Page:American Anthropologist NS vol. 22.djvu/362

This page needs to be proofread.

350 AMERICAN ANTHROPOLOGIST [N. s., 22, 1920

horns (ma n hu n , owl; se n ?7, horn; nae n , loc.), the name of the great mountain east of La Cueva. The mountain has two peaks re- sembling the horns of ma n hu n , great horned owl.

LA JOYA [9:5]

The locality of La Joya, at the confluence of Truchas creek with the Rio Grande, the Spanish name of which means merely 'the dell,' is called in Tewa Tsigubu'u, chico dell (tsigu, an unidentified bush sp. ; bu'u, dell) . The bush is the ' chico ' of the local Mexicans, a name which is probably a corruption of the Tewa name.

LACUNA [29:117]

The Tewa have a merely descriptive term meaning the same as the Spanish name: P'okwi n diwe, lake place (p'okwi n i, lake; 'iwe. loc). The Keres name, K'awaik'a, however, does not yield to etymology.

LAKE PEAK [22:54]

Lake Peak of the Santa Fe range including its lake, which is most sacred to the Tewa, is called Agatsaenup'i n 77 (obscure: p'i n ry, mountain). This peak is the Tewa sacred mountain of the east.

LAMY CANYON [29:37]

Lamy and the canyon above Lamy, up which the Santa Fe railroad passes, are called in Tewa Pi n mp'oyehu'u, heart water meet canyon (pi n ry, heart; p'o, water; ye, to meet; hu'u, arroyo, canyon). The exact force of the name is obscure.

NAMBE [23:5]

Tewa Na n mbe'e, roundish earth (na n ?7, earth; be'e, roundish and small), was probably originally applied because of a mound of earth. The name was transferred to the present site when the village was moved thither from old Na n mbe'e pueblo ruin [25:30], which lies in the mountains several miles northeast of the present

Nambe.

NAVAWI [16:74] [17:15]

Tewa Navawi'i means pitfall gap (nava, pitfall; wi'i, gap). There are two places by this name, [16:74] and [17 115], both situated

�� �