Page:An Etymological Dictionary of the Norn Language in Shetland Part I.pdf/156

This page needs to be proofread.
30
BAS—BEGEL
30

warmth, partly No. basa, vb., to spread on liberally. See below, bas, vb., and cf. also bus, rus, sb. and vb.

bas3, sb., see busbas, sb.

bas [bas, bās], vb., to build up a fire; to get a fire to blaze up by piling peats on the fire-place, to “b. on” a (great) fire. Fe. [bas], Un. [bās]; in Y.: bås [bås: Yn., båås, båas: Yh.], to bås on a (great) fire. Is partly No. basa, vb., to spread on liberally, “b. paa”, partly Sw. dial. basa, vb., to warm; heat. Cf. bus and rus, sb. and vb.

basek [basək], sb., ship. Tabu-word at sea. Yn. Prob. from a verb *basa, to splash; plash, in Sw. dial. also: to run.

basel [basəl], sb., 1) a splash; plash; commotion, as e.g. of a fish on the surface of the water or in the bottom of a boat, de basels o’ a turbot [‘halibut’]; 2) toil and moil; hard work. *basl. See basel, vb.

basel [basəl], vb., 1) to splash; plash; to make quick movements, as e.g. fish on the surface of the water or in the bottom of a boat; de fish basels (is baslin’). 2) to work hard; to toil; struggle with something, to b. awa [‘away’] at onyting [‘something’], to b. against de wind. *basla. No., Icel. and Sw. basa, vb., to splash; beat; plash; gambol; exert oneself; to slave; strive.

bati [bati], sb., a great pile; mass, esp. of fish after a fortunate catch; “ye’re gotten a b. o’ her dis mornin’”, you have had a good catch (of fish) this morning. Nw. (Esh.). Orig. uncertain. O.N. bati?

bäd, sb., see bad, sb.

bägerplett, sb., and -pletted, adj., see boger-.

bäil [bäil], sb., small lump; clod of earth. uncomm. Must be the same word as ball (q.v.). Another bäil, eart’-b., a piece of quaking soil, a place where water has oozed

in and raised the surface of the earth, is prob. the Eng. “bile”, sb., in sense of boil; swelling.

bäilki, sb., see bilki, sb.

bäitel [bäitəl, bäƫəl], vb., to bite pieces out of something; mostly in perf. part.: bäiteld [bäitəld, bäƫəld], a) bit off or gnawed around the edges, e.g.: a bäiteld bit o’ bread, b) frayed; notched; very much worn at the edges, e.g.: a bäiteld piece o’ wood. N.I. *bitla and *bitlaðr, deriv. of O.N. bíta, vb., to bite. Cf. b(a)itlek and bitel, sb.

bäitlek, sb., see bitlek.

bäinter, sb., see binder, sb.

bäll, vb., see ball2, vb.

banjek [bäᶇək, (bꜵ̈ᶇək)], sb., a round stone which is very easy to handle or throw (Wests.: Fo.); hard, lumpy stone (Nmw.: Esh.). For the possible origin of the word see further under binjek.

bärflog, vb., and bärfloga, sb., see barflog, vb.

bå-. For words beginning with phonetic , see under bo-.

⁽*⁾be [bē], sb., is found sometimes as a name of a hillock, hill-side, thus: Krokri(g)s be [krɔk··ərıs· bē] (Sund near Lerwick, m.). *beð-. Cf. No. bed, m., a bank or solid pile; elevation (R.), heap (R. suppl.), L.Sc. (reported) bae, bay, sb., mass; heap. “be”, in sense of slope, might also suggest No. bedja, f., in sense of resting-place for (small) animals. O.N. beðr, m., is handed down in sense of mattress; feather-bed; bolster. “Krokri(g)s” is doubtless an orig. *Krák-hryggs; cf. the Fær. place-name “Krákuriggur”. — As a common noun: be, bei [bɛ̄i] and bæi [bǣi] are found in Shetl. in the sense of slight elevation; knoll; lump.

bedek, sb., see vedek, sb.

befal(l), sb., see bafall.

begel [begəl], vb., to crumple; dent; put out of shape, to b. a hat,