This page has been validated.
xiv.
ABBREVIATIONS.
Corm. | —Cormac's Glossary, published in 1862 and 1868, edited by Dr Whitely Stokes.
|
D. of L. | —The Dean of Lismore's Book, edited in 1862, 1892.
|
Four Mast. | —Annals of the Four Masters, published in 1848, 1851.
|
Fol. | —Foley's English-Irish Dictionary, 1855.
|
Hend. | —Dr George Henderson, Lecturer in Celtic Languages and Literature in the University of Glasgow.
|
H. S. D. | —The Highland Society's Dictionary of the Gaelic Language, 1828.
|
Inv. Gael. Soc. Tr. | —Transactions of the Gaelic Society of Inverness, still proceeding.
|
L. na H. | —Lebor na h-uidre, or the Book of the Dun Cow, an Irish MS. of 1100.
|
Lh. | —Lhuyd's Archæologia Brittanica, 1707.
|
Lib. Leinster | —Book of Leinster, an Irish MS. of 1150.
|
M'A. | —Macalpine's Gaelic Dictionary, 1832.
|
M'D. | —Alexander Macdonald's Gaelick and English Vocabulary, 1741.
|
M'E. | —M'Eachan's Faclair, 1862.
|
M'F. | —M'Farlane's Focalair or Gaelic Vocabulary, 1815.
|
M'L. | —M'Leod and Dewar's Dictionary of the Gaelic Language, 1831.
|
Nich. | —Sheriff Nicholson's Gaelic Proverbs.
|
O'Br. | —O'Brien's Irish-English Dictionary, 1768 and 1832.
|
O'Cl. | —O'Clery's Glossary, republished in Revue Celtique, Vols. iv, v, date 1643.
|
O'R. | —O'Reilly's Irish English Dictionary, 1823.
|
Rev. Celt. | —Revue Celtique, a periodical published at Paris, now in its 17th vol.
|
R. D. | —Rob Donn, the Reay Bard; sometimes given as (Suth.).
|
Rob. | —Rev. Chas M. Robertson, author of pamphlets on certain dialects of the Scottish Highlands.
|
S. C. R. | —The Scottish Celtic Review, 1 vol., edited by Dr Cameron, 1885.
|
S. D. | —Sean Dana, Ossianic Poems by the Rev. Donald Smith.
|
Sh. | —Shaw's Gaelic and English Dictionary, 1780.
|
St. | —Dr Whitley Stokes; see "Authors quoted".
|
Stew. | —Vocabulary at the end of Stewart's Gaelic Collection.
|
Wh. | —John Whyte, Inverness; sometimes entered as (Arg.).
|
Zeit. | —Kuhn's Zeitschrift f. vergl. Sprachforschung, a German periodical still proceeding.
|
An asterisk (*) denotes always a hypothetical word; the sign (†) denotes that the word is obsolete. The numeral above the line denotes the number of the edition or the number of the volume.