E. Ir. dellrad, jubar; from deal-, as in dealan, q.v.

dealt, dew, Ir. dealt, M. Br., Br. delt, moist, damp:

dealunn, loud barking (H.S.D.); see deileann.

deamhan, a demon, so Ir., O. Ir. demon; from Lat. daemon, from Gr. δαίμων, Eng. demon.

deamhais, deimheis, shears, Ir. deimheas (pronounced díos), E. Ir. demess, *di-mess, "two-edged"; from di of da, two, and E. Ir. mess, edge (Cormac's Gl.), "cutter", from root met, mow, cut, as in meath, meith, cut, prune, Lat. meto. Cf. Gaul, mataris.

dèan, do, Ir. déan (imper.), O. Ir. dén, dénim: enclitic or post-particle form of O. Ir. dogníu, G. , I do; from de, of, and gnî of gnìomh, q.v. Inf. dèanamh (= de-gnîmu-).

deann, haste, speed; cf. E. Ir. denmne, haste, which Cormac explains as di-ainmne, "non-patience", from ainmne, patience; root men, wait (Lat. maneo, etc.).

deannag, a small pinch, a grain, deannach, mill dust, Ir. deanóg, a pinch, grain:

deannal, conflict, stir, so Ir. (O'R.); from deann. In the sense of "flash" (H.S.D.), deannal seems a metathetical form of dealan.

deanntag, a nettle, Ir. neantóg, M. Ir. nenntóg, E. Ir. nenaid, *nenadi-, for *ne-nadi, a reduplicated form; Ag. S. netele, Eng. nettle; Lit. néndrė, pipe, tube. The t of G. and Ir. is due to the same phonetic law that gives teine the pl. teintean.

dearail, poor, wretched, Ir. dearóil, E. Ir. deróil, feeble, O. Ir. deróil, penuria, from der-, privative prefix (see deargnaidh), and óil, abundance, which Windisch has referred to *pâli-, a form of the root pḷ, pel, full, as in lán.

dearbadan, dearbadan-dé, butterfly (M'D., H.S.D.):